|  #конкурсы_на_фанфиксе #болталка #Восточный_ветер Ну что ж, Восток - дело тонкое, как говорится. Поболтаем под шёпот сакуры?  3 апреля в 11:05 11 | 
|  | Taiellin Онлайн | 
| Dart Lea Нет, пока только закадровый перевод. В этом случае оригинальный звук не убирается, и накладывается перевод поверх. Я делаю перевод, проставляя в том числе паузы для актёров. Слежу за длиной реплики. Нельзя, чтобы реплика в переводе оказалась длиннее или короче оригинальной. Ещё есть дубляж. Он лучше оплачивается, но для него было бы неплохо пройти обучение, потому что я не представляю, как это - переводить так, чтобы и смысл не терялся, и чтобы губы двигались синхронно как в оригинале, так и в переводе. 4 | |
|  | |
| AnfisaScas А я наоборот) думаю поступить еа филологический, и поэти работать в школу с умственно отсталыми детьми. Мне их так жалко, хоть чем то помогу 2 | |
|  | Taiellin Онлайн | 
| По поводу издательств. Это мне так не повезло. Есть и нормальные. А то я так сейчас всех разочарую) | |
|  | |
| Taiellin Как круто❤️🔥 | |
|  | Taiellin Онлайн | 
| melody of midnight Это, наверное, сложная работа! | |
|  | Taiellin Онлайн | 
| 1 | |
|  | |
| Taiellin Ещё есть дубляж. Он лучше оплачивается, но для него было бы неплохо пройти обучение, потому что я не представляю, как это - переводить так, чтобы и смысл не терялся, и чтобы губы двигались синхронно как в оригинале, так и в переводе. Вроде же в дубляже есть отдельная профессия укладчиков, которые как раз берут уже сделанный перевод и слегка перекраивают его, чтобы и смысл остался тем же, и в губы попадало, разве нет? 1 | |
|  | |
| Сложно. В общем по любви пока лидируют история, общество и лит-ра, но мне сложно найти динамичную профессию связанную с ними... Если не брать перечисленные... 1 | |
|  | |
| melody of midnight AnfisaScasВ коррекционке платят больше и трудоустроиться сложно. Есть родственники там работающие. Но есть нюанс... Больные дети это оч очень тяжело. Нельзя соваться не зная. Надо сходить изыскать возможность посмотреть... А я наоборот) думаю поступить еа филологический, и поэти работать в школу с умственно отсталыми детьми. Мне их так жалко, хоть чем то помогу 1 | |
|  | |
| Taiellin Очень. У нас в классе есть два таких ребенка, и это кошмар... Дело еще в том, что учителя в специализированных школах нифина не делают. Им абсолютно пофиг на детей! 1 | |
|  | |
| Dart Lea Ну, сразу в такую школу не пойду, вначале хочу опробовать себя как учителя начальных классов 1 | |
|  | |
| У меня мама работает в дет. саде где разные детки. Там по условиям нормально вроде. 1 | |
|  | Taiellin Онлайн | 
| Sofie Alavnir Раньше, я слышала, так и было, но сейчас в большинстве случаев за всё отвечает переводчик. | |
|  | |
| melody of midnight Сильно!) 1 | |
|  | |
| melody of midnight TaiellinЭто называется выгорание... И оно не зря наступает, увы. Очень. У нас в классе есть два таких ребенка, и это кошмар... Дело еще в том, что учителя в специализированных школах нифина не делают. Им абсолютно пофиг на детей! 1 | |
|  | |
| AnfisaScas Если честно я склоняюсь ко мнению, что на этапе школы никто не знает наверняка кем хочет дальше пойти работать. Находятся конечно отдельные целеустремлённые люди, но это редкость. Как-то чаще оно выходит так, что сначала человек попадает в тот вуз, в который попал, варится в нём положенные года, и уже в процессе этого варения находит наконец дело, к которому действительно лежит душа. Taiellin Раньше, я слышала, так и было, но сейчас в большинстве случаев за всё отвечает переводчик. Печальная история... 4 | |
|  | |
| melody of midnight Dart LeaТоже хотела! А потом пообщалась с нынешними младшеклассниками и поняла, что скорее перебью их (ах да, нельзя же 🤣)... Звучит банально, но раньше дети так себя не вели. Ну, сразу в такую школу не пойду, вначале хочу опробовать себя как учителя начальных классов 2 | |
|  | Taiellin Онлайн | 
| Sofie Alavnir Я знала. Я хотела на перевод, и мне было очень обидно, когда мои однокурсницы так и говорили, что они пошли сюда, потому что не знали, куда идти. Нет, если бы они только это говорили, то и ладно. Но они ещё были уверены, что те, кто может поступить куда-то в другое место, это и делают, и не идут в филологи. Стоило им сказать, что ты знаешь математику, например, так они сразу спрашивали: а что ты тогда тут делаешь? Очень у многих бытовало мнение, что филология - это так, развлечение. Если человек может что-то другое, то ему здесь делать нечего. Слушать такое было неприятно. 5 | |
|  | |
| Sofie Alavnir Так и есть🙏 но выбирать желательно то, что блтже на данном этапе хотя бы. А то приходят потом некоторые по 3 раза на 1 курс. И я правду говорю, я пару человек так встречала😅 они ко мне за перезачетом подходили. Из лингвиста в филолога-педагога, потом в юриста, а из юриста... Посмотрим. Я 3 год работаю, не удивлюсь если те девушки и в 4 раз обрадуют. 1 | |
|  | |
| Dart Lea Таких детей нельзя брать в общеобразовательные школы! Хотя бы потому, что им самим не комфортно. 1 | |