↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Посттравматический синдром / PTSD (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Частично ООС, часто AU седьмой книги
 
Проверено на грамотность
После финальной битвы ученики Хогвартса переживают послевоенный синдром. Возможно, у Северуса Снейпа найдется лекарство. Серия веселых зарисовок на серьезные темы.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Посвящается преданным читателям
Северное Сердце сотворила прекрасный коллаж к этому фику. Увидеть его можно здесь - http://keep4u.ru/full/6a3373427e9fa4e21ca862cbc0aea881.html
Благодарность:
Спасибо любимым бето-гаммам



Произведение добавлено в 47 публичных коллекций и в 177 приватных коллекций
Лучшие снейджеры (Фанфики: 177   471   Мару-Миау)
моя классика-снейп и другие (Фанфики: 297   358   dara61)
Снейджер (Фанфики: 102   258   hetef)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 7 | Показать все

Это изумительно светлая и жизнеутверждающая история о счастье, вере в будущее и силе любви, способной исцелять даже самые несчастные души. Стоит прочтения, поверьте. Я редко способна осилить произведения такого размера (уж очень меня смутило количество глав), но прочла на одном дыхании. Легкий стиль и прекрасный юмор оставляют очень приятное послевкусие, а в персонажей нельзя не влюбиться.
Просто замечательная история! Особенно порадовали последние главы!
Весело, искренне и очень задорно! Отличный перевод, собственный стиль и приятный юмор!
Показано 3 из 7 | Показать все


44 комментариев из 71 (показать все)
lostProphetпереводчик
Паучишка, меня от этого перевода полностью сангстило. но самый флафф достался Корки. давайте выразим ей сочувствие)
Corkyпереводчик
lostProphet, ничего, я сейчас с удовольствием лечусь черным юмором. И особо жестокими сценами, за которые уже месяц не хватает духу взяться. Теперь нужно подгадать, чтобы последние главы ПТСД попали к нашей Сладкой Н точно перед моей девятой главой, иначе придется мне на одну главу искать другую гамму)


Добавлено 12.07.2014 - 16:03:
>>CofeinaBaby: Автор, не хочу покапщаться занудной, но посттравматический синдром сокращается ПТСР
З.ы. хотя я фф не читала
данная аббревиатура (ptsd) как-то обыгрывается в сюжете?>>

CofeinaBaby
Автору можно написать на фанфикшн.нет, если владеете английским. А в названии приведена принятая на западе аббревиатура, это и есть оригинальное название фика. Которое переводчики перевели правильно.
S_Estelбета
Ох, уровень флаффа зашкаливает даже для меня)))) А начало было таким интригующим))) Но еще одна капля флаффа точно никому не повредит) Осталось совсем недолго.

Corky, давай свои страсти) Я добрая)))

lostProphet, какой, однако, фик вдохновляющий вы выбрали))) Вдохновляющий на всякий-разный херт)))
Да ну вас, дамы! ))) Вот объясните мне, восьмилапой идиотке, нафигища товарищам ангстерам вытаскивать Снейпа, обосновывать с это дело с превеликим хитроумием, чтобы прибить побольнее или сделать маньяком-убийцей или еще чем похуже?! ))
А фик все ж таки замечательный. Я по таким очень соскучилась. Хорошую драмму найти можно, хороший юмор - сложнее, а вот хорошего - ХОРОШЕГО - флаффа исчезающе мало.
Так что огромнейщее спасибо переводчикам и бетам за фик. Просто низкий поклон. Даже если он вам не нравится.
А на родных ТТП выложите?
lostProphetпереводчик
SweetEstel, я вибирала. меня ж всегда на разную хрень тянет

Паучишка, ттп нам больше не родной.
Эхехе... (((
Но здесь тоже удобно!
S_Estelбета
Паучишка
Цитата сообщения Паучишка от 16.07.2014 в 09:08
чтобы прибить побольнее или сделать маньяком-убийцей или еще чем похуже?! ))

Не, мы такое не едим и вам не советуем))) Как сказала наша дорогая Egle-Elka: зачем тратить время на фик без ХЭ. Никакого смысла)
Флаффа хорошо в меру) Рады, что угодили))


lostProphet, нормальная такая хрень, толковая, вдохновляюЩЩая на антиутопии))))


lostProphetпереводчик
SweetEstel, я твой намек поняла, конечно, но у меня ща тоже посттравматический синдром. хочу на ручки и футболку сборной Германии.

глава-то есть, но она пока только в голове))

хочу на ручки и футболку сборной Германии.


lostProphet, блин, я тоже... Извините, что влезла)))
lostProphetпереводчик
GennaBlackBells, я всегда рада единомышленникам)
Это чудесно! На мой непредвзятый взгляд, ваш перевод куда лучше оригинала! Спасибо огромное! Все-таки доза флаффа необходима в начале рабочей недели - я снова люблю весь мир))) Спасибо)))
lostProphetпереводчик
frokengrethel, последняя порция флаффа осталась)) в конце недели будет окончание)
Всем сестрам по серьгам :-)
Спасибки за добрый, душевный перевод.
Отличный перевод отличного фанфа :) С удовольствием прочитала последние главы, впрочем, как и все остальные до них)) Дорогие переводчики, большое спасибо за неизменно хорошее настроение, которое гарантировано появлялось у меня после каждого обновления) Люблю эту историю.
lostProphetпереводчик
спасибо. я лично очень рада, что он наконец закончился))
Мое восхищение переводчикам! Перевод просто супер! Пытаясь читать в оригинале, я умерла на 37 главе от интоксикации флаффом. На самом деле фик был бы великолепен, если бы закончился, скажем, на 35 главе. Там великолепная ХЭ точка. 14 глав эпилога для меня перебор. Но первые главы были просто образцом жанра. Сделаю из него дайджест и буду любить:)
Перевод прекрасный, как и сам фанфик. Было очень интересно читать, а временами и забавно. Флаффа, конечно, стало многовато ближе к концу, однако впечатления ничто не испортило. Умиротворяющий такой фик, я бы сказала. (Наверное, зелье Снейпа и до меня добралось :D)
Спасибо за очередной качественный и интересный перевод. Новых снейджеров сейчас не так много, а вы продолжаете радовать. :)
Господи, такой теплый фик. Настоящий шедевр. Спасибо, автор.
lostProphetпереводчик
вот хвалят, хвалят, хоть бы кто-то рекоммендацию написал
Боже, в конце столько флаффа, что можно захлебнуться))) согласна, финал на 35 главе был логичнее)) но это, все же, к автору) а переводчикам спасибо)
Браво!
Я в восторге!
Больше мне нечего сказать.
потому что сложно описать эмоции после прочтения
Вот и закончился милый хороший фанфик. Флаффа лично для меня в самый раз и очень толковый перевод. Спасибо!
Особенно понравилось краткое изложение событий после слов "Хотя подождите" Информативно и лаконично))
классный, легкий фик
несмотря на то, что это все же макси, прочитался очень легко, за день))
герои понравились, а уж финал...))
спасибо за проделанную работу)
успехов вам в дальнейшем)
lostProphet, а вы такой будто не рады похвалам))
По правде, я так и не понял, что это перевод, пока не прочел в шапке. Наверное, это и есть верх мастерства?)) Многие люди так связно на родном языке не изъясняются, как вы на буржуском)) Примите еще один хвалебный отзыв, я получил море удовольствия от прочтения.
lostProphetпереводчик
Captain Kirk, я - такая)) и нас двое тут переводчиков. а вообще четверо. и всем будет приятно

Цитата сообщения Captain Kirk от 08.08.2014 в 17:15
По правде, я так и не понял, что это перевод, пока не прочел в шапке.

мне иногда в авторских фиках кажется, что это перевод, поэтому не знаю, что вам ответить. Мой английский друг Чарльз говорит, что я довольно посредственно говорю))

Северелина, спасибо. но все же это миди))

всем спасибо!
lostProphet
Я знаю, что вас несколько (я же читал шапку), но вы попросили критики, и я вам ответил...
А вообще я выражаю всем переводчикам свое восхищение! Так держать, ребята!
Шикарное произведение и шикарный перевод!!!! Спасибо большое и автору, и переводчикам!!! На каждой главе ржу, да , именно ржу, потому что смехом это уже трудно назвать. А на главе про день Валентина у меня была просто истерика. А ведь только начала читать))) То ли еще будет, чую. Пошла дальше читать.
Можно, конечно, сказать, что все слишком слащаво...но я не буду) Потому что сижу и улыбаюсь совершенно по идиотски. Мило, легко, и на душе светло после прочтения. Так что к черту всех нелюбителей хэппи-энда)
Так мило и весело, легко и естественно... Спасибо за то, что взяли на себя труд перевести!
Читала достаточно давно, но тут захотелось испытать эти же эмоции вновь)
прекрасный Северус, Гермиона, Минерва...в общем, спасибо за радость и счастье в фике.
Северус найдет выход из любой ситуации, даже когда нет ответов на впрос, как же жить дальше.
Спасибо переводчикам)
Это миди, было написано в шапке.
Ребят, это макси!

И это потрясающее макси!
Спасибо вам большое, переводчики)
Конечно, ляпов хватало, но это скорее из-за невнимательности
( "не успеешь" можно было бы заменить на "опоздаешь" и предложение уже не так бы резало глаз)
А вообще, молодцы. Восхищаюсь вашей выдержкой и талантом.)))
Замечательный снейджер. Спасибо переводчикам, хотя мне казалось, что читаю не адаптированный текст, а исконно русский. Действительно, талантливо сделано! И Снейп - душка. Вот люблю я его таким, абсолютно ООСным. А тётка Ро Сева не любила...
Очень понравилось доброжелательное отношение авторов к персонажами.Многие забывают, что серия книг Роулинг адресована дочери, ребенку. Угнетает волна фанфиков со сценами психологического и физического насилия! Такие "произведения" для полноты "картины" можно дополнять телефонами проституток обеего пола.
Этот же фанфик замечательный, настоящая добрая сказка.Спасибо.Успехов.
Изумительная работа! Низкий поклон переводчикам! Я и подумать не могла, что фанфик о столь серьезной проблеме может быть таким светлым. Было очень интересно следить за развитием персонажей. Браво!
Прекрасно переведено, читается как написанный изначально на русском, но, мне кажется, в шапку следует добавить - флафф. Самый беспощадный, системы "сопли с сахаром и минимум сюжета".
juliyaspring Онлайн
Какая богатая фантазия у автора,однако.
Ну это же просто очаровательно! Прочитала не отрываясь. Мило, уютно. Наверное лучшее, что прочла за последнее время. С удовольствием прочту снова
Потрясающе!!! Спасибо за прекрасный переводz)))
Вот это вот я понимаю ШПАМ НЕ БОЛЕЛ И ВСЕ БЫЛО ХОРОШО!!!))) Спасибо авторам за труд, юмор, талант и частички души, вложенные в текст и героев!
Один из самых МИЛЫХ фиков про Северуса и Гермиону. И вообще про всех. Сердце радуется)
Очень добрая сказка. Светлая. Милая. Приятная. Такую можно смело читать детям перед сном.
Как заядлая снейпоманка мне было интересно читать о том, как он счастлив.

Но... Мне в этом фике не хватало чего-то. Скорее всего, чувств.
Автор явно хотел, чтобы у всех все было хорошо, и в особенности у Снейпа. Чувства описаны неплохо. И когда я читала, я понимала их, но не проживала вместе с героями. Наверное поэтому я не совсем поверила в описанное счастье.
Этот Фик немного напоминает старую шутку про поддельные ёлочные игрушки - они такие же как настоящие, только не приносит радости...
Пы.Сы. К переводчикам претензий нет. Выше всяких похвал)))
Волшебно💜💚💛🧡❤️💙 и очень поднимает настроение 🖤🤎
Очень приятно чтиво на вечер 😊
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть