↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Far Beyond a Promise Kept» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 271 (показать все)
Очень крутая история!!!)) спасибо за работу!
Прежде чем начну читать, простите за вопрос со спойлером, тут Снейп настоящий отец Гарри или приемный?
tenarпереводчик
Flame_, приемный
tenar
Спасибо! Буду читать. Вы отличный переводчик!
Flame_
Скорее, не отец, а опекун.
Commandor
Да. Я уже читаю.

Мне все тут нравится кроме одного - жутко раздражает,что Гарри продолжают называть Джоном. Это самое неестественное что только могло быть. Извращенная логика мне понятна, но бесит нереально.

А так, работа прекрасная. И, что главное, сцены с другими учащимися - словно главы из оригинальной книги!
Flame_
Джон - лишь для конспирации, а так он для всех, в том числе и для Снейпа, остается Гарри Поттером.
Commandor
Не уверенна, что в конце он тоже его Гарри будет называть. А не Джоном. Он его так специально называл. Даже когда никто не слышал.

И да, это первый фик, из прочтенных мной, где показаны такие родители Снейпа, они живы и довольно адекватны. Понятно что между ними сложные отношения, но тут как нет более зверских Дурслей чем в каноне, так и нет показанного насилия в семье Снейпа, и намека на то, что его отец до полусмерти избивал, вместе с матерью.

За это вообще шляпу снимаю.
Ну и описание местности, экстерьера, как бы сказали в кино - одно из лучших что я читала. По своей ненавязчивости, но насыщенности и точности. Сильно.
Замечательный Снейп! Замечательный Гарри! И как же здорово описаны их отношения) Очень понравилось )))
Гарри шëл с Люпином, а не с Люпиным
Ghostya Онлайн
Спасибо, прекрасная история и прекрасный перевод.
tenarпереводчик
Что ж, ждите сиквел) автор только что опубликовал первую главу)
Татьяна Милякова
Тысяча благодарностей автору и переводчику за приятные впечатления от чтения. Я поволновалась, поумилялась, в общем, читать было приятно. Спасибо!
Не люблю севетусов но это вполне достойно.
Хорошая история. Гарри немножко Марти Сью, а в такого Снейпа веришь сразу.
Спасибо, дорогой переводчик!
tenar
Все равно ещё остались.
Спасибо за перевод и три приятных вечера за чтением!
Севвитус спорный, но интересный.
Порадовали родители снейпа.
Не думала, что буду перечитывать в 5 раз! Работа переводчика тут приравнивается к труду автора! Спасибо Вам!
Откладывала прочтение, так как меня что-то не зацепило в самом начале, но потом прочитала, захотела вернуться в прошлое и ткнусь себя в эту работу.
Что понравилось:
* Снейпа не выставляли истеричкой на каждый вопрос (натыкалась на работы, где с этим перебарщивали). От него чувствуется контроль и поддержка. Тренировки — отдельный плюсик. Его поведение держит Гарри в тонусе, и вместе с тем дает чувство безопасности, что необходимо подростку в непростой период жизни.
* Так забавно наблюдать, как Гарри перенимает привычки и повадки. А этот переход от «профессор» — «дядя» — «папа» заставил лицо треснуть от улыбки. Вот это «карьерный рост».
* «— Я не хочу туда возвращаться, пап. Они хотят, чтобы я умер, — сказал Гарри, вытаскивая из-под себя плед. — Прошло две недели, а я все еще слышу их, даже в спальне. Даже когда задергиваю полог.» — До мурашек по спине. Эти осколки паники и обиды передались мне.
* Моменты, когда Гарри с видом «да тьфу на вас, пойду в свою личную комнату в подземелье» уходил отдыхать от людей вызывали улыбку. А там и тренировки, и разговоры по душам, и практика в сарказме, и колкостях
* Концовка понравилась. Не сумбурная, не натянутая. Тепло на душе от разговора с родителями.

Благодарю за такую хорошую работу
Показать полностью
Большое спасибо за вашу работу.
Понравилось.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть