↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Матемаг
13 февраля 2015
Aa Aa
#вопрос #писательское #оригинальные_произведения #моё

Любопытно, что, "войдя в резонанс" с текстом (музыка, в том числе, спасибо) я правил какие-то совсем уж мелочи, обращая внимание на то, как звучат фразы в голове. Возможно, это ритм - почувствуй себя поэтом, чорт побери. Например:

"мною" на "мной"
"бесконечность абстракций" на "калейдоскоп абстракций"
"прохожу через него" на "прохожу его"
"Правда, он находится" на "Правда, находится он"
"усиливающих чувства" на "обостряющих чувства"
"Но вот" на "А вот"
"точнее будет сказать" на "точнее сказать"

Вопрос: у вас такое бывало? Как называется такая правка? Это явно не стилистические ошибки. Неблагозвучности, хмн.


Минутка грамотности бонусом. А вы знаете, что тире не обязательно ставить в предложениях, в коих подлежащее является местоимением, если, конечно, нет явного противопоставления или слов "это", {ещё одно, которое забыл}. Например, не обязательно писать тире в предложении "Я Старший Смотритель этой вселенной". Однако "- Я - Старший Смотритель, - выделил он голосом, - этой вселенной" и "Я - Старший Смотритель вселенной, а не какой-нибудь там смертный!"
Подробней см., например, здесь.
И здесь.
13 февраля 2015
18 комментариев из 25
Deus Sex Machina
если подлежащим является личное местоимение, тире не ставится никогда.
сейчас минутка хвастливости: таковым чутьем обладаю, причем не я сама так решила.
(ой, аж отлегло, не хвасталась сто лет, извините)
Soleil Vert
Иногда бывает.
Грамотнее все же не ставить никаких тире, но пытаться кому-то ткнуть на это уже бессмысленно - пример Маяковского давно разошелся в народе.
Donna Liateros, нет, оно ставится в нескольких случаях. Во-первых, банально для паузы. Во-вторых, противопоставление. В-третьих, "это". Неужели ты будешь писать "Я это закон"?:) Были и ещё случаи, но сходу не скажу.

Фобия, вы тоже пишете "Я это закон"?
tesey
"Знала" - это ответ на твой вопрос: "а знаете ли вы?"
А языковое чутье, на самом деле, относится не только к ошибкам. Ошибки исправить можно и просто со знанием. Но ведь бывает, что абсолютно грамотный текст ни разу не цепляет, а менее грамотный, но наполненный особенным дыханием, внутренним ритмом - запоминается, заставляет вернуться и перечитать. То есть, когда ты выбираешь только один вариант из множества возможных. Когда вполне грамотно написать одно или другое окончание, но тебе больше нравится вариант без мягкого знака. Он добавляет лишнюю гласную, меняет ритмический рисунок текста. То же с синонимами. Или с поставленными (опущенными) союзами.
Deus Sex Machina
Матемаг, я про личное местоимение же только
*пишете
Тесей, а. Порядок ответа порядку поста не соответствует, вот и запутался:)
О да. Вот только понятия не имею, какова разница со стороны. Полагаю, никто из авторов не имеет - не телепаты мы-с.

Донна, тьфу. Поменял.
Deus Sex Machina
))
Но ты понял, что я говорила только про я, мы, ты, вы, он, она, оно, они
Да, но "это" - всегда тире, не?:)
Deus Sex Machina
Надо уточнить)
А разве можно писать "мною"? Меня коробит.
И, да, исправленный вариант лучше звучит. Особенно, если имеется в виду речь персонажа.
Я вот ритм хорошо чувствую. Причем везде - что в прозе, что в стихах, что в музыке (зато с восприятием мелодии у меня не очень, поэтому я люблю рок - там же упор на ритм).
Иногда читаешь текст и прям остро чувствуешь, как кусок текста выбивается из ритма построением фраз.
Скарапея Змея, можно. Так часто делают поэты, но полагаю, что пишущие эпику с оттенком мифологичности прозаики этого тоже не гнушаются:)
Мысли. Фокал это, ага. Но вообще, там же ещё в контексте.

WIntertime, а я метал, но и ритм, и мелодию с первого раза сознаю не сразу. Зачастую подритмы и богатство мелодий - раза с третьего.
Нет, я все равно пишу с тире :D
Без него не соблюдается интонация, глаз спотыкается. Внутренний граммар-наци негодует, но красота важней.
Ахаха, я частенько тоже. Граммар-наци замолкает, когда на него укоризненно и пренебрежительно смотрит внутренний писатель. Авторские знаки пунктуации доминируют!
На мой взгляд это не только исправление ошибок. Т.е даже если в тексте все написано грамотно и читабельно, вы все равно измените некоторые слова дабы читалось удобнее. А изменяются слова в связи с вашим опытом чтения. Например я читаю всегда не Ридлл а Редлл. Ибо РОСМЭН меня познакомил с Гарри. Но это не самый удачный пример=)
Конечно, это не изменение ошибок. В этих местах нет стилистических или грамматических ошибок.
Угу, не самый.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть