![]() За вчерашний урок русского языка успели с учеником выяснить, как переводится слово "ковбой", зачем ковбоям шпоры, где у человека темя, каковы средний размер бобра и предельная высота лося.
С одной стороны, я больше люблю репетировать старшеклассников, с ними проще. С другой, шестиклашки вот заставляют быть готовой ко всему, это весело. #реал #репетиторка 9 декабря 2022
14 |
![]() |
|
![]() |
|
flamarina
Jinger Beer А я только что придумал:Был фильм "Сколько весит Троянский конь". Кстати, не постмодернизм. - Мы думали, что это ишак, гружённый златом, а это был троянский конь... 2 |
![]() |
|
Jinger Beer
Тащемто понял, почему коробит от предельной высоты лося. "Предельная" отражает динамику. Вот предельная высота подъема, например. Получается, что предельная высота лося это максимальная высота, до которой бедного лося можно растянуть вверх, чтобы он не порвался. Или поднять - вертолетом, например. Так-то используют слово "наибольший" или "максимальный". И не "высота", а "рост в холке". |
![]() |
|
Виктор Некрам
Да, в этом то и цимус, поэтому пост-модерн. :) 1 |
![]() |
|
Виктор Некрам
Согласна, максимальная будет корректнее. Но если обратиться к конкретной ситуации, которую мы с ребенком обсуждали, то тут интереснее. Говорили мы о том, насколько высоко лось может достать, чтобы обгрызть кору дерева. А это динамика, лось же тянется. Но тогда правильнее будет вообще не про рост. Предельная высота дотягивания лося?)) 2 |
![]() |
|
Филоложка
Предельная высота дотягивания лося?)) Максимальная высота объедания коры, я бы сказал. А то еще будет приходить в ночных кошмарах дотягиваемый лось. ))2 |
![]() |
|
3 |
![]() |
|
Филоложка
Ну и память! :) |