Приветствую уважаемых переводчиков!
Во-первых, огромное вам спасибо за прекрасный труд. Грамотность и перевод на высочайшем уровне. А во-вторых... я заметил одну забавную нестыковку (не знаю, говорили вам уже или нет): ещё на третьем (!) курсе Малфоя называют хорьком и зачаровывают его волосы, заставляя их принять форму вышеозначенного хорька. Но! Прозвище "Хорёк" он получил после трансформации его в это животное Грюмом (подставным, естественно), которая имела место быть на четвёртом (!!!) курсе. Наверно, стоит связаться с автором и обсудить этот момент с ним. Я не пытаюсь его подловить, наоборот, мне очень нравится этот фик и я хочу, чтобы он был максимально близок к идеалу.
Ещё раз, огромное вам спасибо за перевод.
Dart Lea:
Шикарное.
Хер-ми-ванн сделал мой вечер.
Это дико улыбательно.
Крам тут прям такой мммм
И вообще кубок огня передан по атмосфере суперово.
Любовь, которая согрела в студенную пору и на чужбине
Лю...>>Шикарное.
Хер-ми-ванн сделал мой вечер.
Это дико улыбательно.
Крам тут прям такой мммм
И вообще кубок огня передан по атмосфере суперово.
Любовь, которая согрела в студенную пору и на чужбине
Любовь!
И снова библиотека ❤️