Коллекции загружаются
#переводческое #приколы #переводческие_приколы
Перевёл гуглом Коллаген обратно на инглиш и обалдел: нормальный такой текст получился, почти как у автора было... дури тоже хватает, но её поразительно мало. Я фшоке. Роботы идут!!! Если интересно: https://translate.google.com/translate?sl=ru&tl=en&u=http%3A%2F%2Ffanfics.me%2Fread.php%3Fid%3D123551%26chapter%3D0 29 января 2019
2 |
А вы думали, люди зря искусственный интеллект сочиняли? Вот он, результат. И он ведь продолжает обучаться. )
|
--ПС: Любопытства ради, "Хрен вам" в оригинале тоже было "Fuck you"? :)
Показать полностью
Увы =/ Было: "Fuck 'em." Тут робот чуть лажанул (слава Готту, он хоть иногда лажает, а то я пошёл бы и напилсо йаду...) Не, ну не все идеально, конечно. Это оно просто 1 конкретного слова непонело; это "такая мелочь, Софи! такая мелочь!", что даже упоминать грешно. Чуть не хватило инты (или конкретной инфы), чтобы сказать "irreparably spoiled by ... [picturesque spots of yellow and purple hues]" " (даже не помню, как это место было воригинале, но по смыслу -- чрезвычайно близко (если не дословно -- что скорее всего)).Повеселило :) "Sweatshirt irreparably izgazhena Меня гораздо больше всего рассмешило, что оно переводит Луна: 1) moon (чаще всего) 2) the moon 3) Luna 4) Lun 5) Lung как будто само толком понять не может... (хотя -- отчего "как будто"?) Армсмастера (у меня -- Оружейник) как: 1) Gunsmith 2) gunsmith 3) armourer 4) ещё как то, я уже забыло, но близко. Викки как: 1) Wicca 2) Vickey 3) Vicky (yup!) 4) Vikki Мисс Милицию как: 1) Miss Police (1 только раз, надо признать) 2) Miss Militia (наконец, допёрло!) =) === === === === === === === === Однако я слышало, что Рус <--> Укр оно переводит практически безупречно. 1 и та же фразеология, ясен день. Бери словарь и делай автозамену, -- фактически. Очень хотелось бы узнать, как у него с Англ --> Рус, но страшно =/ 1 |
Очень хотелось бы узнать, как у него с Англ --> Рус, но страшно =/ лучше Яндексом :) Он реально лучше переводит на русский, фразы еще более художественные, чем у гугла :) |
Симосэ Каяку
лучше Яндексом :) Он реально лучше переводит на русский, фразы еще более художественные, чем у гугла :) Пиздец ваще... Тем более не могу решиться; может быть, Вы посмотрите и скажете мну, как оно там?..А, и ещё кстати: аффтор сказал, что выбор слов by google robot ему зачастую нравится больше, чем то, что он исходно там напейсал... ваще полярный лис окончательный... |
Тем более не могу решиться; может быть, Вы посмотрите и скажете мну, как оно там?.. Давайте текст, какой вам кусок перевести? :) |
Для чистоты эксперимента: https://ficbook.net/readfic/7607957/19352045#part_content
Только мне непоказывайте! просто скажите -- как оно там? |