↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Kerr Riggert
27 мая 2021
Aa Aa
#просто_размышлизмы #контент #другие_языки

Может ли быть развлекательный (не обучающий) контент заточен под русского зрителя/читателя/слушателя если он на любом другом языке, кроме русского? Или всё таки форма подачи определяет целевую аудиторию?
27 мая 2021
19 комментариев
обучение языкам же ж. может быть вполне развлекающим)
А случаи диаспор учитываются?
Что-то в иммигрантских сообществах?
Cogita
Не, именно развлекалово, без намека на обучение.
Музыка зарубежных групп, которую слушают только у нас и не слушают у них на родине считается?
Marlagram
Случай диаспор сложный, потому как у диаспор все-таки другое мировоззрение.
Kerr Riggert
я объяснюсь) вот я слушаю аглицкий подкаст. там всё прекрасно и удивительно - просто трёп за жизнь слушать куда интереснее именно образовательного контента. если было бы такое же, но про наши местные реалии (с хорошим качеством языка, конечно), я б слушала прямо очень.
Marlagram
Буксую представить как это выглядит.
flamarina
Как я понимаю речь о целенаправленном создании контента для русскоязычной аудитории, но не на русском языке.
Случай же с музыкой это скорее относится к ситуации, когда то, что музыка понравилась русскоязычным, это приятное удивление, а не специально приложенные усилия.
Как у вас может быть целевая аудитория просто русскоязычная, если вы подачей на другом языке определяете, что она будет не просто, а ещё говорящая на каком-нибудь языке? Не каждый даже на считающемся стандартным выбором английском говорит.
EnGhost
В точку.
Kerr Riggert
Немножко рунглиша, множко характерных когнитивных искажений и штампов...

Вообще, надо иметь ввиду тонкую грань между просто развлекательным продуктом, "самотёком" так сказать, и организованным бизнесом со всеми положенными институтами, обычаями и фильтрами.
Так-то, если считать цензуру и адаптацию - то даже не-переведённые на другие языки, но продвигаемые на соответствующих рынках игры таки вполне...
EnGhost
Можно если сам выбор языка - это фишка. Например, эсперанто.
Cheery Cherry
А вот это вариант, на самом деле.
Cheery Cherry
Вот это мне мозг и сломало, когда подруга мне объясняла, что ЛитлБиг свои песни для русских сочиняют, а что они западному слушателю зашли - это так не задумывалось.
Cheery Cherry
Более того, это можно даже обыграть. Самое забавное, что тот же birchpunk могли сделать это фишкой, для их контента переход на эсперанто прекрасно вписалось бы в концепцию.
EnGhost
Kerr Riggert
О, концепция: шоу про традиционных русских аристократов, которые и по-русски-то не особо говорят, по-французски больше, в современном мире.
Kerr Riggert
о, литл биг это хороший пример, да, и не ломает мозг
Ну потому что большой процент молодежи как минимум базовый англ знает
Ну или какие-нибудь посты в интернетиках на брокен-рашн-инглиш которык как мем ходят
fetisu
Ок. Для кого будет фик на английском языке на многонациональной площадке? В первую очередь для иностранного, не русского читателя, не поголовно все знают инглиш на базовом уровне. А то что ЛитлБиг стали популярны и в России тоже не отменяет тот факт, что ориентирован их контент в первую очередь на иностранцев. Ну это как собачий корм, который ест с собакой ваш кот. Корм, от популярности у кота, не станет кошачьим.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть