Название: | Publishable News |
Автор: | inkvoices |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/3914823/1/Publishable_News |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
schastie рекомендует!
|
|
У ivanna343 много отличных переводов, но этот — что-то удивительное. Меткое. Так ещё и про любимую Риту.
14 января 2015
|
белка_летяга рекомендует!
|
|
Я улыбнулась.
В самом конце, когда и сам вопрос показался мне дурацким, и Рита - вполне заурядной, я улыбнулась. Потому что все вышло так, как могло бы. Потому что в голове моментально возник этот образ смущенного и ничего не понимающего Гарри, сбитых с толку его друзей и торжествующей Риты. |
Полярная сова рекомендует!
|
|
Изящная миниатюра, в которой отражен талант Риты Скитер - этой журналистки от чёрта!
Она подарит вам улыбку чуть насмешливую и ироничную, но беззлобную, что для Риты Скитер редкость. |
Скитер, конечно, стерва, но супер-профессионал - этого не отнять)
Классная минька, насмешила не только Гарри)) |
Гениально! Рита не теряет хватку)
|
просто очаровательный фф. А название, эхх.. Рита как всегда. Улыбнуло до слёз.
|
Рита просто класс, высший пилотаж!
Это ж надо так - из простых кофе или чая раздуть такую сенсацию.) О да, Скитер+Придира=Хардкор!)) |
А почему американец-то? Больше всего кофе вроде в Нидерландах пьют:)) Хотя... Скитер такая Скитер хд
ivanna343, спасибо за перевод) |
Это замечательная вещь! Рита Скитер здесь хороша и очень даже канонна, а перевод, как и всегда, изумителен ;)
|
Милота)) отличный взгляд на то, какая статья Риты могла бы насмешить Гарри)))
|
Какая простая и остроумная идея!
Спасибо за перевод :) |
Очень неожиданный поворот! Ай да Рита! Вот что значит - мастерство не пропьёшь))))
|