↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Пятница
4 июля 2021
Aa Aa
#ищу_фанфик

Старое и любимое - перечитано
Старое от любимых авторов - перечитано
Новое от любимых авторов - задерживается

Люди добрые, поделись кто чем может. Требование одно - чтобы написано было без ошибок

4 июля 2021
5 комментариев из 26 (показать все)
Lothraxi
t.modestova
В переводах точно есть, но это норма.
Укажите, пожалуйста.
Или возьмите свои слова обратно.

Как говорится, пруфлинк или фейк.
Lothraxi Онлайн
t.modestova
Укажите, пожалуйста.
Я б с удовольствием, но у вас, похоже, ПБ закрыта
Вот этот перевод, например, проверьте на опечатки:
https://ficbook.net/readfic/8476784
Где пробел пропущен, где кавычки не туда свернули.

Кстати, как вы переведете "people we care about"?
В вашем переводе было "люди, о которых мы заботимся". Это далеко не единственный пример переводческой ошибки, их у вас завались, но, кмк, этот самый яркий
Alicia H Онлайн
Укажите, пожалуйста.
Я не переводчик, но вот что увидела:

Расчистка
Сэм провел там, внизу год — там, внизу, год
Все это знали и ни один не рассказал ему — знали, и
Им была назначен ярлык «отец — был
он не разобрался во паутине — в паутине
пробел пропушен
Серьезно, будем мериться? И кавычками-елочками, которые я доверила -- оказывается, зря -- расставить автоформатированию сайта?
Поясните, пожалуйста, какое отношение к орфографическим и пунктуационным ошибкам (о них ведь с самого начала в этом треде речь?) имеет выбор слова, варианта перевода?
Lothraxi Онлайн
t.modestova
Зачем мериться? Все делают ошибки

Просто некоторые их признают и исправляют, а некоторые упираются, что это "вариант" )
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть