↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   637   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   109   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос




Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
Ellisif_liisaпереводчик
Давайте не будем зарание вдаваться в подробности, ибо я и сама то не все знаю...
С моим откровенно хреновым знанием английского просто по диагонали "пролистала" это фф, не особо зацикливая внимание, поэтому для меня самой еще минимум половина фф загадка
DarkFace
Это еще не самое страшное, что может быть.
Обращаюсь к переводчикам, может заинтересуетесь другим произведением, не менее Нц-шным, но с сюжетом более интересным? http://ficwad.com/story/116579 Searching for the Power by GinnyMyLove. Гарри/гарем
Предупреждаю очень большой фик 574 тыс слов.
Там в пейринге Джинни, а это херня)) Так что я против, и вообще, если Шерон забросит этот перевод, то я надебсь что она вспомнит про ННЧ))
DarkFace
Ну там это не главное, немного затравки сюжета происходит в участии с ней и Гермионой, а потом в гареме мелькает.
Цитата сообщения Шерон от 06.04.2014 в 17:16

и чем же она забавна?

забавны в первую очередь пикантные сцены. да и намёки тоже неплохи, с юмором подано.
DarkFace
ННЧ --- а перевод? т.е. нормальное название где?
Или это то, что я когда по не знанию, поделился ссылкой??? Эм, такое всё же переводить... надо, ну, в общем, мда...
Секира, Новая надежда Чемпиона, ГП/ДГ, Шерон перевела одну главу, и скинула почтой, вот надеюсь, что когда нибудь))
Аа, а я уж не бог весть что подумал)))))
Не, сестёр нужно перевести до конца, а то столько раз начинали, и ... Не, обязательно надо.
Ellisif_liisaпереводчик
DarkFace, друг мой, я же тебе объясняла, почему у нас обломалось с ННЧ... Да и потом, это фф в два раза больше Сестер - ты смерти моей желаешь, да?:)
Шерон, что и в самом деле больше? 0_о Да помню я помню((
Вроде как 30 глав "ННЧ" переведено, хотя проды давно нет. А вот перевод "В поисках силы" ябпочитал :) Но уж точно после "Сестер Блэк" - спасибо Шерон и ее бетам ;)
Ellisif_liisaпереводчик
DarkFace
Я буду переводить ННЧ только с тобой:D
GodinRaider
Спасибо огромное, мои беты действительно творят чудеса, сама на них уже молюсь:)

Добавлено 07.04.2014 - 12:14:
Alexpst
Посмотрела вашу ссыль - по-моему, автор только на гаремах и специализируется...
Ну, может быть, после Сестер и I Need You можно будет что-нибудь взять...
Шерон? ну смотри)) Вспомню я эти слова когда ты закончишь "Сестёр"))
Ellisif_liisaпереводчик
DarkFace
Ты про что именно? Про ННЧ, или про очередной гарeмник?:D

Добавлено 07.04.2014 - 12:32:
И вообще, если ты так хочешь проды по ННЧ, то озаботься о передаче его нам;)
Цитата сообщения DarkFace от 07.04.2014 в 12:28
когда ты закончишь "Сестёр"))

почитал. поржал. такими темпами это будет году к 2016. ну минимум к лету 2015, если сильно не ускоряться и не бросать перевод.
asm, ой да ладно, в ННЧ в обще всё глухо стоит, так что, так хоть шанс появляется))
Ellisif_liisaпереводчик
asm
Ну, если каждую неделю обновлять, и если больше не будет никаких непредвиденных обстоятельств, то к концу 2014 постараюсь закончить:D
Цитата сообщения Шерон от 07.04.2014 в 12:54
asm
Ну, если каждую неделю обновлять:D

это значит ускориться минимум в два раза. я считаю, неслабое ускорение)
Ellisif_liisaпереводчик
asm
ну да, неслабое такое ускорение... но давайте не будем загадывать, это уж как получится...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть