↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

PS. Ничего, кроме правды (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
S_Estel all
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
OOC, AU
 
Проверено на грамотность
Спустя год после окончания войны. Гермиона, решившая повторить седьмой курс, покидает Хогвартс после того, как профессор Снейп в очередной раз унизил ее перед всеми. О возвращении не может быть и речи, но Снейп навязывает ей переписку. В конце концов выясняется тщательно скрываемая правда...
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Автор передает сердечный привет своим русскоязычным читателям.
Благодарность:
От нас обеих. Посвящается любителям снейджера и верным читателям. Большое спасибо за поддержку.



Произведение добавлено в 34 публичных коллекции и в 89 приватных коллекций
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   663   Alpha_Snape)
Снейджер (Фанфики: 102   258   hetef)
Люмиона и не только. Лучшее (Фанфики: 534   225   vega_1959)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 6 | Показать все

Очень светлый снейджер, замечательный юмор, спасибо переводчикам сохранили! Моя любимая цитата: "Грейнджер, вас убило книгами?" Всем, всем любителям чтения и жанра переписки, но не смс.
Удивительная работа с настоящими Снейпом и Грейнджер. Я совершенно спокойно могу вплести этот сюжет в канон.
Фанфик доставил мне огромное удовольствие. А окончание - оно бесподобное и правильное.
Читайте, не пожалейте.
Небольшой фанфик, который невозможно забыть. Трогает, да, трогает до глубины души - проверено на себе и нескольких друзьях с абсолютно разными характерами. Очень приятный юмор. Переводчик - редкостная умница. Так и хочется процитировать любимого Гончарова: "Язык везде правилен и чист, автор ...обладает слогом". Читаешь - и сердце радуется не только задумке, но и исполнению, блестяще до нас донесенному Bergkristall.
Показано 3 из 6 | Показать все


50 комментариев из 56
Ох, очень удачная история для перевода. Ничего похожего не встречала, довольно оригинальная идея. Такие нездоровые отношения и противоречивые чувства - мне нравится! Спасибо большое за перевод :) Не зря я его ждала.
SweetEstel да вы совершенно правы я имела ввиду небанальный:-)
Bergkristallпереводчик
frokengrethel, спасибо вам большое за самый первый отзыв) я обязательно передам автору, она будет рада, что еще один из ее фанфиков нашел своих русскоязычных читателей)


Добавлено 22.05.2014 - 22:14:
Рыжая ведьмочка, спасибо за отзыв и рекомендацию) *приседает и кланяеццо*))


Добавлено 22.05.2014 - 22:15:
Солнечная_Анастасья, мы рады, что понравилось)) давай, за работу, ждем твои главы)


Добавлено 22.05.2014 - 22:27:
sly_ferret, огромное спасибо за такой замечательный отзыв! обязательно переведу его для автора, она будет счастлива)


Добавлено 22.05.2014 - 22:36:
Jane_S, мы рады, что смогли поднять вам настроение)) для того и переводим) спасибо большое за отзыв!)


Добавлено 22.05.2014 - 22:36:
Северное Сердце, дождалась наконец-то)) рады, что оценила, фанфик того стоит, ага)
Большое спасибо за перевод такого замечательного фика! Честно говоря, я всегда питала особую слабость к снейджерам в эпистолярной и диалогической форме. Имхо, этот пейринг располагает к ней, как никакой другой. Как героям еще оттачивать свое остроумие и демонстрировать выдающиеся интеллектуальные способности, если не посредством переписки или словесных пикировок?)) В общем, это было прекрасно. Спасибо)
Bergkristallпереводчик
willow, о да! в письмах люди зачастую открываются совсем с другой стороны, а уж если речь идет и двух умных, но замкнутых (хотя про Гермиону, может, такое и не скажешь)) людях, то такая переписка и в самом деле весьма интересная.))
спасибо за отзыв!)
S_Estelбета
Захотелось как-то Бабочке снейджер в письмах... Давно это было)) А Bergkristall вдруг нашла)) Еще хочу)
Bergkristallпереводчик
SweetEstel, е-мое))) все тебе мало)) будем искать;)
Неожиданная развязка!
P. S. Когда это у Рона проявлялось стратегическое мышление?)))
Bergkristallпереводчик
GennaBlackBells, так мама Ро считает)) автор решила не спорить) что ж переводчику удивляться?)
Bergkristall
Серьезно, в каноне что-то есть про стратегическое мышление у Уизли? Блин, вообще не помню)так дураком его и считаю... Буду вспоминать)))
Стратегическим мышлением у Рона считается его умение играть в шахматы.
Bergkristallпереводчик
GennaBlackBells, помнится, читала где-то, как мама Ро признавалась в одном интервью, что Рон не обязательно ее любимый персонаж, но дураком она его назвать не может. в принципе, если прошерстить все семь книг, нигде, кроме первой, нет такого прямого упоминания стратегического мышления. но у нее везде проскальзывает это ощущение, что Рон не дурак, есть за что его ценить. думаю, был у нее личный пример в жизни, как в случае со Снейпом))))
Шахматы, точно! Как я могла забыть))) Да, насчет дурака я же не всерьез) Просто теряется мальчик на фоне суперталантливых друзей...
Bergkristall, можно глупый вопрос? Что за личный пример у Ролинг в случае со Снейпом?
Bergkristallпереводчик
GennaBlackBells, вы не знаете? Был у нее нелюбимый преподаватель химии, кстати, по внешности очень похожий на Снейпа. Вот, выдержка из Вики: "Вероятнее всего, реальным прототипом Снегга стал школьный преподаватель химии Джон Неттлшип по прозвищу Жало, от которого у Роулинг и её одноклассников остались не самые приятные воспоминания."
забейте в поисковик его имя, увидите фото))
Bergkristall, спасибо большое за информацию!
У меня непростительные пробелы в знаниях, потому что я скорее фикоманка, чем поклонница канона) Никогда специально не интересовалась прототипами и всем подобным, так что еще многого не знаю, наверное.
Но ведь всегда же есть у кого спросить, если нужно)))
Bergkristallпереводчик
GennaBlackBells, не за что)) спрашивайте на здоровье)
Я еще в процессе чтения, но уже озадачила коллег громким вопросом: "А вы знали, что у тараканов нет мозга?" И уже минут 20 мы обсуждаем нервные окончания тараканов)))))))
Пошла читать дальше))) КАК я умудрилась ЭТО пропустить не представляю!!!
Bergkristallпереводчик
Hippomarus, даа, мне тоже стало интересно на этом месте)))
Иииии вот, несмотря, на тараканов, разошедшихся по офису, я дочитала)))
Во-первых, спасибо Ренате и Наташе за очередной снейджер. Тем более такой, оставляющий впечатление)))

По сюжету скажу так, мне больше нравилась их переписка до этой истории с подменой восприятия. Вот если бы она таковой и осталась, то мне лично (подчеркиваю, МНЕ ЛИЧНО) было бы приятнее.
Сама по себе тема интересна, но я бы с удовольствием увидела ее в виде развернутого макси, с постепенным осознанием Гермионой своего раздвоения, без ее истеричных писем, и с постепенным же раскрытием Северуса. Что бы с кучей недосказанностей, намеков и противоречий. И что бы прям до последней главы читатели не знали на чьей все же стороне Снейп на самом деле!!! *зажмурилась от предвкушения* Ээх... Нет такого, да? *невинный взгляд, тоска в глазах*
Но, с другой стороны, мне понравилось как автор вплел в историю влюбленность Гермионы. Как-то раз и все встало на места.
В-общем, я знаю, что я придираюсь))) Но столько интересных моментов в одном минике, что искренне жаль того, что они не выросли во что-то большее. Но, все таки мне понравилось. СПАСИБО!!!!!!!
Bergkristallпереводчик
Цитата сообщения Hippomarus от 15.07.2014 в 18:40

Во-первых, спасибо Ренате и Наташе за очередной снейджер. Тем более такой, оставляющий впечатление)))

всегда пожалуйста!)
Цитата сообщения Hippomarus от 15.07.2014 в 18:40

*невинный взгляд, тоска в глазах*

*не менее невинный взгляд* я всего лишь переводчик, что читаю, то и перевожу))) у автора этот фанфик закончен)
спасибо за прочтение и комментарий!
Очень славный снейджер!
Я обычно не читаю книги/фф в виде переписки, но автору удалось сделать эту историю интересной)
А перевод потрясающе талантлив) Спасибо переводчику^^
Bergkristallпереводчик
Nikol Hatter, вам спасибо, что прочитали и написали отзыв) это всегда очень приятно и побуждает на подвиги))) а хороший перевод - плод напряженной работы и моей брутальной гаммы, которая гоняет меня аки сидорову козу)))
Bergkristall, вах! Брутальная гамма - это супер!)))
Вот согласитесь, работать в одиночку не вариант, команда - наше всё)
Тогда скажу спасибо всей вашей команде))
пысы: правильно гоняет! Зато какой результат :3
Bergkristallпереводчик
Цитата сообщения Nikol Hatter от 30.11.2014 в 21:47
Bergkristall, вах! Брутальная гамма - это супер!)))
Вот согласитесь, работать в одиночку не вариант, команда - наше всё)
Тогда скажу спасибо всей вашей команде))
пысы: правильно гоняет! Зато какой результат :3


брутальная гамма - двигатель прогресса))) результат и правда сразу виден)
спасибо еше раз!)
Очень понравилось. Настолько удачно канонным получился Снейп. Все эти колкости, фразы.
А ещё понравилась такая стремящаяся узнать правду Гермиона. Иногда правда очень горькая, но полезная) спасибо
Bergkristallпереводчик
AnastasiyaTkachenko, вам спасибо) этот автор - мой самый любимый, с удовольствием перевожу ее фанфики. и Снейп у нее такой... Снейп)
Потрясающе!!! Сидела с головной болью, так зачиталась, что забыла про боль))))
Улыбнул момент : "Хорошо хоть, что мой жеребец был черным, а не белым."
Умопомрачительная история! Все безумно сложно и просто, одновременно. Очень интригующе и волнительно написано.
Автору, браво!!! Переводчику - глубокий поклон!
Просто рекомендую историю к прочтению!
Bergkristallпереводчик
виктория, спасибо вам! и за отзыв, и за рекомендацию) я очень рада, что вам понравилось)
Ваша работа достойна этой похвалы! Еще раз спасибо!)
Понравилось. Особенно фраза что если бы не ГГ, то ГП, этото малахольный "избранный", сдох бы еще на первом курсе.
Bergkristallпереводчик
klause, так и есть)) спасибо, что прочитали и оценили)
Цитата сообщения Bergkristall от 24.12.2016 в 15:08
klause, так и есть)) спасибо, что прочитали и оценили)

ну так и уизлигад хотя бы за то что отвлекал "избранного" от учебы.
Bergkristallпереводчик
klause, мне нравится ход ваших мыслей!)
Цитата сообщения Bergkristall от 25.12.2016 в 02:18
klause, мне нравится ход ваших мыслей!)

так ведь это Канон.. как и то что если бы не ГГ, то ГП сдох бы в конце первой книги в дьявольских силках.
BlackMarta
Боги, боги!
Огромного труда стоит поверить в реальность того, что только прочитала своими глазами. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой и слишком убедительно, чтобы быть вымыслом. Со всех сторон блистательный шедевр.
Ваши переводы открыли для меня обаяние снейджера, погрузили в его глубокие темные воды и лишили сна. Надеюсь, Вы довольны.

BlackMarta
24.01.2017

P.S. Это просто счастье какое-то)
Bergkristallпереводчик
BlackMarta))) рада, что фанфик пробудил в вас такие эмоции)) спасибо вам большое! этот автор - мой фаворит в немецком фандоме. кстати, если он вам нравится, советую почитать "Полет феникса" - он до сих пор остается моей личной жемчужиной моих работ.
BlackMarta
Bergkristall
Спасибо за рекомендацию.
Я у Вас теперь прочитаю всё! И перечитывать буду явно многое)
Бесподобно-волшебно-блестяще-феерично!
Я в восторге!))
Bergkristallпереводчик
Avada_36, спасибо! очень рада, что вы оценили)
Перечитываю. Один из тех редких снейджеров, где оба персонажа сохранены в канонном варианте и сближаются без фантастических розовых соплей.

ПС:Всегда поддерживаю эту пару, как главных локомотивов победы "света". к сожалению верить они могут только друг другу.
Bergkristallпереводчик
klause, один из авторов немецкого канона, которого я переводила, сказала мне, что, по ее мнению, это самая логичная пара. я с ней полностью согласна)
спасибо вам!
Bergkristall

Можете передать ей что она умная женщина? )))))

Добавлено 01.02.2018 - 01:09:
-Я не помню точно, когда это произошло. Признаюсь, я всегда видела в Вас слишком умную раздражающую девчонку, которая постоянно стремится показать свой выдающийся интеллект, да к тому же еще и подружку Поттера.

видел.
Bergkristallпереводчик
klause, постараюсь при возможности)

спасибо за тапок!)
Я получила огромное эстетическое удовольствие от прочтения фика. Спасибо огромное автору и переводчикам. "Человек-таракан" просто сделал мою ночь
Bergkristallпереводчик
Мин-Ф, спасибо, я очень рада, что вам понравилось! спасибо за ваш отзыв)
Хорошая работа. (тот случай, когда "история" вынесена "за скобки", но это не мешает восприятию сюжета!) Перевод-хороший, живой.
Bergkristallпереводчик
надежда 66614, спасибо!
очень эмоционально, мне понравилось. сама переживала когда читала, а это бывает очень редко.
Bergkristallпереводчик
Черемных Ольга_83, спасибо! я очень рада, что вам понравилось!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть