Коллекции загружаются
#ономастика #хэдканон #ГП
Мой первый пост на фанфиксе, связанный с тематикой ГП, был про название Hogwarts. Я с тех пор немного изменил свою точку зрения, зафиксирую. Роулинг подцепила это словечко в ботаническом саду, увидела растения, которые назывались hogwarts (в единственном числе — hogwart), и запомнила. О том, что это за растение, она имеет крайне приблизительное представление ("кажется, что-то вроде лилии"). Конечно, никак нельзя утверждать, что внутри Поттерианы название тоже произошло от растения, а не от каких-нибудь "свиных бородавок", но мне нравится так думать (-: Посему я решил разобраться, а что такое этот самый hogwart. Скажу сразу, гораздо более распространённая форма этого слова — hogwort, но hogwart тоже встречается, можете сами убедиться, погуглив "giant hogwart". Сейчас так называется преимущественно американское растение Croton capitatus, но этот вариант не подходит для внутримирового объяснения, так как кротон, очевидно, не рос в Шотландии тысячу лет назад. До открытия Америки диалектное слово hogwort/hogwart близко соответствовало русскому "дягиль", то есть было собирательным названием для применяющихся в качестве пряностей и зелени растений из родов Дудник, Купырь и Борщевик (подразумевается, конечно, не жгучий борщевик Сосновского, а какой-то из произрастающих в Шотландии съедобных видов, например, борщевик обыкновенный, Heracleum sphondylium). Я раньше зачем-то пытался интерпретировать Hogwarts, как определение — Hogwart's castle — но решил всё же остановиться на простом множественном числе, ровно как на табличке в ботаническом саду. Может, лог какой-то так назывался, или полянка. P.S. Придётся, наверное, всё-таки в Нортумбрию Хог пихать. Куда-нибудь в дальний краешек. 27 мая 2019
15 |
Три рубля Онлайн
|
|
П_Пашкевич, увы, тогда придётся считать карту Аргайла на третьем этаже ничего не значащей.
|
А в чешском переводе ничтоже сумняшеся перевели Хогвартс, назвали "Брадавице"
|
Три рубля
Вот тут у меня начинаются проблемы со знанием канона ГП :( Не может ли эта карта быть как-то связанной с предысторией Хогвартса, с кем-то из его основателей? Правда, непонятно с кем... |
Три рубля Онлайн
|
|
П_Пашкевич, у меня пока что выходит так: Хельга — датско-саксонская полукровка из Лотиана, Ровена — скоттка замужем за саксом, Гриффиндор — нормандец, а Салазар —
|
Три рубля Онлайн
|
|
Пайсано, не "свиные бородавки", а "свиные травки", всего-то.
Wort, wart — трава. 1 |
Три рубля
Да, я примерно такую генеалогию и помню. И свои прикидки тоже: я сначала, помня "Айвенго" и свои этимологические раскопки (сеттинг "моего" фандома - Британия 7 века), видел у имени Ровена непременно англосаксонские корни, но вы меня убедили в возможности гэльской версии. Если следовать вашей версии, как раз Ровена может происходить из Аргайла. Правда, мы совершенно выкинули из рассмотрения возможный пиктский след. |
Три рубля Онлайн
|
|
>нетЪ, эти слова означают не то
То. В данном случае — то. Обычно wort, но wart тоже регулярный вариант — можете брать растения из списка и гуглить, заменяя "o" на "a", чтобы проверить. |
Три рубля Онлайн
|
|
П_Пашкевич, X век, были ли тогда ещё неогэленные пикты?
|
Три рубля
От присоединения Пиктавии к Дал Риаде прошло лет сто плюс-минус несколько десятков. Думаете, пикты уже ассимилировались? |
Три рубля Онлайн
|
|
П_Пашкевич, не знаю (-: Но навскидку не припоминаю каких-то сведений о них, относящихся к этому периоду.
Кстати, ещё бритты Стратклайда были. |
Три рубля Онлайн
|
|
Ну да: последние упоминания о пиктах, как современниках, относятся к 904 году. Ассимиляция была очень быстрая.
1 |
Три рубля
Уточнил по википедии: 10 век указывается как последний в истории пиктского языка. И, да, Алт Клуит (Стратклайд) тогда ещё держался - но что это даёт в данном случае? Я ничего созвучного, например, валлийскому в именах основателей не вижу. |
Три рубля Онлайн
|
|
П_Пашкевич, Ровена же, в варианте происхождения имени от Rhonwen. Тут труднее к гэлам привязать, к бриттам как раз легко.
|
Три рубля
Знаю версию происхождения Rowan от скандинавского названия рябины. Но бриттский вариант тоже выглядит правдоподобно, признаю. |
Смотрите, какую прелесть об имени Ровена я нашел!
Там и англосаксонская версия есть, и бриттская, и даже гэльская (правда, для мужского варианта) https://medievalscotland.org/problem/names/rowan.shtml |
Три рубля Онлайн
|
|
П_Пашкевич, я видел, с этой странички, можно сказать, и начал (-:
С англосаксонской версией такая сложность, что Жоффрей это имя, весьма вероятно, выдумал — Ненний, который жил ближе к описываемым событиям, его не упоминает 1 |
Три рубля Онлайн
|
|
П_Пашкевич, они если не прямо бритты, то очень близки к ним. Бриттские имена можно взять.
|
Три рубля
Поздно :( Я успел сориентироваться на до-кельтскую гипотезу их происхождения. Теперь пришлось бы всё радикально переделывать - и одними именами не обойтись. Как раз вчера обсуждал пишущуюся главу с другом в реале - затронули и пиктскую тему. Решили, что одни гипотезы ничем не хуже других, а данных все равно очень мало. |