| Бастард (джен) | 97 голосов |
| Харальд Поттер. Огнём и сталью (гет) | 51 голос |
| Здравствуйте, я ваша тетя! (джен) | 42 голоса |
| Жаба (гет) | 37 голосов |
| Из жизни попаданцев (джен) | 19 голосов |
|
|
|
|
|
Брусни ка рекомендует!
|
|
Предыдущая река просто изумительна. После неё не прочитать само произведение - самое настоящее преступление!
|
|
|
|
Маруся1004 рекомендует!
|
|
Очень приятно, что пишут такие фанфики. Без траха и извращений. Очень рекомендую прочитать, не пожалеете.
|
|

|
Очень понравилось. Спасибо, с удовольствием прочту продолжение о приключениях Карло!!!)))
|
|
|
Rezokun Онлайн
|
|
|
Вух! Спасибо большое за замечательную историю! Счастья, здоровья, невесту красивую тебе, Alex 2011! :>
|
|
|
Отлично сделано. Здорово. И даже Снейп именно такой, как должен быть - сволочь, но сволочь полезная. Ну и неподражаем Локхарт. И Поттер шанс не упустил. Все здорово.
|
|
|
Мне больше интересно, как именно Гарри и Гермиона узнали как зовут Карло на самом деле. Завещание оставил? Или через Септиму(или Сириуса) передал?
|
|
|
Ох, неожиданно. Спасибо за замечательную историю!
|
|
|
Цитата сообщения Teradfas от 27.04.2014 в 22:35 Мне больше интересно, как именно Гарри и Гермиона узнали как зовут Карло на самом деле. Завещание оставил? Или через Септиму(или Сириуса) передал? 15 ГЛАВА — Да, профессор, если это не покажется вам невежливым, я хотела бы задать вам личный вопрос, — покраснела девочка. — Скажите, если это, конечно, не секрет, вы служили в армии? Просто ваши методы преподавания очень напоминают то, что мы с Гарри видели в фильмах. — Ну что же, для вас это не секрет, — Фенелли испытал некоторое облегчение от того, что может поведать хоть кому-то часть своей истинной биографии. — Славная 101 воздушно-десантная дивизия армии США, «в любое время, в любом месте, любыми средствами». — Я так и думал, что вы достаточно долго пожили среди обычных людей, — Гарри отложил в сторону тщательно прочищенный пистолет. — Хотя не понимаю, как можно в неволшебном мире пользоваться именами магов. Простите, профессор, но мне кажется, что вам было не вполне удобно назвать свое имя. — Поэтому в армии меня звали Карло Фенелли, — вздохнул преподаватель, которого имена волшебников порой удивляли не меньше, чем Поттера. — До генерала не дорос, но честно стал сержантом. — Теперь не удивительно, что вы так хорошо ориентируетесь в обычном мире, — удовлетворенно кивнула Гермиона. — Волшебникам вообще не помешало бы побольше знать о нем. |
|
|
Сильный конец, и в целом фик вышел очень и очень годным. Спасибо вам за это автор)
з.ы. одно печалит, гг так и не узнал про сына... |
|
|
Отличнейше! У меня просто слов нет, не припомню чтобы получал такое же удовольствие от прочтения фанфиков, как в этот раз.
|
|
|
Хотелось бы увидеть ссылку на продолжение приключений морпеха)))) Ксати фанф отличный спс!!!
|
|
|
Alex 2011, спасибо за интересный фанфик! Читать его было приятно и легко. Желаю Вам успехов во всех начинаниях!
|
|
|
Alex 2011автор
|
|
|
Уважаемые читатели, честно предупреждаю - фанфика по ЗВ не будет. Это немножко не то, что мне интересно.
И огромное спасибо всем за комментарии. |
|
|
Быстро началосЬ, и быстро закончилось
но мне нравятся такие произведения. Все конкретно и четко. Прям по военному =D спасибо |
|
|
Та же серия "Наставник" так и просит продолжения
|
|
|
Что ж, наконец-то дождался окончания фика - пошел читать!!!
Удачи в дальнейшем творчестве!!! Кстати, планируете еще дальше творить? Может продолжения "Наставник"??? |
|
|
Питерские! А давайте напоим автора пивом :)
(Или коньяком) |
|
Посмотрим, что нам предложит сержант по выживанию в ином мире. Обычно я настороженно отношусь к «попаданцам», хоть и сама писала о таком. Это очень тонкая и опасная грань в работе.
* Люблю троп «ученик и наставник». Карло учит мальчика: физические и магические тренировки, разговоры о важном расширяют его кругозор и «сказка» открывает черты реальности.
* Карло и «его цыплята» просто прелесть. Его тренировки суровы, но они оправданы местом действия. Хогвартс — это НЕ самое безопасное место.
* Мне понравилась сцена показательного урока на крысе. Аккуратно и безопасно, маленький спектакль. Ставлю галочку этой главе, любимая.
* От «пьянки» Блэка и Люпина стало тоскливо на душе. «Но все имеет свойство заканчиваться, в том числе и война. И когда потребность в информации исчезла, Дамблдор попросту заявил, что Люпин может распоряжаться собой, как ему заблагорассудится, что с учетом положения оборотней в Англии означало — выкинул на помойку.»
* «Но Карло твердо настоял на своем мнении, напомнив, что Гарри воспитывался вне волшебного сообщества, и его предубеждения не въелись в голову Поттера с раннего детства. Кроме того, взрослые и так слишком часто умалчивали многие вещи, касающиеся Гарри, поэтому чем больше открытости будет в отношениях с ним, тем больше он будет доверять Сириусу и Люпину.». «Несколько обалдевший от боевитости детей Ремус, тем не менее, сохранил должное хладнокровие перед нацеленными на него палочками школьников, и, сидя на месте, подчеркнуто продемонстрировал свои пустые руки.» […] «Фенелли устал сдерживать себя и громко расхохотался. Причиной этого стало выражение лица Блэка, который успел удивиться своему превращению, да так и застыл с более чем забавной физиономией». — отлично натренировали. Блэк превратился в лужицу от счастья. Троица в лице Карло, Блэка и Люпина несравненна в своих шуточках.
* Моменты «вне учебы» заставляли мурашки бегать по коже, напоминая, что это не рядовой попаданец, а военный (а у них явно иное восприятие)
* Кто бы сомневался, что учебный год закончится спокойно. Но для меня стало неожиданностью похищение для ритуала так скоро, хорошо удивили. Но потом была болезненная сцена, и не одна. «— За отца! Обливиейт! За маму! Обливиейт! За профессора!»
* «— Ну что же, сержант, поздравляю с прекрасно выполненной работой, — поджидавший его мужчина одобрительно кивнул. — Конечно, были мелкие накладки, но в целом все прошло успешно.»
* Пусть персонаж «погиб», но он оставил свое наследие, в прямом и переносном смысле.
Работа не оставила равнодушной