![]() #ГП #ономастика #этимология #размышления
И всё-таки, какого происхождения имя Ровены Равенкло? От Rhonwen или от Hroedwyn? От этого зависит, какой она национальности, скоттка или саксонка, а это многое определяет, по крайней мере для меня. Склоняюсь к первому варианту. Роулинг мастер подкидывать загадки на ровном месте. Наверняка же она в эти ономастические дебри не лезла. 2 апреля 2015
|
![]() |
|
О чёрт, Фанфикс же не кушает нестандартные символы...
|
![]() |
|
Как раз в ономастические дебри она влезть могла. Но могла и просто позаимствовать из национальной классики.
|
![]() |
|
Так у сэра Вальтера с этим именем тоже не всё гладко.
|
![]() |
|
У сэра Вальтера она всё же саксонка.
|
![]() |
|
На самом деле она была русской. Прост в Хогвартс на заработки поехала
|
![]() |
|
мне кажется более правильной версия о саксонском происхождении Ровены, географически из Уэллса
|
![]() |
|
А почему?
|
![]() |
|
тому що я склоняюсь к версии о нижне-немецком происхождении имени Renwein, а саксы до Шотландии в те времена почти не добирались
|
![]() |
|
Ровеной звали сестру вождя ютов(германское племя), которую выдали за кельтского короля Вортигерна. Юты такие же германцы, как и саксы.
|
![]() |
|
>> Fair Ravenclaw, from glen
лично я предпочитаю игнорировать Ро - судя по всяким первоисточникам (к примеру, Trioedd Ynys Prydein) происхождение Rhonwen/Rhongwyn сугубо уэллсо-саксонское |
![]() |
|
А конкретнее можно?
|
![]() |
|
Trioedd Ynys Prydein: Gwasg Prifysgol Cymru by Rachel Bromwich
http://www.gwales.com/goto/biblio/cy/9780708313862/?lang=EN&tsid=0 |