↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Избыток душ / Souls Abound» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Череп Розенталя

3 комментария
Отличное окончание шестой главы.
Отдельная большая благодарность переводчику за его труд. Отличная работа, мэн!

Я люблю памкинпай (очень логичный пейринг, на мой взгляд), но после "Banking on Her", "Нет, спасибо" и тому подобных фиков крайне, _крайне_ надоела линия Гарри и Гермионы в таком исполнении. Я имею в виду, когда дети (максимум, подростки) очень ВНЕЗАПНО понимают, что они уже много лет имеют чуть ли не одну душу на двоих, начинают постоянно браться за руки, утыкаться друг другу в грудь, говорить комплименты и, конечно же, сразу проявляется идеальная картинка с отношениями Гарри и родителей Гермионы. Меня уже печалят такие штампованные, пластиковые отношения, где нет ничего и близко похожего на правду.

Но это претензии к автору, конечно же. Сам сюжет интересен и небанален, поведение частичек души Риддла любопытно (и натурально, что тоже важно).

В общем, за сюжет пятерка, за исполнение отношений Гарри и Гермионы крепкая двойка.

Переводчику еще раз спасибо :)
DaygonDi, я тоже это отмечала. Но проблема в том, что у автора, очевидно, чуточку невнимательная бета, которая не указала ему на такую прискорбную ошибку.
Потому как сам Дамблдор прекрасно знал, что кошатницу-соседку зовут Арабелла Фигг, а не тетушка Тильда, потому не мог он проколоться на такой ерунде.
Так что *развожу руками* тут ляп автора.
Но кстати было бы логичнее тогда заменить тетку Тельму на тетку Мардж. Тогда проверка заключается в том, что Гарри говорит "аллергия на кошек", а на самом деле у Мардж ведь бульдоги.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть