↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Heinrich Kramer
16 января 2019
Aa Aa
#переводческое #вопрос

как вы определяете "ты/вы"?
по контексту, или в инглише все же есть свои маркеры?
16 января 2019
4 комментариев из 27 (показать все)
Пайсано
Ну, значит, вам повезло с вводными. Я обычный инженеришко, который поплелся в науку, научрук моего научрука - заведующий посредственной лаборатории.
Но я там не аспирант, к счастью, а пока только дипломник. Надеюсь на аспирантуру поприличнее. Хотя кому сейчас нужна эта ядерная физика, хех.
Очень сложный вопрос, кста. У меня тут Тейлор обращается к "мистеру G." -- кто читал Червя, тот знает -- типа "Глэдли, раскройте глаза!"... ...

Суть в том, что просто "Gladly", исключая гоноратив, без "мистера", -- это вроде как бы "переход на ты"... однако, по контексту, мне тут слышится, типа, "какой же вы козёл!" =)

Хер знает, может быть, это мои личные бзики?..
хамить можно и "на вы" :3
нуда. я из того же исходил...
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть