Коллекции загружаются
#ГП
"В Слизерине" или "на Слизерине"? 15 октября 2021
2 |
Похуй:)
|
финикийский_торговец
Чудесная Клю Есть привычный русский перевод. И там факультет.Но он как бы "дом", тут скорее надо на структуру закрытых школ в UK смотреть. Если исходить из английского «дом», нужно делать в тексте соответствующие экскурсы. |
Так всё же:
В или НА? Мне тоже интересно) 1 |
#политота
2 |
Я за "на" Слизерине
2 |
Правильно говорить "на раёне" :)
"В Хогвартсе на факультете Слизерин". 2 |
вна Слизерине)
4 |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
На. Именно потому, что на факультете. Слово *дом* в русском языке имеет определённое значение. А вариант *принадлежит к дому Слизерин* имеет у нас аналоги *семья, род, община*. Отсюда: в доме Слизерин, но при этом - на Слизерине.
2 |