![]() #фанфики #перевод
Только мне одному кажется, что в последнее время гугл-браузер переводит фанфики лучше, чем авторы переводов? 30 мая в 22:09
1 |
![]() |
|
Но вообще бывает и такое. По-видимому, это те гуглопереводы, которые эти горе-переводчики пытались причесать, но ожидаемо не преуспели. Недавно
бросила такой текст, не дочитав и первой главы. 1 |
![]() |
fancic reader Онлайн
|
Marlagram
Может быть. Но изначально русскоязычные тексты я же как-то читаю |
![]() |
|
Читаю ао3 в Гугл-перевода. Есть ощущение, что если оригинал хорош, то и перевод читабелен вполне.
3 |
![]() |
|
Габитус
Читаю ао3 в Гугл-перевода. Есть ощущение, что если оригинал хорош, то и перевод читабелен вполне. Плюс много! |
![]() |
|
Да, тоже заметила. Раньше гугл-перевод читать невозможно было, мозг ломался, а сейчас он на уровне начинающего переводчика с фикбука, вполне читабельно)))
2 |