Какой жизненный и правдивый фанфик! Особенно повеселело "Несколько студентов обсуждали поездку в Таиланд (им бы в армию, там бы их привели в чувство!)", уж не знаю, почему:) Спасибо вам большое за перевод, правда, выловила несколько блошек, ловите:
"стало ясно, что на не в состоянии никуда ехать, какое бы суровое наказание за это ей не грозило" - Она; нИ грозило
"Она прижимала сумку в груди" - К груди
"застанет его в кампании сумасшедших дегенератов" - кОмпании
Паутинка:
Эта история завораживает проработанными деталями, запахами канализации и игрой двух совершенно больных разумов.
Стиль Стивена Кинга воссоздан прекрасно со всей его притягательностью и мерзостью. Ре...>>Эта история завораживает проработанными деталями, запахами канализации и игрой двух совершенно больных разумов.
Стиль Стивена Кинга воссоздан прекрасно со всей его притягательностью и мерзостью. Реально, как будто дополнительную главу к "Оно" прочитала. ))
Знакома только с каноном "Оно", но особых трудностей это не вызвало. Всё прекрасно понятно из текста.