↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Дoлoxов Онлайн
19 апреля в 15:38
Aa Aa
Тут ниже было

Я не англичанин где мой перевод?

Как-то уже писал, повторюсь.

Английский язык уже не является иностранным и не принадлежит ни англичанам, ни американцам, ни кому-то другому из числа носителей.
19 апреля в 15:38
16 комментариев из 32
госпади, как он прекрасен в своей фонетике после английского! Всё читается по понятным правилам понятными звуками, что усваивается элементарно.
ППКС
yzman

С Латинской Америкой, кстати беда, что завоёвывали их наполовину испанцы, а наполовину португальцы. Языки причём похожи (как польский с чешским), так что местные жители как-то справляются, а вот иностранцу придётся учить пачечку из испанского и португальского, привыкая к этому ди пута мадре.
Добавьте сюда непередаваемые акценты. Язык тот же, но (снова) гугл-переводчик не распознает речь венесуэльцев: как с хуем во рту говорят.
Я понимаю испанский испанцев, канадцев, кубинцев, мексиканцев, американцев... но не венесуэльцев. Хотя все говорят на одном языке (не диалектизмы). Это ж как китайский английский. Письменно все понятно, вслух - жесть.
Английский, может, и простой, но этот его плюс начисто убивает совершенно долбанутые правила произношения и не менее долбанутые звуки
Cappika
Это какие именно там звуки "долбанутые"? Межзубные что ли? Так они, по статистике, чаще встречаются в языках, чем нет. Это только для русских эти звуки странные.
А в индийский языках есть взрывные разные (это когда надо и согласный произнести, и при этом массу воздуха выпустить при этом), а в африканских - цокающие (то есть когда почти любой согласный надо с этаким щелчком во рту произносить), а в семитских (и тех, куда они принесли ислам) и разных, распространённых на Кавказе (они даже к разным языковым семьям принадлежат) - есть гортанные звуки (причём не по одному на язык, а минимум по 4-8). От них у жителей северных краёв часто горло болит.

А зато англичанам, иранцам, и ещё массе народов совершенно жутко от наших привычных стечений согласных в начале слова - они буквально не в состоянии это произнести, не добавив туда звуковых "прокладок" типа Э/И или У/О.
Janeway
Во вьетнамском и целом ряде других тонов больше, но это не делает их сложне
И как раз французы заменили иероглифы латиницей, итого стало 5 букв "о", по 4 "а" и т.п. И да, тональности европиоиду даются тяжко, а смысл меняется кардинально.
У нас что корова, что карова - все поняли. А там нээээ.
Самые распространённые языки это английский, испанский, русский, китайский все остальные не популярные в мире. 🌏
Хэлен
проще выучить черточки над 30ю буквами, чем 10 тыщ иероглифов (и не путать их)
Janeway
Хэлен
проще выучить черточки над 30ю буквами, чем 10 тыщ иероглифов (и не путать их)
Это само собой, и все же произносить это все оч непросто.
Хэлен
ну так-то произношение не должно зависеть от письменности. Хотя, безусловно, можно проследить, как меняется произношение некоторых слов, когда большинство носителей овладевают чтением
Допустим, есть языки A, B, C… Количество носителей a, b, c…
Средняя сложность для носителей языка X: Aa, Ab, Ac… Ba, Bb, Bc…
Подсчитаем суммарную сложность языков.
NA = a * Aa + b * Ab + c * Ac…
NB = a * Ba + b * Bb + c * Bc…
NC = a * Ca + b * Cb + c * Cc…
Подсчитываем для наиболее распространённых языков и изучаем тот, у которого NX будет меньше.
Это дар человечеству, который позволяет всем говорить на одном языке.
Это позор человечества и сраный пиджин хуже предшествовавшей ему латыни.

(мимо обожаю английский язык и культуру в целом)
Торговец твилечками
Это не так работает. Уже давным-давно выработаны как языковые универсалии (категории грамматики, встречающиеся почти во всех языках), а также понят способ строения языка, при котором максимально легко учить язык, даже сильно отличающийся от родного.

Это язык по типу агглютинативного (типа турецкого), где практически не встречаются синонимы лексические и никогда - синонимы грамматические (то есть один смысл - один способ выражения, причём очевидный каждому). Фонетику, если честно, при этом обычно не затрагивают, но тоже логично, что это должны быть звуки максимально соответствующие принципу языковой экономии - то есть те, которые легко произносятся "нейтральным" языковым аппаратом (то есть для ребёнка примерно лет 7-8, вне зависимости от его родного языка).
Janeway
На земле есть 100500 различных языков, надо сделать один универсальный!
Ура! Теперь на земле 100501 различный язык!
(переиначивая старый анекдот)
изначально окунуться в языковую среду - то с тонами всегда у всех ок

Если еще это объяснить. А то вот, к примеру, советские летчики где-то в 30-х, находясь в Китае, пробовали учить язык у носителей. Выглядело это примерно как:
- Икс.
- Икс.
- Не Икс, а Икс.
- Икс.
- Да нет же, Икс!
- Икс...

(дома поищу, может, найду те мемуары, тогда цитата будет более точной, но суть примерно такова).
Танда Kyiv
Ну так-то вообще не любой человек способен выучить иностранный язык в принципе. А у лётчиков, я подозреваю, могли быть хронические проблемы со слухом (по объективным причинам). Так что неудивительно. Только вот слова "икс" в китайском быть не может, если вы хоть немного логику их языка понимаете
Janeway
Танда Kyiv
Ну так-то вообще не любой человек способен выучить иностранный язык в принципе. А у лётчиков, я подозреваю, могли быть хронические проблемы со слухом (по объективным причинам). Так что неудивительно. Только вот слова "икс" в китайском быть не может, если вы хоть немного логику их языка понимаете

Я понимаю, я просто не помню, какое слово там было, а так только значения "ма" помню - муравей, конопля, мать и ругательство. В зависимости от тона. И то, если Успенский не ошибся. Потому и заменила на "Икс". По чгк-шной привычке.
Танда Kyiv
Конкретно у "ма", действительно, есть все 4 вариации. Но не у всех слогов они есть.

Да и к тому же, когда я имела в виду изучение с погружением в языковую среду, я не предлагала учить язык на базаре или ещё где. Я имела в виду, что ПАРАЛЛЕЛЬНО с изучением системы языка должно быть погружение в разговорную речь. То есть да, езжайте в Китай, но при этом вы должны учить устройство языка, чтобы не быть, как эти лётчики, которые вообще и предположить не могли, что в чужом языке такое могло быть.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть