Название: | Harry Potter and the Distaff Side |
Автор: | Clell65619 |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/3894793/1/Harry-Potter-and-the-Distaff-Side |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
умничka рекомендует!
|
|
Кажущийся полнейшим бредом сюжет оказывается до странного интересным. Новый взгляд на старые вещи кардинально меняет представление уже устоявшихся отношений к персонажам фиков. Блестяще!
23 мая 2013
1 |
Princeandre рекомендует!
|
|
Отличная книга . Гарри порой придурок но растет и появляются новые умения. Жаль что нет продолжения...
|
Начало конечно интересное, но наличие отсутствия окончания фика в оригинале удручает. Не хочу потом мучаться неизвестностью.
|
Всё чудесатее и страньше! С нетерпением жду продолжения!!!
|
shizoglazпереводчик
|
|
К вопросу по фамилиям и их смене - дальше станет ясно, я не хочу пересказывать сюжет. Насчет незаконченности - автор обещал, что допишет. Как он признался, пока в тупике, поэтому переключился на другие вещи.
Ну а я буду переводить сколько есть (написано 15 глав). После 3-4 главы будет приложение с соответствием имен в реальностях. >Ник Иванов Вы правы, конечно, убрал Гарри-девочка, сам не знаю, зачем воткнул. И, кстати, поменял немного название. |
Прикольный замут.
|
Начало интересное, пожалуй подпишусь ^_^
Добавлено 19.04.2013 - 00:46: неплохо, спасибо за проду ^_^ |
оригинально, однако. Подписываюсь.
|
Очень необычный сюжет и очень хороший перевод. Спасибо!
|
Исполнение оптимистическое и определенно фанф стоит почитать).
|
Весьма занятное начало. Два Поттера уже интригует.
|
мой бедный мозг, могу рассчитывать на проду раз в день?
|
shizoglazпереводчик
|
|
Текз )))))
К сожалению, нет. Этот перевод будет выходить не часто, по крайней мере пока я не закончу один из двух своих других. По всей видимости, пока не закочу "Жнеца", т.к. ННЧ - громадный и там работы еще видимо-невидимо... З.Ы. нуждаюсь в бете для этого фика. Обращаться в личку или на мыло. |
На списке имён мой мОсК взорвалси....
|
shizoglazпереводчик
|
|
Кларисса Кларк
Вы не представляете, как мой моск взорвался, когда читал в первый раз.. Даже не очень-то и понятно, как произносится)) С несколькими именами автор действительно перемудрил. Есть и еще одна несостыковка, достаточно нелогичная... но это я потом в примечаниях укажу, как доберусь до этого места. |
Так он же это..заброшен, зачем заброшенный фик-то переводить?)
|
shizoglazпереводчик
|
|
Цитата сообщения Лаваш от 23.04.2013 в 01:57 Так он же это..заброшен, зачем заброшенный фик-то переводить?) С чего вы взяли? Просто долго не обновлялся. Я же уже говорил - автор малость запутался, и пока не знает, как продолжить)) |
shizoglazпереводчик
|
|
Цитата сообщения Лаваш от 23.04.2013 в 11:14 Ну три года без обновлений - как-то не обнадёживает) Ну и я пока особо налегать на него не буду, может скоро автор и сдвинется с места)) |
Тише едешь, дальше будешь.
С продой нас! |
shizoglazпереводчик
|
|
MartiniKir
Пока поправлял кое-какие недочеты, уже поймали. Оперативно! ))) |
shizoglaz, я правильно понял пейринг: Новый Мужской Персонаж/Новый Женский Персонаж - это Орест Грейнджер/Харри Поттер?
|
shizoglazпереводчик
|
|
Al123pot
Да, севершенно верно :) |
Да Дамблдор в любом мире Дамблдор везде любит манипулировать.
Неудевлюсь если Гарри на слизерин попадет. |
Офигительная идея! Очень понравилось, да и перевод очень приятен.
|
shizoglazпереводчик
|
|
darkenser
Вы, конечно же, правы. Потом исправлю. Есть такой грешок - неоправданно усложнять сущности. Бьешь себя по рукам, бьешь, а они заразы так и норовят словечко или фразу позаковыристей впихнуть)) |
shizoglazпереводчик
|
|
Соберанито
Ну, так у автора написано.. В принципе, провал в логике, конечно.. В этой главе он еще несколько раз писал "Рон" и обращался к нему в мужском роде - этот явный ляп я исправил. А вот то, что вы упомянули, даже и не знаю, исправлять или нет... |
shizoglaz
Если судить по логике и адаптироваться к реалиям нового мира, то должно быть "матери". Если у автора там действительно такие косяки, то, возможно, он сам запутался. о_о |
Это безумная и оригинальная история!
Впечатления очень смешанные. Автору огромное спасибо за идею, а переводчику за то, что он подарил нам возможность познакомиться с этим фиком)) |
фанфик просто супер, переведите ещё!!!
|
Божественно да такого риверса я не ожидал, но над некоторыми именами меня просто пробивало на хи-хи.
Мерси Шизоглазу |
Спасибо за проду =))
|
В разговоре с Томасс - "Мы звали его псом"
Все таки по русски лучше звучит слово "кобель" |
shizoglazпереводчик
|
|
Violator-a
Да, спасибо за поправку. |
очень интересный фанфик)
быстрее бы следующая глава! спасибо за перевод! |
Я знал что Луна не единственная! "Мистер Филч" - скрытый пейринг машет нам ручкой!
Дикси! |
shizoglazпереводчик
|
|
MartiniKir
Ага, и Добби тоже "ОН". Вообще, много таких мелких ляпов у автора, иногда сбивается в родах. Но блин, тут немудрено ошибиться)) |
Огромное спасибо за перевод! Замечательное произведение.
|
Обожаю оригинальные задумки, спасибо за перевод!
|
shizoglazпереводчик
|
|
Потихоньку продвигаюсь :)
+ новая глава. |
shizoglaz, спасибо за главу, вкусный, очень вкусный фик.
|
ыыы ученик Волдеморта :D :D
|
Ридл предоставленный Выручай комнатой!!!
Такого я ещё не видел. |
О, мой мозг!
Знакомьтесь. Настенька Грюм, блондинка на длинной кожанной шпильке... Ну почему Угрюм должна стать Настей?! Kozkiy, ну да. А в Метку заложен механизм синхронизации циклов. Ня, смерть! |
отличнейшая глава!
Гарри с 2мя фрагами можно поздравить!) а этот Том, не скажет ГП как его убить на самом деле? |
Тренировка против Волдеморта - супер идея) Надеюсь на проды)
|
Спасибо за перевод, очень интересно!
Да отличный тренер из Волди получился. |
Очешуеть. Крутой фик.Бывают на фанфекшен интересные истории. Почаще бы такие переводили.
|
отпадно)
ну учитывая что там крестаж заныкан мб это он(Воландеморт) Лично меня порадовала тёмная леди это просто супер) |
Клевый фанф, и идея супер-никому и в голову не пришло так все загнуть...
Я и ник-то себе отсюда взяла (новенькая я:3), до чего понравилось!)) А продолжения не будет?..:о |
shizoglazпереводчик
|
|
Harriet Potter
Неужели!!! Это какое-то счастье... Первый коммент и нормальный - я седня напьюсь, эт точно)) А если серьезно - прода будет. |
Цитата сообщения shizoglaz от 06.08.2013 в 00:17 А если серьезно - прода будет. Вот только Вы не уточнили, когда именно... |
Обещали проду, а ее нет! Фанф что ли заморожен или перевод?
|
Автор, какие планы на этот перевод?
|
Автору как то пох на свой фик, вот переводчик не хочет его переводить
|
так что, это ВСЁ?? ОЧЕНЬ ЖАЛЬ.
|
Хороший фик! очень! Шизоглаз, переведи остальное =( ну пзязя...
Мой английский слишком ужжжжасен =*( |
Перевод, пожаааалуйста ) Очень понравилось)
|
Проду в студию, пожааалуйста...
|
shizoglazпереводчик
|
|
Честно, не знаю, когда у меня появится время на продолжение перевода, но не могу не поделиться приятной новостью: после 4-х лет молчания автор все же решил закончить этот фанф и сегодня выложил очередную, 16-ю главу. Говорит, что по его прикидкам осталось 2-3 главы и шутит (хотя в каждой шутке есть доля шутки, хе-хе), что видимо закончит где-то к 2020 году :)
|
Heinrich Kramer Онлайн
|
|
упоротая идея
пожалуй, подпишусь |
хотелось бы узнать когда же все такие появится продолжение перевода?
|
Ага, 16 глава лежит.
Перевод пожалуйста. :) Мне понравилось. |
shizoglaz, спасибо за проду)))
Не ожидал даже что выйдет так скоро)) |
замечательно и восхитительно! плюшек с чаем переводчику!
|
А где находится исходный текст?
|
shizoglazпереводчик
|
|
Цитата сообщения Киринок от 11.12.2014 в 18:00 У меня почему-то ощущение, будто последнюю главу переводил не тот человек, что первые шесть. Я, я переводил, наверное уже теряю хватку :) Да и почти не вычитывал. Наверно надо откладывать текст на пару-тройку дней, чтоб потом свежим глазом пробежаться. Спасибо за поправки, если есть еще, кидайте в личку. И, кстати, нет желания стать бетой? |
shizoglazпереводчик
|
|
Киринок
Ага, спасибо. В этом месте я сам не понял и долго ломал голову. |
Автор спасибо за перевод ждем продолжение)
|
После долгого перерыва, появилось продолжение.
Спасибо, ждем дальнейших переводов. :) |
Спасибо. Это уже 2 возрадившийся фик за неделю...
|
ВЕЛИКОЛЕПНО!!
Ещеее |
ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ФИК))))))))) Спасибо за перевод!!!!
|
Ощущение машинного перевода... Как будто кусок текста вставили на сайте гугл...
Однозначно нужна бета... А так интересный и оригинальный фик |
ждем с нетерпеньем появленья Кубикулы Блэк))))
|
Ждем просто продолжения побольше.
|
Ого. Нет - ОГО!
Обалдеть, а мне понравилось хдд Другой мир гораздо более жесток, и мне это больше нравится :3 |
Ну почему же перевод этого фика замёрз??
|
В оригинале тоже нет многих глав, там написано пока 16. Но жду перевода так же. :)
|
Цитата сообщения Efimoff от 12.11.2015 в 14:47 В оригинале тоже нет многих глав, там написано пока 16. Но жду перевода так же. :) Ну почему хотя бы все существующие не перевести-то?? |
Tezcatlipoca, есть деревянный перевод ресурсом http://www.translate.ru
|
Жаль что заморожен, с удовольствием перечитал бы(
|
Tezcatlipoca, проблема лишь в одном - нужно причесать.
|
Млин,я хотеть проду. Проды богу проды!
Зачем я вообще сел читать это... Ведь оно заморожено,и надежда на появление проды близка к нулю... 1 |
Цитата сообщения Tezcatlipoca от 07.12.2016 в 23:34 Надо бы на Фикбук заявку на перевод кинуть, чтоли... Кидайте. |
Tezcatlipoca
Ссылку киньте потом, увеличу список заинтересованных читателей за счет своей персоны... |
Народ вы не в курсе оригинал заморожен или нет? Я прочитал остальные главы через гугл перевод и 17 глава это не конец, а писаться фанфик начал в 2007 году.
|
читающий фики, ну если
в аннотации в нижней строчке пишется: "Обновлен: Июнь 7 - Опубликовано: 17 ноября 2007" Наверно нет. Но временной диапазон написания офигительный. |
Я так понял у них там матриархат, а не только ключевые персы пол сменили поэтому фамилии те же самые у взрослых?
2 |
Очень интересный сюжет)) Спасибо за перевод, надеюсь что когда-нибудь вы сможете до перевести его?! Или может кто другой возьмется ? Было бы здорово, жаль когда интересные идеи замораживаются...
|