↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
DistantSong
9 сентября в 14:41
Aa Aa
#обзор #далёкий_обзор #приключения_водоросли

Продолжаю обзор фика "Кастелян".

Глава 36

Начинается она с того, что совоФукус летает над Хогвартсом и рассуждает на тему того, как тренировался применять магию в анимагической форме. Потом выясняется, что уже наступил октябрь, и показывается интервью Малфоя-старшего со Скитер. То есть время опять странно скачет.

«- Лорд Малфой, — обращалась Рита Скитер в расширенном интервью. — Есть мнение, что Попечительский совет в этот раз решил банально сэкономить. Переданные в дар мётлы, скажем прямо, не самые дорогие из имеющихся в продаже.

— Подобное мнение меня мало интересует, если речь идёт о безопасности наших детей, мисс Скитер. Кич и демонстрируемый статус здесь неуместен. Уверен, мой подход разделяют все родители, вне зависимости от достатка и положения. Специалисты уже многократно высказались, в том числе и на страницах вашего издания, чем именно хороши выбранные мётлы. Вы же не будете покупать ребёнку боевой жезл вместо палочки только потому, что он дороже?

— Мерлин упаси. Но почему именно «Девятка»? Есть же модели поновее.

— А давайте посмотрим, что именно есть в продаже. «Десятка» — тоже семейная, но полутораместная модель. Родитель с ребёнком. Не для нашего случая, согласитесь. «Одиннадцатая» — полуспортивный снаряд. Ослаблены ограничители, резервирование принесено в жертву динамике. А дети — вы сами знаете — ушатают что угодно…

— Это уж точно.

— Остаётся будущая «Дюжина». «Чистомёт» сохраняет интригу о её классе и характеристиках, но это в любом случае будет новое изделие. Оллертоны никогда не выпускают непроверенный продукт, именно поэтому «Дюжина» всё ещё не на прилавках. Но… пусть окончательную шлифовку нового шедевра выполняют взрослые покупатели. И, вообще говоря, мётлы в Хогвартс нужны уже сейчас.

— Ясный и обстоятельный анализ. Лорд Малфой, ходят слухи, что причиной обновления полётного инвентаря послужил какой-то жуткий случай в школе…

— Не жуткий. Был неприятный инцидент на уроке Полётов, но, благодаря профессиональным действиям преподавателя, жертв и пострадавших нет. Попечительский совет провёл расследование, претензий к преподавателю нет. И теперь уже наша очередь сделать так, чтобы в следующий раз педагог не оставался последним рубежом перед непоправимыми…»

В отдельной статье приводилось живое и обстоятельное разъяснение, какие именно вспомогательные и страховочные механизмы, оказывается, имеются в этой модели. Наверное, привлекли инженера с фабрики, умеющего толково и популярно излагать. Вряд ли это стали бы читать в обыденной рекламной заказухе, но на волне общего интереса…

Слишком много шумихи для простого подарка, на мой взгляд. Малфой вёл какую-то свою игру и использовал в ней данный информационный повод. Так или иначе, улыбающийся Дамблдор на презентации выглядел немного кисловато. Вряд ли из-за упущенного гешефта.

И, вы будете смеяться, метлу я себе купил. Ту самую «Девятку». Недорого — до презентации и повышения цены из-за подскочившего спроса. Летал на ней иногда в Замке у себя. Хочу я этого или нет, мне придётся её освоить для сдачи С.О.В. Лучше тренироваться в спокойной обстановке. Да и… после того, как я стал совой, моё отношение к мётлам выровнялось. Особенно к исправным.

Словом, ничего особо интересного.

Потом текст возвращается в настоящее, и показывается тренировка по квиддичу.
В настоящий момент в совином теле я по широкой дуге огибал квиддичное поле. Шла тренировка нашей команды, могло прилететь бладжером. Вуд был не в духе.

На позицию ловца взяли Невилла. Не знаю, может, он и кладезь скрытых талантов, но, по-моему, настал песец котёнку. Не Невиллу — шансам на успех нашей сборной. Дамблдор что-то мутит, и фактор школьного квиддича окончательно принесён в жертву его игре. В этом году, по крайней мере, можно расслабиться и за чемпионатом не следить: астрологи объявили сезон подтасовок, договорных матчей и балагана.

Сейчас на поле Невилла не было: Вуд обучает его отдельно. Скрывает от конкурентов как тёмную лошадку, рассчитывая на фактор внезапности. Я как-то пролетал мимо их занятий. Лонгботтому выдали тот самый Нимбус-2000. Ну, не пропадать же добру, тем более такому недешёвому. В любом случае успехов ему. Хорошо, если игра даст Долгому Уму хоть немного самостоятельности и уверенности в себе.

Если вы подумали, что у Невилла и правду есть скрытые таланты, и потом это в тексте ярко раскроется — спешу вас огорчить, это не так. Виноват и в самом деле Дамбигад.

Что ещё? В «Заклинаниях и жизни» напечатали статью некоего Саргаса о новом заклинании «Люмос Эклипсис». Публикация заняла несколько страниц: я подробно описал все доступные палочкам возможности настройки заклинания, которое оказалось довольно гибким. Сделал некоторые намёки по поводу того, как работает неслепящий механизм, оставив широкое поле для других исследователей. Съедать всё в одно рыло мне ни к чему, а в таком виде интерес к теме останется подогретым. Так или иначе, я выполнил одно из своих обязательств. Мир узнал о новом заклинании, доступном каждому владельцу палочки.

Интересно, а откуда сам Водоросль узнал о "настройке" этого заклинания? Если уж его довела до ума мамомагея, а не он сам.

Кстати о птичках… Что-то наших летунов не видно. Солнце ещё высоко, почему не работаем? Я подлетел поближе. Понятно.

Обе команды на земле. В смысле, Гриффиндор и Слизерин. Наши тренировались, змеи пришли оспорить эту привилегию. Подлечу, послушаю дискуссию. Может, помощь понадобится.

Я снизился, присел на трибуны неподалёку. Повернул ухо. Они у меня немного несимметричны, как и у всех сипух. Зато слышимость разнообразнее.

— … забронировано до конца дня за нами, Флинт.

— Ты забыл, Вуд, что вчера вы тренировались весь день, а не до обеда.

— Это ваши проблемы, что вы не явились в ваше же выделенное время на тренировку. К тому же, а кто на прошлой неделе…

Да, появилась команда Слизерина, и началась ссора.

— … без ловца совсем туго, Вуд? Поттер обосрался, другие заныкались. Мы тут подумали: может, вам Лонгботтома выставить? Подобное к подобному, так сказать — оба круглые, снитч и…

Флинт провоцировал. Он сошёл с паритетной темы бронирования и нащупал слабое место Вуда: нерешённый вопрос с ловцом. Оливер почему-то не может подобрать ловца — руководство ему мешает или и вправду проблемы с кандидатами? Но Лонгботтом, на мой осторожный взгляд, всяко хуже пятёрки других вариантов, навскидку пришедших мне на ум. Вуд это понимает, досадует, но ничего с навязанным Долго-Умом сделать не может.

И тут Флинт, сам того не подозревая, попадает со своим абсурдным предположением в яблочко. Или… ему кто-то намекнул? Да просто выдал как мимолётную хохму, и это запало у слизеринского капитана в памяти?

Сейчас львы не выдержат, начнётся драка, Гриффиндор оштрафуют как виновную сторону. Стоит ли высовываться? Что мне до Гриффиндора?

Ничего. Но провоцируют и Слизерин. Кто-то же отправил их сюда бодаться? Сейчас раунд закончится за змеями, но львы запомнят и отомстят. Непропорционально, грубо, уж как умеют, да и директор поможет.

Это — будущая война. Их стравливают. Долго, планомерно, десятилетиями, каждый день. Этот счёт можно только открыть, а закрывается он очень туго, зачастую за отсутствием начисляющих сторон.

Погасить пожар хотя бы немного — это достойная цель. Как бы только не слишком сильно засветиться…

Конечно же, это не обычная ссора, а результат коварных многолетних провокаций и стравливания! Опять веет коспирологическим душком.

И, как вы можете догадаться, "не слишком сильно засветиться" для Водоросля означает "встать под свет софитов и сплясать гопака".

— Вуд, — сказал я спокойно. — Позволь им кое-что показать.

Капитан раздраженно обернулся, но, увидев моё лицо, выдохнул и приглашающе отступил.

— Одолжите мне метлу ненадолго, — попросил я, посмотрев на команду.

После недолгого раздумья свой снаряд протянул Фред. Я быстро оглядел полётный артефакт вторым зрением. «Пятёрка». Старый спортивный Чистомёт. Идеально ухожен. Кастомизирован напильником… в смысле, кустарно доработан. Дублирован энерговод, добавлены прутья… да он натуральный самоубийца! А, нет, догадались поставить сглаживающий накопитель, иначе задн… веник порвало бы на первом же спринте к воротам. Но вот этот момент мы тебе поправим… Всё, больше на ходу сделать ничего не получится. Да и не делается «Молния» из Чистомёта.

Я взлетел метров на пять и быстро проверил динамику в деле. Кто знает, что ещё «лишнего» здесь скрутили ради пяти процентов тяги… Тормозит неважно, учтём.

Проверка не заняла и минуты. Выглядело это как серия судорожных рывков и поворотов.

— Вуд, пожалуйста, не бери Поттера в команду, — произнесли снизу ехидным голосом. — Мы всё поняли и осознали.

Я опустился на землю.

— Как ты это назвал? — продолжал зубоскалить тот же парень. — Смертельный фляг Поттера?

Кажется, он и есть ловец змей. Отлично. А Флинт молчит, ребята. Вот поэтому он и капитан.

— Это называется «незнакомая метла». Приступим к показу.

Между прочим, мог бы этим и ограничиться. Показать всем, что летать практически не умеет, а вовсе не струсил. Но...

— Хиггс, — обратился я к говоруну. — Ты хороший ловец, иначе бы…

— Поправка, Поттер, — перебил он меня. — Я лучший ловец.

— Ну, тем более. Предлагаю челлендж.

Змеи замерли.

— Ты и я. Ловим снитч. Максимум пять минут. Ты поймал — я проиграл. Пять минут прошли — я проиграл.

— Поттер, — отозвался рядом Вуд. — У нас нет времени…

Это он так меня отговорить от невыполнимой задачи пытается. Мало ли, магловоспитанный первачок, не понимает, что такое Золотой мяч.

— Всё в порядке, Вуд. Если что, я поймаю его сам, без метлы. У меня запасной снитч на замену есть. Слово.

Он у меня действительно есть. Комплект мячей я купил вместе с метлой. Заинтересовало заклинание, позволяющее «ореху» столь результативно уворачиваться от человека. Заодно изучил подробно и устройство, и возможность удалённого управления. «Убежавшие» мячи нужно как-то уметь возвращать назад, знаете ли.

— Что поставишь, Поттер?

— Мы не в казино. Я пытаюсь донести некоторую информацию, и это — самый быстрый путь. Делаем три попытки, чтобы исключить случайность. Снитч выпускает Флинт. Вуд наблюдает, но не вмешивается.

Змеи недоверчиво молчали. Я сел на метлу и взлетел на стартовую высоту ловца.

В начале матча ловцы повисают друг напротив друга, глядя оппоненту в лицо. Это не традиция, это правило. После запуска снитчу даётся минута, чтобы скрыться. Три, четыре, пять — я иду искать.

— Время! — крикнули снизу.

Я поощряюще улыбнулся Хиггсу. Он зло ощерился и развернулся в поиск. Я подождал, пока он отлетит, лениво ушёл в другую сторону и… Радостный колокольный звон огласил лётное поле. Да что ж он у них такой громкий!

— Один-ноль, — бесстрастно констатировал Флинт. — Двенадцать секунд. Занять позиции!

Так Фукус ловит снитч все три раза, и позже поясняет, что у него офигенно острое зрение, и он видит мячик где угодно.

— Гриффиндор в этом году вынужденно играет не в полную силу, господа змеи, — сказал я, отдавая метлу Фреду и становясь перед зелёной командой. — Мы сознательно отказались от привлечения некоторых кандидатов, чтобы игра сохранила хоть какую-то зрелищность и состязательность.

Змеи молчали.

— Мы тебя услышали, Поттер, — ответил Флинт. — Вуд, от имени команды и от себя лично приношу официальные извинения. Завтра… за завтраком предлагаю утрясти расписание.

— Принято, Флинт.

Слизеринцы развернулись и удалились в сторону замка. Повисла тяжёлая тишина.

— Поттер, так какого ты… — раздражённо начала охотница Кэти Бэлл.

— Предположим, — перебил её я, — вы взяли меня на ловца. Вопрос: зачем тогда вы? И зрители?

Народ нахмурился.

— Вы глотаете пыль, месите воздух и жжете время на тренировках. Потом на поле собираются две сотни зрителей. Мы выходим, звучит свисток, и я сразу заканчиваю матч. Расходимся. Вы опять глотаете пыль, зрители откладывают дела, собираемся, свисток, расходимся. И в третий раз…

— После того, что ты тут устроил… — начал было Вуд.

— Верно. В реальности змеи сменят тактику, и произойдет вариант похуже. Прозвучит свисток, и они все бросятся на меня — сломать и выбить из игры. Вы ломанётесь на них, чтобы помешать. Через мгновение после начала здесь будет собачья свалка. Кто-то применит боевую магию…

Гриффиндорцы молча осмысливали перспективы.

— Мне нельзя играть в эту игру. Я имбалансен для неё.

— Чего? — не понял Джордж.

— Это называется «неспортивно».

— Да подумаешь!

— Не только «неблагородно». Но и — приводящее к не-зрелищности. Не-состязательности. К бойне. К позору.

— Зато Кубок Хогвартса всё равно будет…

— Помойное ведро это будет — кубок, полученный таким путём.

Мудрый благородный Слизерин! И кстати, Фукус, ты уверен, что никто из них (или хотя бы гадские близнецы Уизли) не доложит об увиденном Дамблдору!

И снова не могу не вспомнить Harry is a Dragon, and that's Okay. Там Гарри тоже обладал невероятно острым зрением, однако о неспортивности не задумывался. И тем не менее, автор учёл это и обставил всё следующим образом: Гарри играет в команде только один курс (второй), на первом матче сразу поймать снитч ему мешает взбесившийся бладжер, на втором он ловит его через несколько секунд, и это приводит к определённой неловкости, а на третьем ему приходится ждать, пока охотники забьют достаточно голов, иначе Кубок уйдёт не Гриффиндору, а Когтеврану.

Вуд понимающе вздохнул.

— Как же жаль…

— Не горюй. Есть у меня чувство, что в следующем году придёт нормальный ловец. Первачок. Может, девчонка. А в этом… тут полная дичь творится, сам видишь. Толку не будет… Ну, хочешь, сяду на метлу, отбуду пару матчей? Постараюсь правдоподобно.

— Нет, ты прав. Не после сегодняшнего, по крайней мере. Будет бойня. Просто в отместку за то, что ты им… за то, о чём ты с ними сегодня договорился, а потом сам и нарушил.

Есть и на Гриффиндоре умные люди, оказывается.

— Если хочешь, могу немного помочь, — решился я. — Посмотрю ваши мётлы.

— Ты хороший парень, Поттер, но на первом курсе… Не выдумывай.

— О’кей. Если Фред сегодня ничего не скажет — забываем. А так — обращайся. Только моё условие — не болтать. И я возьму от согласившихся отказ от претензий. Хотя метлу Фреда, по виду, в каком-то шалмане допиливали, так что близнецам не привыкать.

И да, конечно же, способность Фукуса улучшать чары на мётлах тоже совершенно беспалевная!

Глава 37

Начну с того, что немного похвалю её. Некоторые части главы пронизаны довольно хорошо выписанным меланхолическим, чуть мистическим настроением. Действительно ощущается, что дело происходит в особенный день. Другой вопрос, о чём в тексте рассказывается, и что творится в других частях...

Мне снился странный сон. Я иду на обычную отработку к Филчу. Почему-то из подземелий иду — ещё и у Снейпа отрабатывал, что ли? А в своей каморке вместо наряда на уборку завхоз мне заявляет: «Даже не знаю, куда вас послать, мистер Поттер. Картошку надо перетаскать. Мешки тяжёлые, третий день лежат».

Мы спускаемся в какие-то служебные подвалы. «Вот, — говорит Филч. — Грузовые камины. Агенты по всей Англии закупают, отправляют через камин, и всё сюда сваливается». Большое такое помещение, сплошь завалено мешками. Капуста, морковка, картошка. И грузовая тележка на колёсиках.

«Хлипковаты вы для грузчика, мистер Поттер».

«А мы вот так», говорю я. «Вингардиум Левиоса!»

И мешки один за другим перелетают на тележку. Филч наваливается и катит её в тоннель на склад.

«Закончим работать — я вас чаем напою. Знаю я вас, колдунов: выложитесь на работе и бледнеете сразу».

Что-то непривычное вокруг ощущается. Я выкладываю мешки в стазисную камеру — красивая белёсая дымка тягуче заполняет большую нишу в стене. Завхоз толкает полегчавшую тележку назад, за новой партией. Вокруг видны жилища домовиков и кладовки с постельным бельём.

«Эти стазисные хранилища заложил сам Салазар», говорит Филч.

Я машинально поглаживаю знакомый зелёный герб со змеёй у себя на мантии. Опять камин, привычная палочка из остролиста, Вингардиум Левиоса. Кольца нет, Миры нет…

Да что же мне не нравится вокруг? Чем я недоволен?

Холодает. Мы опять катим тележку по мягкой земле. Трава стеклянная разрослась, давно пора пройтись косой хотя бы по проходу. Рук на всё не хватает. Хороший человек наш завхоз, почему его все так не любят? Что же мне…

На спину обрушивается ледяной водопад.

— Мистер Филч. Что-то не так, — говорю я вслух. — Не бывает грузовых каминов. Грузы без магов не ходят. И ваш стазисный кисель — полное фуфло. Он должен выглядеть как объёмный узор инея на стёклах.

Филч надевает очки-полумесяцы, смотрит на меня внимательно и спрашивает:

— Кто ты такой, мальчик мой?

Такой вот сон. Причём с примечанием.

Судорожно втянув воздух, я вырвался из сна. Саргас, свежее тропическое утро. Сезон дождей закончился. Приснится же такое.(1)
...
1) Бастет. Мы, аристократы. https://fanfics.me/ftf847

Увы, сам я упомянутый фик читал давно и не полностью, так что не знаю, что имеется в виду. Автор целиком стянул оттуда сцену? Вдохновился какой-то сценой? Процитировал какие-то моменты?

Потом, на уроке чар, все проходят Вингардиум Левиосу. А Фукус размышляет.

Минут через пять на меня посыпалась пернатая труха. Её было раз в двадцать больше, чем материала в исходном пере. Лонгботтом отжёг. С почином.

Зря я это подумал. Через две минуты отжёг Финниган — уже по-настоящему. Наше перо ярко полыхнуло и плюнуло жирным чадом. Флитвик радостно выдал новое. Симус остался с закопчённым лицом.

Вот почему так? Неправильно исполненная формула или не срабатывает, или порождает яркую и *очень* разнообразную реакцию. Если вы ошибочно соединили электрическую цепь, вас ожидает примерно два варианта: смрадный дымок от сдохшей детали или синяя вспышка кратковременной дуги. Это — всё. Плата не покроется инеем и не станет золотой. Где тот невидимый котёл, в котором варится и иногда плещет наружу разноцветными брызгами всё это разнообразие?

*Громким шёпотом* В Атлантиде, Водоросль, в Атлантиде! Ты что, МРМ не читал?

Следуя канонной рельсе, Рон нелестно высказывается о Гермионе, и та убегает плакать. А Фукус после урока идёт на отработку у Филча, которую ему перенесли на пораньше.

— Здравствуйте, мистер Поттер. Даже не знаю, куда вас отправить.

Плохое начало.

— На картошку? — спросил я с подозрением.

— А вы откуда знаете? — удивился Филч.

— Снилась она мне сегодня.

— Немудрено, будь она неладна. Уже студентам снится. Нет, мистер Поттер, для грузчика вы хлипковаты, — Филч запирал подсобку. Да вы издеваетесь? — Убраться там надо, вот туда и пойдём.

Фух, пронесло. Потому что во сне всё закончилось не очень весело. Я проверил герб на мантии… и замотал головой. Да что такое! Выбросить эту чушь из головы!

По пути он рассказывает Филчу о своём сне.

— … и сюда присылают. И сваливают…

— Грузовым камином? — спросил я обречённо.

Старик запнулся и схватился за сердце. Что с ним?

— Не пугайте меня так, мистер Поттер! — укоризненно сказал он. — Не бывает грузовых каминов. Только сегодня объяснили, очень доходчиво.

— Вот как… В подвале, у стазисных камер? Ученик в зелёной мантии?

Старик неожиданно улыбнулся, задумчиво глядя куда-то далеко.

— Ни за что не угадаете. На острове, под очень красивым небом.

Пожалуй, настала моя очередь хвататься за сердце. Филч внимательно посмотрел на меня и сказал:

— Это Самайн, мистер Поттер. Удивляться нечему. Пойдёмте, а то к ужину не успеем.

Мы продолжили путь.

— А почему в зелёной мантии, мистер Поттер?

— Да так… Сон просто глупый приснился. Вот эта же отработка, мы с вами мешки с картошкой перетаскиваем. Я забрасываю магией на тележку, вы перевозите. Только я почему-то в зелёной мантии, и хожу, как лом проглотил.

— Это называется правильная осанка, мистер Поттер. Значит, точно слизеринец и аристократ. Что ж ещё интересного было?

— Да, в общем, всё по сути. Вы меня чаем грозились напоить да что-то про Салазара говорили.

— Почему бы и вправду чаю не выпить, после работы? У меня хороший, цейлонский.

— На мне — конфеты и печенье. С удовольствием, мистер Филч.

После не шибко интересной отработки, где, впрочем, Фукус кое-что рассказывает о Хогвартсе

Брать в голову придётся. Трубы регулярно лопаются, потому что почти истлели и требуют замены. Казалось бы, мы в волшебном замке. Вас никто не заставляет опускаться в это хозяйство дерьма и пара, Хогвартс наращивает новые трубы сам. Только поставляйте металл на склад. Это что, трудно? Дорого? Стальной лом в любом виде, не обязательно готовый профиль или прокат — замок сам придаст форму и состав. Даже чугун и ржавчина пойдут, если уж совсем жлобьё — расход энергии выйдет больше, работа дольше — подавитесь своими кнатами. Немного меди, цинка, латуни…

Что ж вы за скряги?

Филч ещё немного рассуждает о снах.

— А почему Самайн, мистер Филч? Ну, вы тогда сказали: это Самайн, удивляться нечему.

Филч помолчал.

— Это день, когда истончаются границы между мирами, мистер Поттер. Обычно вспоминают лишь о Царстве мёртвых, но… Вы видели тень какой-то другой реальности. Где кто-то такой же, как вы, пошёл к Салазару, а не к Годрику. Обучился манерам, этикету, интриге… и попал ко мне на картошку. Я тоже побывал в гостях, видел чей-то дом под чужим небом, где кто-то, похожий на вас, в компании с синей совой угощал меня чаем с конфетами. Всё рядом, всё переплетено, и в этот день касается друг друга, приоткрывает покровы чего-то большего. Общего. Мы видели общий сон, мистер Поттер. Это реальность, не фантазии.

Я смотрел на дремлющую миссис Норрис.

— Красивое небо?

— Мне никогда не снилось таких снов.

Я долго молчал. Потом пробормотал:

— Почему под чужим небом тоже есть Самайн?

Солнцевороты у меня совсем не земные, если дело вообще в них. Но Филч меня понял.

— Магия живёт вне времени, мистер Поттер.

Он посмотрел на старые ходики на стене.

— Засиделись мы. Вам пора на праздник, да и мне тоже.

— Да. Спасибо за чай, мистер Филч. У вас интереснее, чем на празднике.

Очень надеюсь, что стеклянная трава и «мальчик мой» сегодня останутся за гранью. Не надо мне такого… общего.

На этом глава и кончается. И серьёзно, за счёт своей атмосферы она была бы намного, намного лучше, если бы не эти тупые аристодроч, дамбигад и сам главный херой!
9 сентября в 14:41
16 комментариев из 31
Кровавая Анна
DistantSong
Стянул оттуда сцену. Действия так же происходят на первом курсе.

Правда? Тогда совсем фигово. Спасибо, что просветили.
Ох автор, подлизнул Малфою. Чтобы Скиттер. желтая журнашлюха, да так благостно с ним общалась? Не, ну если он ей дал сосиску денег ( все почему-то говорят "котлета денег", но у меня иные гастрономические пристрастия, я сосиски люблю), то может быть - но ничто не изменит этого:
"/Ослаблены ограничители, резервирование принесено в жертву динамике. А дети — вы сами знаете — ушатают что угодно…"/

Существует речевая характеристика персонажей, их манера общения, у каждого своя. И с одной стороны, персонажи могут нелитературно разговаривать, использовать сленг, жаргон, ненормативную лексику - но это должны быть соответствующие персонажи. Нельзя писать ( исключая пародии) манеру говорить у Люциуса Малфоя такую же, как например у Николая Наумова.

Идиотская теория про то, что Слизерин и Гриффиндор специально стравливают... Ага, еще скажите что меня стравливают с шумными соседями, водителей с дебилами-пешеходами. пешеходов с психованными водилами, безответственных собаковладельцев со всеми вокруг. Есть простейшая реальность, когда оборзевшие мудаки портят другим жизнь, потому что оборзевшие. И не важно, сколько на Слизерине оборзевших, не важно почему они такие - они наезжают на гриффиндорцев, а гриффиндорцы видимо должны осуществить непротивление злу насилием? Так мало кто остановится, если вторую щеку под удар подставлять.

Автор видимо не то что живых людей не видел, он видимо книжек хороших не читал, мультфильмов/фильмов не видел, людей представляет себе капец как альтернативно.
Показать полностью
enemytosss Онлайн
Кастомизирован напильником… в смысле, кустарно доработан.
Где же вы, мои подушки? Скотч-то вот он
Всё, больше на ходу сделать ничего не получится. Да и не делается «Молния» из Чистомёта.
А Молния появится только через 1,5 года.
Так Фукус ловит снитч все три раза, и позже поясняет, что у него офигенно острое зрение, и он видит мячик где угодно.
Фукус, который решил не палиться: "Посмотрите как я мега крут! Только тс-с-с - это секрет!"
Кровавая Анна
А Молния появится только через 1,5 года.

Кого такие мелочи волнуют?)


Фукус, который решил не палиться: "Посмотрите как я мега крут! Только тс-с-с - это секрет!"

И Дамбигад, конечно, даже не призадумается.
DistantSong
Кровавая Анна

Правда? Тогда совсем фигово. Спасибо, что просветили.

Вот эта сцена у Бастет:
С понедельника я начал отработку у Филча. Старый завхоз по ночам исполнял обязанности сторожа, поэтому в первой половине дня он спал, пропуская завтрак и появляясь в столовой только в обед. Это был кряжистый старик с толстым красным носом и седыми волосами до плеч, одевался он как фермер конца прошлого века. Когда я пришёл к нему в положенное время, Филч удивился, сказав, что его никто не предупреждал.
- Прислали бы оболтусов постарше, - посетовал он. - Мистер Поттер, даже и не знаю, что вам предложить.
- А что надо делать?
- Мешки надо перетаскать. Осень сейчас, мы овощи закупаем, картошку. Третий день как переслали, так и лежат.
- Давайте посмотрим, вдруг получится.
Филч повёл меня к мешкам, решив, что мне проще показать их, чем уговаривать. Как он объяснил мне, пока мы шли туда, в Англии есть закупочные агенты, которые поставляют в Хогвартс продукты через специальную транспортную сеть. Грузовой камин стоял в отдельной комнате, которая почти вся была заставлена мешками с морковкой и капустой, здесь же стояла каталка наподобие тех, на которых развозят туши и мешки с продуктами в магловских магазинах.
- Я, наверное, смогу помочь с погрузкой и разгрузкой мешков, - предложил я, осмотрев поле деятельности.
- Мистер Поттер, они тяжёлые.
- А я вот так. Вингардиум Левиоза.
Повинуясь движению моей палочки, мешок поднялся в воздух и улёгся на каталку. Говорят, что невозможно отлевитировать магией вес, который не поднимешь собственными руками, но это во многом зависит ещё и от способностей мага. Перенести мешок на каталку мне было нелегко, но посильно.
Филч повёз каталку на место. По пути мы миновали хогвартскую кухню, а дальше по коридору располагались с одной стороны каморки домовиков, которых здесь обитало около сотни, а с другой - кладовые для белья, продуктов и других необходимых школе вещей. По словам завхоза, на продуктовые кладовые еще Салазаром были наложены заклинания постоянного стазиса, поэтому продукты в них не портились.
Так мы проработали около двух часов - я нагружал и разгружал каталку, а Филч отвозил её. К десяти вечера все мешки были перевезены и уложены на места. Моя работа была тяжёлой, я сильно устал, хоть и не жаловался. Заметил это и Филч.
- Вижу, вы утомились, мистер Поттер, - сказал он, когда мы уложили последний мешок.
- Ничего страшного, мистер Филч.
- Знаю я вас, колдунов... Если колдун весь бледный и у него глаза ввалились - вот прямо как у вас, мистер Поттер - значит, он здорово выложился.
- Это работа, мистер Филч, а на работе устают.
- Идёмте, мистер Поттер, выпьем чайку, и вам полегчает. Хороший чаёк, цейлонский.
Показать полностью
enemytosss Онлайн
Хотя метлу Фреда, по виду, в каком-то шалмане допиливали, так что близнецам не привыкать.
«Шалман-балаган, позаброшены дела...». Мало того, что метлу «допиливают», так ещё и в паршивом кабаке. Мдэ.
DistantSong

И Дамбигад, конечно, даже не призадумается.
У нормального Гада глаза и уши будут на каждом факультете, если не на каждом курсе. А этот Гад тупенький и наивный.
Ещё одна часть обзора. А то предыдущие пару дней я их совсем не выкладывал.

https://fanfics.me/message685776
enemytosss
Где же вы, мои подушки? Скотч-то вот он
Что, нравится как всё лучше и лучше ложится в ТКОВ, включая советские анекдоты и сленг 2000х+
enemytosss Онлайн
Desmоnd
enemytosss
Что, нравится как всё лучше и лучше ложится в ТКОВ, включая советские анекдоты и сленг 2000х+
Ящетаю, что в комментах к одной из предыдущих частей обзора я придумала идеальную концовку для всей серии
Где-то в ЦРБ села Суходрищево Усть-Пердянского района Мухосранской области выходит из многодневной комы местный дурачок-наркоман.
DistantSong
"на Потэйтоу"

"Maybe you would prefer to be in the cookhouse, making love to your little round pomme de terre?" (c)
Атмосфера интересная, но Тупоросль поганит и её своим присутствием
Кровавая Анна
А что за фик у Бастет, подскажите пожалуйста? Я не нашла в этой ветке упоминание названия. Мне нравились ее фики когда-то, захотелось теперь перечитать)
A-fll
Мы, аристократы. Шестая часть в процессе
Кровавая Анна
А, точно! Спасибо!
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть