↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Sofie Alavnir Онлайн
11 ноября в 19:14
Aa Aa
#Язык_Аниме

А сегодня я узнала, что японцы настолько не любят открыто выражать свои мысли, что у них даже со стародавних времён повелось вместо "Я тебя люблю" говорить "Какая сегодня красивая луна". Такое вот романтическое клише.

Я нахожу это забавным.

В дополнение мои жалкие попытки изобразить иероглифы, связанные с днями недели.


До покупки автоматических карандашей я так и не дошла.

#Язык_готического_шрифта

Что характерно, японский мне пока даётся легче, чем немецкий. Не знаю, почему так. Может быть дело в уровне заинтересованности, может в наслушанности. Японский пока что кажется мне чем-то совершенно новым, необычным, диковинным, тогда как немецкий ощущается как ещё один рескин английского/французского (что на самом деле не так, и там хватает своей специфики, но я говорю именно про жирно-субъективные ощущения).

Кажется, что у меня только-только начало что-то получаться с французским, как я тут же откатилась обратно на уже давным-давно пройденный этап полного непонимания и незнания, начав изучать немецкий, что волей-неволей вызывает фрустрацию и раздражение. Звучит глупо, когда кому-то об этом рассказываешь, но так уж оно выходит.

Но при этом немецкий практически применимый, а японский как-то не очень, поэтому немецкий всё равно тоже нужно учить (не забывая и про французский), хотя хочется полностью сосредоточиться на японском. Одно — для дела, другое — для души.

Вот и выходит, что меж тем, как изучение японского даётся мне играючи, и уже в июле можно будет уверенно пробовать сдать экзамен на N5, немецкий идёт довольно медленно и неуклюже. При этом он мне тоже по-своему нравится, просто намного меньше.

Так и живём, такая вот грешная-бренная жизнь.
11 ноября в 19:14
5 комментариев из 7
А ещё народ очень любит распространять всякие небылицы про «уникальную» Японию.

Если изучаете язык, возьмите в качестве дополнительного чтения книгу Matt Fargo «Dirty Japanese». В ней можно прочитать реальные выражения, используемые японцами в повседневной жизни, а не вот эту всю мифологию.

Кстати, другие книги из этой серии тоже полезны.
Sofie Alavnir Онлайн
Magla

Любопытный факт. Вот уж чего не знала, того не знала. Спасибо, что поделились.
Нет, ну если жена вместо «Сходи за лепёшками» начнёт рассказывать хокку про то, как налились зерном спелые колосья риса, это тоже не хорошо.
Odio inventar nombres
Что за небылицы? Я не слышал
Внезапное озарение: читала когда-то давно англоязычный фанфик, и там персонажи на балу говорили друг друг вот это:
"Какая сегодня красивая луна"
Без всяких пояснений и особого контекста. Я решила, что автор просто странный, а оно вон как 🤔
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть