На свой страх и риск решила прочитать этот перевод, не зная и половины терминов в предупреждении... и не ошиблась! Это великолепно! Шикарный фик, шикарный перевод, шикарные Гарри и Северус.
Не знаю, возможно вам стоит его отредактировать? Расположение диалогов путало немного, так должно быть?
Так или иначе, бесподобно. Спасибо автору, переводчику, бете! Добавила себе в закладки)
Сказочница Натазя:
Прекрасная история о юности, неопытности, первой и не последней, но в сердце засевшей крепко весне. И все это под звуки музыки. Музыка объединяет, это точно. Спасибо автору, это чудесно!