↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
zdrava
10 августа 2022
Aa Aa
Я пять про перевод. Я перевела драббл, автор мне разрешил, но у автора есть ещё драбблы по этому канону, и я думаю, некоторые из них тоже можно было бы перевести. Они все маленькие, меньше 400 слов, а в основном по 100+.
И я вот думаю, если я их переведу, смогу отредактировать и захочу выложить, например, здесь, нормально ли будет объединить их в один текст? Или надо выкладывать как отдельные работы (а на ао3 они все висят как отдельные работы)? И как тогда давать ссылку на оригинал?
#вопрос
10 августа 2022
8 комментариев
Я бы объединила. Я даже не уверена, что 100+ слов здесь можно опубликовать как законченную работу -- я бы сначала уточнила этот момент, а потом пошла уточнять у автора, не против ли он.
natoth Онлайн
Можно как главы выкладывать.кмк. а ссылки указать в примечаниях, например.
Хэлен Онлайн
Сборником, конечно. Под одной шапкой как главы
Как главы. Минимальный объем миника, ЕМНИП, 2000 знаков.
Понятно. А как тогда ссылку на оригинал давать? Есть такая опция, чтобы можно было много ссылок?
flamarina Онлайн
Можно на первый фик серии, наверное...
zdrava, можно делать сноску к каждой главе, и в ней указывать ссылку, так, будет, имхо, удобней и правильней по отношению к оригиналу.
Шепот дождя
да, наверное

правда там всё равно придётся делать сноски, чтобы объяснять все непонятные слова, что автор в текст понапихал
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть