Коллекции загружаются
#гарри_поттер #жопочтение #фанфикс #снейп
Семена, посеянные Рефом, позволившим на фанфиксе писать статьи, похоже, дают всходы. Результат - поразительный. Если раньше можно было показывать, чем именно прочитан канон, только в бложиках, то теперь это можно увековечить статьёй. Ошибки Роулинг в серии книг "Гарри Поттер" Прочитал. Сложная смесь испанского стыда, отбитого ладонью лица и потрясания кулаками безжалостным небесам. Безошибочный маркер - "кококо, логика" срабатывает всё так же безупречно. К чести автора, он топчется не только по стандартным фанонячным закидонам, но и умудряется прожопочтить кое-что новое. Автор утверждает, что читал канон 18 раз. Это эпическое достижение - за столько раз не понять, что "ошибки", оказывается, не у Роулинг. з.ы. Казалось бы, при чём здесь Снейп? А ни при чём! 17 апреля 2020
26 |
Samus2001
Только в итоге после рассказа выясняется, что в ГП ошибок так и не появилось, зато Каспарин продемонстрировал себя долбоебом. Как тут не вспомнить анекдот: "А я кланяюсь, кланяюсь!" 3 |
Тощий Бетон_вторая итерация Онлайн
|
|
Sergeus_V
А потом такой:"да вы все тупые уёбки просто! Не можете даже нормально понять, что я тут пишу!" 2 |
Тощий Бетон_вторая итерация
Да вообще, агрессивный тип |
Sergeus_V
Просто вы все дураки и не лечитесь, человек вам истину несет, а вы каким-то каноном ему тыкаете. 6 |
Desmоnd
Sergeus_V Просто вы все дураки и не лечитесь, человек вам истину несет, а вы каким-то каноном ему тыкаете. Как можно в живого человека ̶х̶*̶*̶м̶ каноном тыкать!!! 5 |
Samus2001
К тому же, пока не прочитал как минимум 18+2 раз, морального права не имеешь! 2 |
Тощий Бетон_вторая итерация Онлайн
|
|
Desmоnd
И помни:если у тебя есть непротиворечивое объяснение непонятных моментов, Роулинг всё равно обосралась! 4 |
Lady Astrel Онлайн
|
|
Вот теперь у меня дошли руки до петухов. Прекрасный момент (цитирую):
Показать полностью
"Стоявшие на столе тарелки были доверху наполнены едой. Гарри никогда не видел на одном столе так много своих любимых блюд: ростбиф, жареный цыпленок, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон и стейки, вареная картошка, жареная картошка, чипсы, йоркширский пудинг, горох, морковь, мясные подливки, кетчуп и непонятно как и зачем здесь оказавшиеся мятные леденцы." - это цитата из текста Роулинг. "Невероятное описание блюд, правда? Сколько всего мяса! Стейки, сосиски, свинина, баранина, какие-то мясные подливки, ростбиф. И ни одного блюда из курятины! Ни одного блюда из яиц! Блин, там даже чипсы лежат, но нет курятины!(Да, там есть жареный цыплёнок, что вроде как относится к семейству куриц, но поскольку это не курицы, я сделаю вид, что этого не заметил)."(сабж) Цыплёнок - это не курица... В оригинале стоит слово chicken, которое на русский обычно переводят как "цыплёнок", но фишка в том, что именно так англичане называют и домашнюю курицу, и её мясо, сиречь курятину. Слово hen ("курица") означает самку не только домашней курицы, но ещё и фазана, тетерева, куропатки и кто там ещё есть в этом семействе. 8 |
My Chemical Victim
|
|
цыплёнок, что вроде как относится к семейству куриц Што.6 |
My Chemical Victim
Што. Это автор там натягивает карликовую сову на глобус юпитера, что петухи нужны были только для василиска и более нигде куриные дела не упоминались и поэтому тетя ро обосралась 3 |
Lady Astrel Онлайн
|
|
Што. ЖАРЕНЫЙ цыплёнок относится к семейству куриц, а обычный - нет.2 |
Lady Astrel Онлайн
|
|
На самом деле, я не думаю, что Хогвартс был на самообеспечении и что домовики под руководством Спраут и Кеттлберна (или как там его звали, который уход за магическими зверями преподавал) пахали поля и ходили за скотиной. А вот то, что Хагрид, не будучи ещё преподавателем, мог не иметь право столоваться в школе, вполне возможно. Потому и огород разводил, и кур держал.
|
Тощий Бетон_вторая итерация Онлайн
|
|
Lady Astrel
"Гарри никогда не видел на одном столе так много своих любимых блюд:" - и, внезапно, идёт перечисление *любимых блюд Гарри*. Раз нет курятины и яиц - значит, Поттер их не любил и для себя не выделил. Но мы же понимаем, что Каспарин лучше знает, как там было на самом деле, ему не зря медаль в школе дали. 6 |
Lady Astrel
Насколько мне позволяет знание английского, chicken - это вообще обозначение курей. При этом Cock/Rooster - это chicken мужского пола, а hen - женского. 2 |
Кстати, надо ему еще темок подкинуть для разоблачения:
ФК был только в первой книге А Кубок Огня, Турнир и финал мирового чемпионата - только в четвертой Феликс Фелицис - только в шестой |