| 
                 #реал #житие_мое #неэвклидова_мимиметрия  
                
                Сыночка попросил купить ему книжку на немецком (кажется, он уверен, что сможет еë прочитать). Выбираем. Ну, надо же чтоб не слишком сложно, чтобы правда смог. — О, сынок, смотри, книжка про мышку. О, смотри, «Щелкунчик». — О, мам, смотри, Кафка. Я читал перевод. Давай возьмём в оригинале. 🙄 Взяли Цвейга. 7 марта в 22:15 
            44  | 
        
| 
                 Lira Sirin 
                
                
            Издательство русское, но приписка, что версия не адаптированная.  | 
        |
| 
                 эх, зря Кафку не взяли! 
                
                1  | 
        |
| 
                 Lyamtaturis 
                
                Решили, в следующий раз) (Теперь ржом: мам, а Кафка будет? — да, сынок, грефневая Или Нет, ты ещë Цвейга не доел) 12  | 
        |
| 
                 ElenaBu 
                
                да, тоже сразу этот анекдот вспомнила)) 1  | 
        |
| 
                 Вспомнила его "24 часа из жизни женщины". Тексты взрослые у него)) 
                
                2  | 
        |
| 
                 Мы взяли «Нетерпение сердца». 
                
                
             | 
        |
| 
                 ElenaBu 
                
                Я читала "Нетерпение сердца", прекрасная книга) но хз как это зайдет мальчику подростоку, посмотрит) 1  | 
        |