↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
nullitte Онлайн
сегодня в 15:24
Aa Aa
Кто-нибудь знает, пройдет ли мой фанфик проверку на грамотность, если у меня прямая речь оформлена через кавычки, и не через тире?
#вопрос
сегодня в 15:24
20 комментариев из 28
Должен заметить, что авторское, кхем, оформление прямой речи по мотивам английского реально ломает глаза опытному читателю.

И существенный, заметно острее даже чем большая частота очепяток, стимул дропнуть текст.

Имейте это ввиду.
Lothraxi Онлайн
nullitte
визуально больше нравится
Напомнило
Попался фичок англоязычный, где один персонаж зовёт другого "умница" по-русски, причем оч часто, как прозвище
Автор такой в комменте: умница это значит умный!! В гугле нашел

Я пишу: автор, ты немножко попутал, умница - это хороший воспитанный ребенок, ну максимум девушка. А у тебя тут мужики

А автор: ничо не знаю, мне нравится как звучит
nullitte Онлайн
Lothraxi
Как человек, который регулярно зовет коллег умницами, никакой проблемы я тут не вижу. Кто хорошо справился, тот и умница.
Lothraxi Онлайн
nullitte
Именно
Это похвала про поведение, как правило от женщины

А там слово использовали в значении "нерд", причем мужчины.

Короч разница почти как как между невежей и невеждой, но с нюансом второго значения (феминитив умника)
nullitte Онлайн
Marlagram
Должен заметить, что авторское, кхем, оформление прямой речи по мотивам английского реально ломает глаза опытному читателю.

И существенный, заметно острее даже чем большая частота очепяток, стимул дропнуть текст.

Имейте это ввиду.

Мне не хочется терять читателей, которым могла бы понравится эта история, но в то же время мне хочется видеть её в том виде, в котором она мне самой нравится, и это перевешивает, наверное.

Но спасибо вам за предупреждение. Если вдруг возжелаю большей популярности, буду знать, что исправлять.
nullitte Онлайн
Lothraxi
nullitte
Именно
Это позвала про поведение, как правило от женщины

А там слово использовали в значении "нерд", причем мужчины
Тогда, да, понимаю проблему.
Alicia H Онлайн
К тому же, мне визуально больше нравится, когда слова персонажей внутри кавычек, а слова автора - вне. Так что пока так оставлю.
В глазах рябит от такого количества кавычек.
К тому же, мне визуально больше нравится, когда слова персонажей внутри кавычек, а слова автора - вне. Так что пока так оставлю.

Ничего страшного, правила постоянно смягчают. Примут новую норму языка, как приняли средний род для кофе, и пройдете проверку на грамотность.
air2A
Примут новую норму языка, как приняли средний род для кофе, и пройдете проверку на грамотность.
Кто именует кофе в среднем роде, обречен всю жизнь пить кофе среднего рода. :))
nullitte
Когда я пишу "а", я еще не знаю, будет ли второе "П" и не могу определить, должно ли первое "П" закончится кавычкой.
Э-э-э-э, я в таких случаях тоже не знаю, но узнаю. И в процессе меняю. Не понимаю, в чём проблема, а когда слово следующее начинается, вы тоже не знаете, это название или нет, поэтому ставите строчную, а потом уже не исправляете, и так 300 глав написано? Очень странный подход. Ну и да, сделать целую одну волну вычитки - это не очень сложно.

К тому же, мне визуально больше нравится
Мне нет. Более того, когда я вижу, что прямая речь оформлена кавычками, то 99%, что это кривой англоперевод (особенно когда кавычки как вы оформляете оформлено). На кривые гуглопереводы у меня лично уже аллергия. Большинство русскоязычных читателей тоже от подобного плюются, хотя что-то ОЧЕНЬ крутое может заставить их себя пересилить.

Не так давно, кажется, месяца три или полгода назад, в блогах был прям срачище под постом юзера, который оформлял прямую речь так же, как вы. Он там ещё писал, типа, "ну так же можно оформлять", а что есть даже правила, в которых указано, что вообще-то ДИАЛОГ в отличие от отдельной реплики, оформляется через тире... ну, на это он отвечал что-то типа "ну это же не запрет!" Даже если бы это был не запрет (а это запрет, так-то), и даже если проигнорировать неправильное оформление даже кавычками, то всё равно вы должны понимать, что русскоязычные читатели такое осиливают при очень большой удаче. Дело не столько в правильности-неправильности, сколько в читаемости. Зато если вы найдёте англичан, осиливших русских, - то да, таким людям такое оформление будет более чем читабельным. Но книгочеев с родным русским оно просто фу. Им надо напрягать мозг, чтобы нормально воспринимать диалоги. Люди не любят напрягаться при чтении художки. Поэтому будут дропать. Это просто честная правда. Т.е. мало того, что это неправильно, так ещё и читателей отталкивает. Оно вам надо?
Показать полностью
nullitte Онлайн
Матемаг
Я понимаю, что вы правы. Но у меня стойкое ощущение, что правильно разные по типу части текста друг от друга отделять и написать речь автора внутри кавычек - рука не поднимается.

Спасибо вам за честную правду, я ещё подумаю над всем этим.
Начала читать первую главу, несколько абзацев боролась с ощущением, что персонажи общаются телепатически, а не через рот, кавычек пятнадцать выдержала и всё же сдалась. Простите, дорогой автор, но читать это невозможно, у меня мозг закипает, потому что бесконечные кавычки он воспринимает как английское оформление диалогов, но текст-то русский, и это так не увязывается между собой, что просто караул. Дропнула.
nullitte Онлайн
Скарамар
Спасибо, я тут как раз пытаюсь со скрипом смириться с необходимостью всё переделать.
После того как мне пришлось редактировать книгу, где все диалоги с какой-то стати были оформлены через кавычки, на такое оформление у меня аллергия.
Иногда я могу продраться и через подобный текст, но в большинстве случае читать подобную работу очень не хочется, так как она безграмотная.
nullitte Онлайн
Taiellin
После того как мне пришлось редактировать книгу, где все диалоги с какой-то стати были оформлены через кавычки, на такое оформление у меня аллергия.
Иногда я могу продраться и через подобный текст, но в большинстве случае читать подобную работу очень не хочется, так как она безграмотная.
Да, спасибо. Я уже поняла, что моя точка зрения поддержки не имеют, борюсь с собственными странностями и исправляю потихоньку. Эх)
Selmek Онлайн
Виктор Некрам
Чаво? Когда приняли средний род для "Кофе"?
nullitte Онлайн
Selmek
Виктор Некрам
Чаво? Когда приняли средний род для "Кофе"?
уже лет пять-десять назад назвали это допустимой нормой
Alicia H Онлайн
назвали это допустимой нормой
разговорной
Скарамар
мне и на английском сложно воспринимать кавычки вместо привычных русских тире)
тире украшают текст визуально
Lothraxi Онлайн
Ангел 39
Привыкнуть можно, если долго читать
Со временем все нормальное начинает мимо внимания проплывать

А тут, канеш, у тс случилось печальное - нормализация ненормального
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть