↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Снейп: перемены» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Lucky bird

20 комментариев из 23
Lucky birdпереводчик
Vasya1103199
не заброшу)) спасибо! ^^
Lucky birdпереводчик
Yerra
"сровняли с землей"... А что тут не так?
срАвнять, то есть сравнивать, проводить сравнение.
срОвнять - значит сделать ровным, выровнять. Именно этот глагол используется в устойчивом выражении «сровнять с землёй», означающем полное разрушение чего-либо. Третье лицо множественного числа - они - сровняли с землей.

http://feb-web.ru/feb/ushakov/ush-abc/18/us446709.htm
Lucky birdпереводчик
Миа2012
Согласна, такая идея не очень правдоподобна, но это авторская задумка. Впрочем, канонный Дамблдор, который наверняка всё знал от Фигг, но ничего не предпринял, тоже вызывает много вопросов.
В этом фанфике, как вы наверняка заметили, роль Дамблдора второстепенна, на контрасте с ним (причем это не дамбигад) Северус выглядит героем :)
Lucky birdпереводчик
настенька876
Роль Гермионы не столь велика, как в каноне. У Гарри будет немного иной круг общения, как заметно уже в 4 главе. Однако, у повзрослевшей Гермионы будут отношения с одним из второстепенных персонажей)
Lucky birdпереводчик
Zadolbali13
настенька876
Хехе, пожалуйста :)) Естественно, со всем Хогвартсом Гарри дружить не может, и, если Драко станет его другом, это вовсе не означает, что у Гарри не будет врагов :) В ближайших главах вас ждет много интересного!
Lucky birdпереводчик
Sally_N
сейчас проверю, спасибо, что обратили внимание :)
Lucky birdпереводчик
naruami
Спасибо за детальный отзыв!

Да, автор существенно поменял характеры персонажей. Думаю, Северус в большей степени остается собой, ему просто нужно спокойнее относиться к Гарри и другим ученикам, к тому же у него есть в запасе время, чтобы проработать стратегию победы. Это не значит, что он всё учтет и всё пойдет как по маслу. Отнюдь)) Он просто старается. Так что львиная доля Северуса-интригана не изменилась.

Вот в случае Гарри ООС большой. Действительно, получив свободу, любой мальчик тут же потянулся бы за всем, что ему было прежде недоступно. Однако, не будем забывать про важный факт: он узнал о существовении мира магии, и этот мир полностью пленил его своей неизведанностью. Поэтому он и не побежал, например, играть в компьтер, а стал читать книги, чтобы быть великим волшебником.
Lucky birdпереводчик
настенька876
Скоро, не волнуйтесь. Главы очень большие, по 12-14 страниц, их надо перевести и вычитать.
Lucky birdпереводчик
Crazylxl
Когда я читала, то тоже ожидала, что он попадет на Слизерин, и была сначала неприятно удивлена, однако... Гарри на Слизерине - это уже мейнстрим) Он по сюжету трудяга, так что ему подходит, а друзья и враги на любом факультете найдутся.
Прода скоро будет :)
Lucky birdпереводчик
Zadolbali13
Да, автор давала много намеков, что у Гарри есть все шансы попасть на Слизерин, тем интереснее и неожиданнее получился такой поворот событий :)
Lucky birdпереводчик
Пузырёк
В оригинале: "The book was written by a man whose friend was a parselmouth". - То есть, книга была написана другом змееуста, не самим змееустом. В следующем предложении это еще раз подчеркивается: "It didn’t have parsel spells exactly, just what his friend had told him about..." - Она не содержала точных заклинаний, только рассказ о том, как друг автора... и т.д.
Ошибки нет.
Lucky birdпереводчик
TimurSH
Если бы он был с Роном и Гермионой, то события развивались бы как в каноне))
Ламия
Большое спасибо! :)
Lucky birdпереводчик
надежda
Конечно, продолжение будет. У меня близится защита диплома и магистерский экзамен, поэтому пока не выкладываю переводы, но фанфик забрасывать ни в коем случае не собираюсь.
Lucky birdпереводчик
Ханъё
LiliDark
Шерил
Новая глава уже загружена, фанфикс её вот-вот опубликует)) Большое вам спасибо за терпение!
Lucky birdпереводчик
Справедливый рэпер-паркурист
Хороший вопрос :) Думаю, ответ вы найдете в следующих главах) Переводчику нельзя раскрывать сюжет. Могу только сказать от себя, что у автора с обоснуем всё в порядке :))
Lucky birdпереводчик
Daria Riddle
И вам большущее спасибо за теплые слова! Буду стараться выкладывать обновления чаще))
Lucky birdпереводчик
Розмысл
Спасибо большое, вы очень внимательный читатель! Сейчас исправлю :)

Lance
LiliDark
Мне очень приятно, что вам нравится )))
Lucky birdпереводчик
Elena_Louis
Очень приятно, спасибо вам за то, что читаете и комментируете))

Ханъё
Спасибо, что ждали и дождались продолжения! Что касается стилистики фанфика, то я делаю всё от меня зависящее, но лучше оригинала он, конечно, не станет. Увы, в этом смысле у переводчика руки связаны.
Я тоже надеюсь, что не буду пропадать, но бывают времена, когда вообще нет энтузиазма что-то делать.
Lucky birdпереводчик
Annes
Постараюсь больше не задерживать переводы :)

lampure
И вам спасибо)) Я потому и взялась за перевод, что мало (на мой взгляд) интересных макси-северитусов и севвитусов, доступных на русском языке.
Lucky birdпереводчик
zasonya
Ха-ха, ну, суть вы уловили xD
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть