Hiuz
Гугл переводчику и его прочими собратьями не стоит. Рядовые слова они переведут, а какие-нибудь фразеологизмы им доверять не стоит. А вот бумажные и электронные словари (тот же reverso context) — это тема.
Тауриндиэ:
Утерянные страницы эльфийской повести о беззаботных днях детства - счастливых, но таких быстротечных, - тех, кому было суждено, повзрослев, стать героями своей эпохи.
Прекрасная и мудрая сказка, в ко...>>Утерянные страницы эльфийской повести о беззаботных днях детства - счастливых, но таких быстротечных, - тех, кому было суждено, повзрослев, стать героями своей эпохи.
Прекрасная и мудрая сказка, в которой, словно в зеркале Галадриэль, отразилась и раскрылась вся гамма смыслов "Баллады о борьбе" Высоцкого.
Волшебно.