↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Шоколатье» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 36
Очень интересный фанфик... даже из названия понятно))
Честно, не очень люблю снарри, но этот фик невероятен)))
Большое спасибо)))
Очень, очень понравилось. Рассказ одновременно и грустный и добрый. Огромное спасибо автору.
Сюжет неплох,но написанно как-то по-детски что ли... Все слишком просто:ненавидел,полюбил,разочаровался,простил... Ну не бывает так,не бывает)
отличный фан:)прочла с огромным удовольствием:)аж дух захватило,когда читала момент,в котором Северус собрался уходить.думала сердце у меня выскочит.сюжет отличный.нигде такой больше не встретишь,не "штампованый". в общем просто все отлично:)спасибо большое тем,кто работал над ним:)
фик очень интересный! но мне почему-то всегда кажется перебором упоминанием гипотетических детей ))) не вяжется в голове образ сексуального злодя с младенцами.
Все хорошо, что хорошо кончается!.. пойду шоколада поем ;-)
думала раскроют тайну почему Снейп оказался в стане врагов, о которой упомянул Дамблодор...
Хм... сам фик хороший)
Не лишен некоторой наигранности, но при этом есть в нем интересные повороты которые это сглаживают Х)

Перевод очень хороший, спасибо за ваш труд.
Ммм, круто. Просто потрясающе. Понятия не имею, о чем говорили комментарии выше, но для меня фик больше чем идеален. Огромное спасибо за перевод
Снейп истерик? бред, но допустимо..дочитала до момента, где снейп купил себе кожаные штаны... и ффсе..дальше просто не смогла..
Двоякое впечатление.
С одной стороны, были веселые моменты, посмеялась от души.
Но с другой.. Смахивает на бразильский сериал. Громкие слова, высокие чувства, страдания (наигранные), детский стиль написания. Все слишком просто. Местами отдавало бредом.
В целом, оценка 5/10.
Переводчику огромную благодарность за труд. Добросовестный и доблестный=)
Жесть какая то. Флафф в меру хорош,но не когда это все лезет из ушей. На троечку
Не очень. Моментов, которые портили общее впечатление от фика было многовато. И упомянутые выше кожаные штаны, и не совсем понятный Поттер( то он мега крут, то он - инфантильный и неуравновешенный), зачем-то приплетенный соседский ребенок, несколько истеричный Снейп, недораскрытые истории Блейза и Панси... И прочее, которое не буду перечислять.
Чего-то слишком много, а чего-то не хватило. Где-то автор увлёкся, а где-то поленился что ли прописать...
Напоминает слезливый любовный роман, который внезапно автор решил закончить хэппи эндом. Флафф цветет и колосится!
Не моё однозначно.
Но переводчику спасибо за его труд.
сплошной текст крайне тяжело воспринимается...
идея неплоха, но её воплощение оставляет желать лучшего...
Плохо, надо доработать: постоянно меняющиеся характеры героев, сплошной текст невозможно читать, не до конца раскрытые моменты сюжета, лишние не к месту персонажи (соседский ребёнок, к примеру)...
Что вообще делала бета в этом фанфике? Абсолютно невозможно читать. То нет пробелов, то лишние. Текст одним сплошным полотном, прямая речь нормально не отделена. Возьмите другую бету и доведите до ума перевод, хотя бы.
Начало супер. Но после прихода Снейпа в магазин, пошёл детский лепет и высасывание какой то фигни из пальца.
Ну и текст совершенно нечитабельный.
Не могу читать эту кашу.. Хочу, но не могу. Глаза болят, от того, что все в куче
Переводчику огромное спасибо за труд.
А в остальном история для сопливых девочек.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть