↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
miledinecromant
26 декабря 2021
Aa Aa
#матчасть #междуречье #имеющий_уши_да_услышит #музыкальная_археология

Чем старше я становлюсь, тем больше понимаю, что «Эпос о Гильгамеше», также известный как поэма «О всё видавшем», пожалуй, одна из самых любимых моих историй.

Есть что-то завораживающее в том, насколько герои самого древнего литературного произведения, написанного за три тысячи лет до нашей эры кажутся человечными и живыми, а их переживания, радости и проблемы удивительно близки простому обывателю, живущему в двадцать первом веке и читающему о них с экрана компьютера или смартфона.

И еще удивительнее, то как люди пытаются оживить мёртвый язык, на котором это история и дошла до нас. Никто сегодня доподлинно не знает, как звучал шумерский язык. Мы можем лишь говорить о том, что он не имел никакого отношения к семитским языкам соседей — аккадцев, вавилонян и ассирийцев. А приблизительно, с 2000 года до н.э., почти полностью вышел повседневного обращения, но был ещё долго в ходу в среде учёных (как латынь в наши дни).

Но люди не теряют попыток, в частности замечательный канадский музыкант Питер Прингл, в исполнении которого мы можем услышать два отрывка.
Хотя как пишут в коммента внимательные слушатели, это всё-таки аккадский ))

Первая табличка эпоса о Гильгамеше и Плач Гильгамеша об Энкиду

В сопровождении шумерской трёхструнной лютни гишгуди (gish-gu-di) Сам инструмент тоже является исторической реставрацией.

Можно закрыть глаза и представить себе древние времена, когда небо и земля впервые разделились, и царь Гильгамеш еще только собирался покрыть себя славой и не знал, насколько горькой может быть чья-то смерть

26 декабря 2021
8 комментариев
Ой, спасибо большое!!!
"Эпос о Гильгамеше" - одна из любимейших моих историй...
Viara species
Гильгамеш красавчег ))
Слушаю первую табличку. Красотища какая! 😻 А это точно шумерский? Чё-то оно мне на слух чем-то семитским отдаёт, будто это аккадский перевод, или типа того 🤔
Не, ну это точно аккадский! Утнапишти вместо Зиусудра, "шарум" вместо "лугаль"... И в самом начале ролика про Энкиду - "шема" 😄 Не эксперт ни разу, чисто угадываю 😄
Роза Люксембург
Не, ну это точно аккадский! Утнапишти вместо Зиусудра, "шарум" вместо "лугаль"... И в самом начале ролика про Энкиду - "шема" 😄 Не эксперт ни разу, чисто угадываю 😄
Ну я за что купила, за то продаю )
Но да, скорее всего аккадский.
И можно об этом наворчать самому Приглу в комментах )

Добавила в пост ваше замечание )
С шумерским вообще проклятие какое-то - его в массовой культуре, типа кино того же, повсеместно путают с аккадским, и даже в научно-популярных статьях или фильмах много раз было, что говорят про шумеров, а упоминают Иштар вместо Инанны, Шамаш вместо Уту и т.д. 😄
Роза Люксембург
С шумерским вообще проклятие какое-то - его в массовой культуре, типа кино того же, повсеместно путают с аккадским, и даже в научно-популярных статьях или фильмах много раз было, что говорят про шумеров, а упоминают Иштар вместо Инанны, Шамаш вместо Уту и т.д. 😄
Как сказал один мой знакомый, спутавший Данте и Гёте - да какая разница, всё равно земляки ))))
Спасибо! Очень необычное звучание самого эпоса и музыка. Мне показалось, или я там уловила что-то очень похожее на волынку?
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть