|
#вопрос
Насколько качественно нейросети сейчас переводят с русского на английский? Какую лучше выбрать для этой цели? Сейчас использовала chat gpt, но текст продолжает звучать очень по-русски - сохранилась специфическая пунктуация и строение предложений. Насчёт употребляемости в английском некоторых выражений тоже есть сомнения. Много я конечно хочу)) вчера в 17:52
1 |
|
Altra Realta Онлайн
|
|
|
It depends, но если не клише, переведет правильно, но "с русского". Грубо говоря, это будет типичное "когда Джон вошел в комнату, он вспомнил" вместо "войдя" итд.
Нехудлит норм, но вычитать нужно. 2 |
|
|
nullitte Онлайн
|
|
|
Я переводила свой текст Gemini, потом вычитывала. Так он иногда игру слов (!) переводит и шутки (!!!) адаптирует. Очень впечатлена была, другие нейросети и рядом не стояли.
2 |
|
|
nullitte Онлайн
|
|
|
Но только думающая версия.
1 |
|
|
Altra Realta Онлайн
|
|
|
nullitte
Что за Gemini |
|
|
Altra Realta
Мне прямо сразу бросилось в глаза, насколько по-русски выглядит текст. Такие конструкции, которые ни один носитель не использует никогда вообще. Вычитывать много придется, оно не совсем публицистика 1 |
|
|
Altra Realta Онлайн
|
|
|
5 |
|
|
1 |
|
|
MissNeizvestnaya Онлайн
|
|
|
Гигачат мне очень нравится. Умеет в разные стили, может пересказать текст, выделить суть, проанализировать поступки персонажей. Минус - перевод надо проверять, потому что если скажешь переводить в таком-то стиле - эта зараза может и сократить текст, и присочинить.
1 |
|
|
Гемини перевел лучше, пунктуацию сразу поменял, русские уши торчат из текста чуть меньше. Но в паре мест таки подсократил и добавил отсебятины))
1 |
|
|
Если есть уже кривой перевод на английский, то советую deepl write. Исправляет хорошо. Подходит для науч.статей. онлайн без регистрации.
1 |
|
|
Gemini самая лучшая в вопросе переводов.
1 |
|
|
Гигачат сначала мне сказал - что за срань, я такое не буду переводить и анализировать😅
Но я его уговорила 1 |
|
|
Гемини перевел "кролика перед удавом" как "deer in headlights". Прикольно))
|
|