↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
cherry cobbler
2 июля в 16:41
Aa Aa
окей, призываю грамарнацию (если я и в этом слове ошиблась, то это усиливает призыв?)

Есть предложение из разговора: Перед встречей с Богом, просьба "Вытирайте, ноги".

Я на нее смотрю и понимаю, что с ней что-то не так, но не понимаю что. Есть идеи? Пунктуация? Построение? Где я что-то забыла? Мне нужно мнение со стороны, потому что два моих постоянных редактора во мнение "что с ней нужно сделать" разошлись.
2 июля в 16:41
20 комментариев из 21
И запятая там не нужна) Если только у вас это авторский знак и вы хотели что-то подчеркнуть ею — тогда да. Но, честно говоря, у меня такое чувство, что что-то ещё нужно, как будто не хватает чего-то, хотя сама фраза классная😅
Там не нужно ни одной запятой.
И кавычек.
Зато нужно двоеточие.
Просьба: перед встречей с Богом вытирайте ноги.
Так
Или так.
Перед встречей с Богом прошу - вытирайте ноги!
Запятую вон. Для авторского усиления можно тире там поставить. И после слова "просьба" двоеточие. Ой, и вторую запятую точно кыш.
ДобрыйФей
за идею грамотного усиления спасибо. а то я не знала, как его впихнуть
Перед встречей с богом, просьба, вытирайте ноги.

Слово просьба нужно обособлять. Оно здесь равносильно слову просим (этакое негласное правило, «нужно так делать», «прошу, не забывайте об этом»).

Тот же смысл будет в такой расстановке: «Просьба: перед встречей с богом вытирайте ноги»
или даже в такой:
«Перед встречей с богом — вытирайте ноги».
В последнем случае тире передает вот это долженствование.
Nepisaka
спасибо, здесь еще и нужная мне пауза есть
Слово просьба нужно обособлять
Нет. Разве что двоеточием.
«Перед встречей с богом — вытирайте ноги».
Здесь инверсия, точно не нужно тире.
ElenaBu
Здесь инверсия, точно не нужно тире.
Это авторское тире, призванное подчеркнуть паузу и смысл долженствования.
Перед встречей с богом вытирайте ноги - законченная осмысленная фраза. Некое правило.
Сюда вклинивается просьба, чья-то, поскольку это речь персонажа, но выраженная не словами "я прошу", "просим вас", а более безлико, просто "просьба".
Перед встречей с богом, просьба, вытирайте ноги.

В случае без запятых саму просьбу нужно писать в инфинитиве: Перед встречей с богом просьба вытирать ноги. Но тогда фраза теряет эмоциональность, присущую речи, и больше подходит информационной табличке на двери.
Перед встречей с Богом просьба: вытирайте ноги. Если это не надпись/цитата, то кавычки не нужны, а это явно не оно. Запятпя тоже излишняя. Наааааааверное можно заменить двоеточие на тире (просьба - а именно - вытирайте ноги).


Ну и в целом это не ошибка, но стилевая... хм, несуразица: связь "перед встречей" с "просьба" - по структуре она именно такая (т.е. не перед встречей вытирайте, а перед встречей - просьба), поэтому лучше бы выглядело с глаголом: перед встречей прозвучала/озвучили просьба/просьбу. Или вообще пересвязать в нормальном порядке: "Просьба: перед встречей с Богом вытирайте ноги", что меняет смысл, но поди ж с таким порядком слов пойми, так задумано или автор криво сформулировал.
И, да, *граммар-наци или граммар-нацисты
Матемаг
Значит это все таки бафф для заклинателя
Хех.
Т.н. авторской пунктуацией обычно прикрывают банальную неграмотность.
Обычно или всегда?
Практически всегда.
Т.н. авторской пунктуацией обычно прикрывают банальную неграмотность.
*стыдливо прячет сознательно проигнорированные запятые перед тире и тире с многоточиями, вставленные для паузы*
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть