|
#deutsch
Мои любимые новые слова. gefährlich - опасно töten - убивать schneiden - резать ist gestorben - умер weh - больно bitten - умолять schmerzen - испытывать боль ^‿^ 30 апреля в 11:53
1 |
|
Круги на воде Онлайн
|
|
|
Arandomork
Круги на воде Прекрасное пожалуйста хдд мне так больше нравится))Как же меня в Германии в первый раз выбило из колеи bitte schoen. "Большое пожалуйста? Как это, большое пожалуйста???" =) А вообще, ну вот у нас большое спасибо, у них большое пожалуйста, чоб нет)) Жопожуй Конидзэ А, ну ладно) А как ее ставить? Я вообще на немецком редко пишу, только когда песни цитирую) 1 |
|
|
1 |
|
|
О, меня, помнится, сломало от словосочетания Liegengelassene Gegenstände
Немецкий такой немецкий 1 |
|
|
Круги на воде
Судя по тексту "Оhne dich" посвящено мертвому другу или возлюбленной. Иначе нельзя понять cтрочку "Mit dir bin ich auch allein". Ну и про "птицы не поют" тоже. 1 |
|
|
Круги на воде Онлайн
|
|
|
дон Лукино Висконти Онлайн
|
|
|
Самое русское немецкое слово - это Angst, ну и выражение Angst zu haben, конечно же. Потому что это не просто страх и бояться (боли, высоты, собак, расставания, чего угодно). Это ещё и страх неясный, страх экзистенциальный, чувство страха, у которого нет глаз и ушей, а словно одни вибриссы. Ещё Sehnsucht. Тоска, но тоска далеко не всякая. Короче говоря, даже через язык видно, насколько германский менталитет нам ближе французского или испанского, например. Ну не случайно Раммштайн так любят в России)
2 |
|
|
Круги на воде Онлайн
|
|
|
дон Лукино Висконти
Очень люблю слово Sehnsucht, потому что это одновременно и "тоска", и "стремление, страстное желание". Не знаю, есть ли такое еще в каких-то языках, но у нас можно просто тосковать (унывать, тоска зеленая), а можно - тосковать по чему-то или кому-то (стремление, желание). И когда мы говорим "я тоскую по...", мы вкладываем всегда оба значения - и "тоска", и "стремление, желание". Это активная тоска (в отличие от тоски-уныния в первом значении, которая бывает зеленой), это окрашенное печалью стремление, в отличие от "я хочу к...", это неразделимый сплав обоих смыслов. 1 |
|
|
Круги на воде Онлайн
|
|
|
Die Sehnsuht wird der Seuermann - только такая тоска и может стать штурманом. Сразу в обоих значениях.
1 |
|
|
дон Лукино Висконти Онлайн
|
|
|
Круги на воде
Вот-вот, именно. 1 |
|
|
Очень люблю слово Sehnsucht, потому что это одновременно и "тоска", и "стремление, страстное желание" Угу) ппкс Всегда мысленно переводил его как «нужда» |
|