Коллекции загружаются
Любопытно. заметил за собой странную черту.Есть фанфик (перевод), который вызывает во мне искреннее отвращение. Так вот вместо того, что бы просто забыть о нем, я раз в два-три месяца зайду и прочитаю выложенные главы. Вот зачем? Убедится, что он мне стал еще противнее?
Периодически хочется даже коммент оставить, какой он отвратительный, но сдерживаю себя, вот что за фигня.. 9 марта 2017
3 |
Мыши плакали, кололись, но продолжать жрать кактусы.
3 |
Эстетика отвратительного.
— Смерть — мать красоты, — изрек Генри. — А что же тогда красота? — Ужас. |
Любопытно, что за фик?
|
Daylis Dervent Онлайн
|
|
А почему фанфик противный? Так плохо написан или хэдканоны не совпадают? Потому что я тоже люблю иногда почитать фанфики, где хэдканон автора противоречит моему.
|
Сука, жизненно. То же самое с «Большой Круговорот» на фикбуке. Ну вот он прямо отвратительный, а я читаю и читаю.
|
Мне кажется, это для того, чтобы мысленно потыкать автора палочкой: "Ты бездарь, ты творишь дерьмо и даже не понимаешь этого. А я понимаю. Я молодец." :)
|
SweetGwendoline Онлайн
|
|
Не срача ради - я так читала Птеродактиля. Со всеми его глистами и брачной ночью Знейба на Родовом Алтаре :D
(Бедный Знейб.. если поставить в один ряд все алтари, на которых ему приходилось выполнять Долг перед Родом...) 4 |
SweetGwendoline
Аналогично с Птеродактилем:)) Но Алекто я таки подавилась (( уж очень забористый кактус)) |
SweetGwendoline
Климентина Интересно, но и в моем случае это были фанфики этого же автора... И да, я подавилась на сквибах)) 3 |
Мурра999
Интересный психологический выверт, да. Читаешь - ну гадость же, плюешься, но смотришь - ах какой треш! Правда у меня не со всеми фиками так, некоторые начнешь читать и сразу бежишь глотать разувидин |
SweetGwendoline Онлайн
|
|
Мурра999
Климентина Сквибы - единственный фанфик, на котором у меня стоит метка НЕ ЧИТАТЬ. Ну мало ли какая амнезия случится и я ЭТО снова открою xD Алекто и многое другое даже не пробовала... 1 |
А меня поражает готовность переводчиков тратить время и силы на такие тексты.
|
Бледная Русалка
Может они им заходят ( |
Климентина
Наверное, заходят ( Просто одно дело, когда автор сам пишет какой-нибудь треш, это я могу понять: прёт его от собственного текста, вот он и жмёт на клавиатуру. Но перевод - это всё-таки другое. Это и знание языка, и какая-никакая литературная обработка текста. Если текст изначально скучный и трешевый, то заниматься его обработкой вдвойне скучно. Но нет же, пашут люди:) Это и поражает. Особенно когда переводят макси. |
Я так Диктатора читаю. Ненавижу аристофики, но продолжаю мучить самого себя.
|
Мсье знает толк...))
|