![]() #мысли_вслух #санскрит #культура_и_просвещение #ученье_свет
Вчера было шестое занятие по курсу письменности и чтения санскрита. Сначала, как водится, проверяли домашние работы. Минутка гордости: в этот раз у меня не было ошибок. Не факт, что их не будет в работе к завтрашнему занятию, но всё равно приятно. Хотя задание «прослушайте аудиофайл, запишите, что услышали и найдите соответствующую цитату в Интернете» выглядело так: товарищ брахман, можно помедленнее, я записываю!!! Вообще, санскрит требует предельной сосредоточенности и концентрации, что не всегда получается. Нужно следить за всеми палками, крючками и хвостиками, чтобы нечаянно не написать бессмысленную абракадабру. И соблюдать их порядок. Лигатур это тоже касается. Я уже писала, всё читается строго слева направо и сверху вниз. Поэтому если в лигатуре имеется звук «r», нужно бдить за позицией крючка/хвостика, который его обозначает, чтобы не перепутать gra и rga, к примеру. gra ग्र (здесь «r» – косой хвостик снизу) rga र्ग (тут «r» – крючок сверху) Ещё неплохо бы удержаться от соблазна поделить слово на слоги привычным способом. Padma (лотос) пишется так: पद्म Слога тут два, но не «pad» и «ma» (хотя казалось бы), а «pa» и «dma» – одиночный согласный «d» «прилипает» к слогу, который следует за ним, и образуется лигатура द्म А вчера мы имели дело с ещё одним явлением: сандхи гласных. Как выяснилось, в санскрите внутри слова двух гласных подряд не бывает в принципе, а если они встретились в одном предложении на стыке слов, начинаются чудесные превращения. Превращения подчиняются правилам (спасибо им за это), и наверняка существуют нюансы, которыми нас решили пока не пугать (а за это спасибо уже преподавателю, как и за понятные объяснения). Например: अ (a) + अ (a) = आ (ā) अ (a) + इ (i) = ए (e) अ (a) + ए (e) = ऐ (ai) P.S. Удачи мне с домашкой,короче... 1 октября в 18:57
5 |