Коллекции загружаются
#вопрос #учеба
Как думаете, сколько времени нужно, чтобы выучить язык? Можно ещё добавить, сколько времени нужно языку уделять ежедневно. П. с. Можно приводить свой опыт. 23 октября в 15:43
1 |
lrkis
flamarina Боюсь, что это не философия, а постановка цели.Не думаю, что у меня есть настроение и мозги для глубоких философских рассуждений. :D Ниже в том сообщении я уже объяснила, в чём разница. А если цели нет, то можно учить хоть 100 лет к ряду. И это уже философия. |
ИзУмРуДнАяФеЯсЯхАнТыВыМиГлАзАмИ
Вам для чего язык? Под данным постом я общими временными рамками интересуюсь (потому что любопытно), если бы интересовало что-то конкретное вроде "за сколько я могу выучить чукотский язык, уделяя ему 30 минут в день", я бы так и написала. |
Viara species Онлайн
|
|
Ну вот английский я 12 лет учила в школе, школа была с углубленным изучением английского языка, то есть это примерно шесть часов в неделю. В первый год жизни в Израиле стала на английском еще и говорить в быту. Сейчас он у меня... С1, думаю. Читаю на нем книжки, смотрю фильмы, слушаю песни. Иногда нарываюсь на незнакомые слова, но контекст все еще рулит. Сейчас перевожу свой же фанфик на английский, бета много чего правит - но именно правит (и часто это что-то в духе: "так тоже можно, но лучше..."), а не переписывает. Это достижение, я считаю))
Показать полностью
Иврит начала учить два года назад, примерно год - нормально на нем говорю. Говорю с акцентом и иногда путаюсь в грамматике, пишу более-менее грамотно, но не очень быстро. Читаю - про себя быстро, вслух - не очень, но это уже снова вопросы к говорению. На слух прекрасно воспринимаю лекции, нормально общаюсь с носителями. Если носители говорят между собой - понимаю процентов семьдесят, потому что они тараторят. Специально иврит не учила, просто жила в среде. Уроки были на иврите, сама переводила конспекты одноклассников, так набирала словарный запас и находила грамматические закономерности. Сейчас у меня что-то... вроде В1, пожалуй. Пару недель назад начала сама учить французский. Купила себе самоучитель для начинающих, занимаюсь на выходных - но ударно, то есть целые дни французскому посвящаю. Посмотрим, как пойдет)) 6 |
Viara species
Гимель это ближе в В2 |
Viara species Онлайн
|
|
Altra Realta
Не знаю, может быть)) Но в любом случае не А)) И мне пока хватает. Сейчас еще напрактикуюсь... 2 |
дон Лукино Висконти Онлайн
|
|
Немецкий после свободного английского и очень вялого французского. Час в день два года кряду собственно занятий (Завьялова - наше все, остальное от лукавого) и музыки, ну и тырнетик на немецком. Это до возможности пусть не аутентично, но понятно высказаться на любую практически тему, и читать все, кроме сложного худлита. Потом возникла необходимость погрузиться в среду, много слушать, через полгода - свободно совершенно болтаю и почти все понимаю, если не гонят коней, особенно тюрингцы и баварцы.
3 |
Artemo
|
|
lrkis
ИзУмРуДнАяФеЯсЯхАнТыВыМиГлАзАмИ Потому что в аду на английском никто разговаривать не будетЗачем? О.о 1 |
Матемаг
Что это значит? Переведи на русский. Есть уровни аттестации знания языка, например. Или всякие неформальные уровни, типа понимания разговорной речи, бегло читать иностранный текст, смотреть фильмы на на иностранном и пр. В зависимости от цели и время будет разное. Так напиши тогда примерные ориентировки на разные цели, если есть желание. |
lrkis, я не смогу ответить на вопрос, потому что я никогда не учил второй язык полноценно, не говоря уж о третьем и далее. Но я много и от самых-самых разных людей слышал, что в зависимости от нужного уровня/области зависит и время. Т.е. никто не ответит, сколько времени нужно, когда нет конкретной отметки. Я вот сейчас русский не на 100% знаю, так-то:)
Плюс если обобщить всё, что читал по этому поводу (когда-то желание заниматься языком было), это сильно индивидуально и сильно зависит от того, внутри новой языковой среды человек занимается или нет. |
Anonimius
У меня есть коллекция для рекомендаций англоязычных материалов, если устали учить и есть желание его использовать уже. https://fanfics.me/collection60424 |
lrkis
Да использовала я его... И с индусами в техподдержке, и в быту, и на учебе, и на работе, просто при отсутствии необходимости вжух - и все. Будто и не учила. Наши дублёры и команды переводчиков - the best, слишком уж хороши для годного контента, чтобы смотреть все это дело на английском, когда есть перевод и хочется просто расслабиться. Как там, просмотр контента специально для учебы - это тоже учеба. Английский ради английского, путь самурая |