Коллекции загружаются
#ПЛиО
Дейнерис Таргариен говорит на высоком валирийском с тирошийским акцентом. С. Тирошийским. Акцентом. ...Вопрос о том, где находится тот дом с красной дверью, снят. Окей, Доран Мартелл и Виллем Дарри, чья была идея сныкать двух последних Таргариенов в тирошийским особняке Блэкфайров? А теперь конкретнее. Основы речевого поведения человека закладываются в возрасте до трёх лет; человек будет говорить так, как вокруг него говорили в младенчестве и как он сам учился говорить. Т.е., ребенок, до пяти лет проживший в Баварии, будет говорить с баварским акцентом, в Париже - с парижским, а у ТС даже после шести лет проживания в Петербурге сохранились элементы дальневосточного выговора. Дейнерис говорит с тирошийским акцентом, следовательно, в ее младенчестве вокруг нее часто и много говорили именно на тирошийским диалекте, и сама она училась говорить именно на нем. Это возможно в двух случаях: а) если в детстве у нее были сплошь тирошийские няньки и прислуга, что в случае c Дорном маловероятно и б) если она лет до пяти жила в Тироше. Отрывочность воспоминаний Дени говорит о том, что когда умер Дарри и их выкинули на улицу, ей как раз было не больше пяти. Ну и краска. Чертова красная краска. Если кто не заметил, цветная краска почти всегда упоминается в связи с Тирошем, а уж красный оттенок там чуть ли не из воздуха получают. 30 января 2020
7 |
П_Пашкевич
Теперь буду ломать голову: неужели произношение по-разному ведёт себя в зависимости от того, в каком возрасте оно формировалось. Дети перенимают новое быстрее, взрослые - медленнее, но, при постоянном общении, новый акцент в той или иной мере перенимают все. У разных людей разная степень восприимчивости, это связано в том числе и с чуткостью слуха - чтобы перенять особенность речи надо ее услышать, и с кругом общения - если общаться только с ТВ на родном языке, то получишь акцент телеведущих, а не окружения. ;) 1 |
Бешеный Воробей Онлайн
|
|
Насчёт Дени - забыла один очень важный момент.
Они с Визерисом мотались по ВГ почти все время и подолгу нигде не задерживались; Дени просто не успевала перестроиться на новый диалект валирийского (фактически - новый язык). И говорила так, как ее научили, а научили ее тирошийской версии. |
Бешеный Воробей Онлайн
|
|
Jenafer
Ну, вопрос про дом с красной дверью - один из самых животрепещущих в фандоме :) |
Бешеный Воробей
Не-не-не, я имела в виду полное избавление от акцента, а не грубые штрихи. Вот у офицеров оно действительно сглаживается все до средней нормы (кроме особенностей дикции, конечно - картавых/шепелявых не переделать) - ни темп речи, ни интонации, ни слова не выдают. Причем, что самое интересное, темп речи приходит к среднему и у тех, кто говорил медленнее, и у тех, кто говорил быстрее. Дети-дошкольники, родившиеся зарубежом и вернувшиеся к школе, в большинстве язык страны пребывания не сохранят, даже если на нем говорили в детсаду, и акцент в родном получат от одноклассников, на их произношении больше отразится дальнейшая миграция по стране, чем дошкольный опыт. Ну и, с другой стороны, есть люди с очень чуткими ушами, которые смотрят на степенно разговаривающего человека и думают: "интересно, это - настроение, усталость, темперамент, воспитание или переученный эстонец? " :))) 1 |
Бешеный Воробей Онлайн
|
|
Feature in the Dust, ну, возможно, но тут все-таки ситуация полного переезда и поглощения. У Дени я забыла про одно обстоятельство, кинула выше :)
|
Бешеный Воробей Онлайн
|
|
Хорошо подумала и подняла возраст Дени на пару лет. На момент смерти Дарри ей было скорее 6-7 - речевой навык сформирован полностью, и она помнит сира Виллема.
|