↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Гарри Поттер и кошмары будущего прошлого» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

32 комментария
О боже!
Спасибо!
Я так рада, что его будут переводить!
Я видел перевод до, кажется, 16й главы. Весьма достойный перевод. Мб договорится с переводчиком, причесать и продолжить?
kaerduпереводчик
vova.coder
А где вы его видели? Если бы такой перевод нашелся бы, было бы отлично.
vova.coder, а можно узнать, где расположены эти 16 глав?
vova.coder
Его видел не только ты. Правда я совершенно не помню где я его видел. Хотя нет вру на хогнете он был, правда скорее всего удален по давности лет.
я тоже помню, что где-то уже читал это, наконец нашелся еще кто-то, решивший перевести этот фик. Надеюсь, уж вы то допереведете до конца
Он вроде бы не закончен, или я ошибаюсь? В любом случае, работы тут дофига. Удачи вам))
Очень интригующее начало. Скажу честно, я такого еще не читала. Начало многообещающее :)
Мне будет очень интересно узнать, что же произойдет дальше, так что я с нетерпением буду ждать продолжения! И как повлияет дерево на то, что попало в магический барьер?!
Успехов и вдохновения, а главное побольше свободного времени переводчику и бете ;)
Люди, скиньте переводчику уже переведённые главы, у кого-то же должны быть! Зачем человеку нырять в пустой бассейн? Посмотрите у себя на компе, может, кто-нибудь сохранил?
kaerdu
Если нужно, у меня есть сохраненная копия перевода, могу выслать на почту
Очень рада, что взялись за перевод этого замечательного фанфика. Спасибо! Фанф интересный, один из первых макси хронофиков, которые я читала, когда еще на Хогнете его переводили. Жаль не до конца ((( Надеюсь вы все-таки его полностью переведете. Очень хочется прочитать его по-русски, моего английского, увы, хватило лишь на ознакомление с оригиналом, но полноценный перевод это никак не заменит. Удачной вам работы.
P.S. Правда еще больше я надеюсь, что автор-таки его допишет. Судя по темпу его обновления, перевести написанную его часть вы можете гораздо раньше, чем появится новая глава. Эх... Все равно буду ждать и оригинал и перевод.
У меня тоже должны быть гдето 15 глав. А кто-нибудь в курсе, оригинал заброшен или пишется потихоньку?
Подписался на ваш перевод, только не бросайте.
Дааа, наконец-то, я прочитаю перевод любимейшего фанфика! *кланяюсь в ноги переводчику* С нетерпением буду ждать продолжения.

Я вообще начала читать фики по "Поттериане" на русском только потому, что пошла искать перевод NOFP.
Перевод хороший... Но грубый, как неограненный камень. Было бы неплохо найти очень терпеливую гамму, которая правила бы все. И этого всего немало. Ну или сам переводчик пусть исправляется, более творчески подходит к делу. Все слишком механически. Идея фанфика классная, и думаю сам автор написал по английски очень здорово. Но не то, что читаем мы сейчас. Очень напрягает. Как будто читаешь занудный учебник.
Класс!
Жду с нетерпением.
Один вопрос - когда?
круто, продолжайте автор. жду проду!!!!!!!!!
Заинтриговало. Жду проду. Надеюсь, вы не будете сильно затягивать с выкладкой :)
Ухх, как интригующе! Заинтересовало! Когда прода?
Carolineбета
В том, что нет проды виновата только я одна - уезжала на лечение, а автора забыла предупредить! Но вот я вернулась и следующая глава скоро будет! Потерпите еще чуть-чуть!)
Ого, кто-то еще взялся его переводить? Давно и нежно люблю эту историю. Помню, когда я встретила ее перевод в первый раз, он так и застрял на 15 главе. А мне самой понадобилась пара лет, чтобы овладеть английским достаточно, чтобы прочитать ее. Буду очень, очень рада, если ее переведут целиком. Все-таки чтение на английском приносит гораздо меньше удовольствия, чем на родном языке.
Ау
Я мог бы вывешивать здесь перевод, причем поочередно: 1 главу с начала, 1 после 15-й, если вы говорите, что их перевели. Но, насколько я понимаю, это невозможно, т. к. место переводчика уже забито, а сам перевод замер.
Цитата сообщения OzMaVa от 01.09.2013 в 14:33
Ого, кто-то еще взялся его переводить? Давно и нежно люблю эту историю. Помню, когда я встретила ее перевод в первый раз, он так и застрял на 15 главе. А мне самой понадобилась пара лет, чтобы овладеть английским достаточно, чтобы прочитать ее. Буду очень, очень рада, если ее переведут целиком. Все-таки чтение на английском приносит гораздо меньше удовольствия, чем на родном языке.

Не могли бы вы, пожалуйста, дать ссылку или хотя бы просто подсказать, где можно найти этот перевод 15-ти глав? Это пусть и не всё, но хоть что-то ведь...
Ну и ...?????????????????????????????????
Заинтриговало. OzMaVa, ваше предложение выслать файл на мейл еще в силе? Была бы очень благодарна.
Кто-нибудь, удалите с сайта этот огрызок, место только на сервере занимает.
OzMaVa, спасибо!
На фф.нет удалён оригинал, нашла здесь: https://viridian.fanficauthors.net/Harry_Potter_and_the_Nightmares_of_Futures_Past/index/
Только оригинал всё равно не завершён((
Насколько я понял, наиболее актуальная версия оригинала лежит здесь, в виде электронной книги: https://github.com/IntermittentlyRupert/hpnofp-ebook

В этой версии есть 43 глава, которой нет на FanficAuthors, а также исправлены многие ошибки и включены два фанфика-по-фанфику, одобренных авторами оригинального фанфика.
Хм получается и перевод тоже мертв? Блин, у этого фанфика тяга к смерти настолько сильна, что передается даже сквозь пространство и языки
Дочитал в оригинале, блин, как же офигенно. Жаль что как и многие крутые фики этот тоже дописан не до конца
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть