↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   636   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   110   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде




Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос



Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
Мне кажется дело идет к гермионе, в оригинале такое же большое накопление гарема как в альтернативе?
по моему тонкс. по позапрошлой главе
стало понятно
Ellisif_liisaпереводчик
Оу, сколько вариантов, однако...
Ну таки всем, кто угадал, я пришлю главу(если они захотят), только не спойлерить:)
"в том числе и на Unforgivables"
Это специально или все таки нет?
Ellisif_liisaпереводчик
АлыйФеникс
Что вы имейте ввиду?
Цитата сообщения Шерон от 20.04.2014 в 11:06
Gnik91
Поверьте, я просто небо благодарю за то, что не я перевожу НЦ-у, иначе я бы сама там... пребывала бы в шоковом состояние
А так я просто спокойненько это прочитываю:)

что-то внезапно перечитал этот вчерашний коммент...
ты благодарна за то, что НЕ переводишь самые интересные моменты фика, довольствуясь оставшимся второсортным "сильногарре"?! о_О
*янепонимаюлюдей
Ellisif_liisaпереводчик
asm
Каюсь
Понимаешь, мне нравится читать НЦ-у
Но не переводить ее! Ибо это довольно сложно
А иногда вообще получается откровенная хрень
Поэтому я благополучно спихнула эту обязанность на другого человека
Шерон, ну вообще по идее - непростительные... Просто предположил что случайно не переведено.
Ellisif_liisaпереводчик
АлыйФеникс
О, я просто не знала, а ни один переводчик мне не перевел...
Сейчас исправим:)
Цитата сообщения Шерон от 21.04.2014 в 13:58

О, я просто не знала, а ни один переводчик мне не перевел...

о_О
а я думал, это специально... как с отсутствием перевода заклинаний.
Тонкс полюбасику
Ellisif_liisaпереводчик
asm
Блин, ребят, что же ж вы такие въедливые то?:)
Я же исправила
наверно гермиону или джини и автор выгладывайте главы по чаще
Ellisif_liisaпереводчик
кхорн
Во-первых, я переводчик
Во-вторых - раза в неделю недостаточно?o_O
Цитата сообщения Шерон от 21.04.2014 в 16:25
кхорн
Во-первых, я переводчик
Во-вторых - раза в неделю недостаточно?o_O

Нет)) http://lolosha.com/wp-content/uploads/2013/02/471.jpg
*шутка
dumayu chto sleduyushaya Nimfadora Tonks
Жалко, что на сайте нет системы опросов х)
Тонкс. И это без вариантов....
Шерон
спасибо за перевод, хорошо получилось :)
Ну, предлагать свою кандидатуру не буду, ибо читал в оригинале)))
Лёгких тебе переводов, отличного настроения и удачи ;)
РЖУ НЕ МОГУ

исключительно из хулиганских соображений: следующей будет... профессор Синистра!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть