|
#тэг_для_скрыта
Пост для публичных чтений. Здесь можно выть, орать и ругаться, особенно на ГХА, Заязочку, Калмиуса и Владарга, в общем, новая болталка гиенария, так как старая у нашего матриарха - Гексаниэль - будет закрыта. Вывеска над крышей гиенария Также здесь можно спойлерить, материться и неограниченно валяться никаким в салате Если кто-то хочет, чтобы его публично зачли, оборзели и отгигиенили, оставляйте заявки в комментах (вдруг кто-то возьмется) Перевод обзора на ГП и МРМ - ссылки на все части (и ссылки на следующую часть перевода там, в комментах) Обзор Мальчика-Которого-Нет - 1 часть Обзор Она пахла круассанами Обзор Кастелян - 1 часть Обзор Тень Гигантской Кошки - 1 глава и часть 19 с разбором метлы Обзор Школьный Демон. 1 курс - 1 часть Обзор Школьный Демон. 2 курс - 1 часть Обзор похотливой бабки Гермы и Шамана в Зверополисе Обзор Чайная церемония фей Обзор Драконий Лорд Обзор Монстр с нежным сердцем Обзор Волк в драконьей шкуре Обзор Обида (это не первая и не последняя часть обзора, но в ней приводятся ссылки на все предыдущие) Обзор Не недооценивайте магглов, профессор Ждет разбора: Осколки. Сага о Йорлейфе 21 августа 2023
23 |
|
Завершается глава беседой с Люциусом, которому очень хочется поделиться важной информацией.
Показать полностью
— Милорд, был рад вас видеть, но мне уже пора, — тихо сказал он, чтобы не привлекать внимание шумной компании. — Вы правы, — кивнул Монтегю, устало откинувшись на спинку кресла. — Это надолго. Мы с мистером Чжаном уже всё обсудили. Кстати, с вами хотел поговорить лорд Малфой. Люциус материализовался рядом почти мгновенно — словно весь день ждал этого мгновения. Высокий, с той аристократической статью, что читается в каждом жесте, он смотрел на Джейсона странно: в его взгляде переплетались настороженность и невольное уважение. Джейсон едва заметно кивнул Монтегю, после чего обернулся к Люциусу. — Будьте так добры, проводите меня до парка. — С превеликим удовольствием, — произнёс Малфой с изысканной учтивостью, широким жестом указывая на дверь. Они двинулись к выходу, оставив за спиной шумный кабинет — пространство, наполненное гулом голосов и терпким ароматом старого дерева. Покинув помещение, мужчины спустились по узкой потайной лестнице и оказались в холодной тьме парка. Вечерний воздух был прозрачен, звенел, словно ледяной хрусталь, а голые ветви деревьев едва слышно шуршали под лёгким ветром, напоминавшим шёпот. — Зимой рано темнеет, — заметил Джейсон, оглядывая сумрачные аллеи. — О чём вы хотели поговорить, лорд Малфой? — Зачем же так официально, — легко отозвался Люциус. — Можно просто Люциус. Мм, Джейсон его по имени ещё в седьмой главе звал. Видимо, какие-то тонкие вопросики аристократического общения. Или?.. — Если хотите, можем поговорить в моём кабинете, порт-ключ рассчитан на нескольких человек. — Нет, — покачал головой Малфой. — Это недолго. Вы ведь в курсе, что к концу Турнира готовится возвращение Тёмного Лорда? «Интересно, — отметил про себя Джейсон, — сколько же людей в Британии об этом осведомлены?» Вслух же он ответил спокойно: — Предположительно это должен быть ритуал возрождения… — Я знаю, где он с высокой долей вероятности состоится, — перебил Малфой.Они остановились посреди аллеи. Слабый свет луны освещал лицо Люциуса, делая его резче и бледнее. Джейсон молча смотрел на собеседника, давая понять: раз начал — продолжай. — В местечке под названием Литл Хэнглтон, — наконец сообщил Малфой. — Это болотистые земли возле Питерборо. — Любопытно, — холодно заметил Джейсон. — И откуда такая уверенность? — Там находятся родовые земли Гонтов, — тихо сказал Малфой, словно опасался, что их кто-то услышит. — И раньше там жили сквайры по фамилии Риддл. В ритуале возрождения, насколько мне известно, требуется кость отца. Люциус смотрел на Джейсона с такой откровенной надеждой, что тому стало неприятно. За этот вечер он уже вдоволь насмотрелся на британскую аристократию — трусливую, алчную, путающую благоразумие с бездействием. — Приму к сведению, — сухо ответил он. — Спасибо за содействие, лорд Малфой. Не тратя больше ни секунды, Джейсон коснулся порт-ключа. Воздух вокруг него дрогнул, потемнел — и в следующее мгновение парк Боутон-хауса исчез, растворившись в вихревой вспышке магии. |
|
|
Lady Astrel Онлайн
|
|
|
Разумеется, нигде не объяснено, что это за зверь такой, "малое совершеннолетие".
Аромат свежего лосося и хлеба приятно смешивался с запахом тёплого бассейна Т.е., там была сырая рыба?1 |
|
|
Lady Astrel
Т.е., там была сырая рыба? Рыба в бассейне, и ее кормили хлебом, все сходится. А запустили бы карпов кои, те еще бы и отбирали еду прямо из рук :) Разумеется, нигде не объяснено, что это за зверь такой, "малое совершеннолетие". Начало пубертата, то есть это, начало формирования ядра, во! 1 |
|
|
А знаете, есть такие рыбки, которых в косметологических салонах держат? Они кожу с пяток общипывают? Ну вот, спасибо, что не такие в бассейне сидели))
1 |
|
|
Lady Astrel Онлайн
|
|
|
Кстати, а разве канонный Гарри не умел плавать?
1 |
|
|
Замечания, предложения, обзоры, нейрогиенинг, разгром в пух и прах, приветствуется все:
Киберавроры Гиенарию и особенно Гилвуду - спасибо ;) 1 |
|
|
Lady Astrel
Кстати, а разве канонный Гарри не умел плавать? Электронный не-болван сообщает Гарри Поттер не умел плавать. Дурсли оплачивали уроки плавания для своего сына Дадли, но никогда не водили туда Гарри. В книге «Гарри Поттер и Кубок огня» перед вторым испытанием он сильно переживал, так как не умел держаться на воде и боялся, что станет обузой. В итоге ему пришлось использовать жабросли, чтобы преодолеть подводную часть турнира 1 |
|
|
Lady Astrel Онлайн
|
|
|
Samus2001
А в ПП он спокойно плыл за Дамблдором в море. |
|