↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


вчера в 16:28
Netlennaya
Круги на воде
Не-не-не! Я некоторое время прямо серьёзно занималась вестиментарной теорией и практикой (модой, как социокультурным феноменом) даже онлайн курс в вшэ прослушала, и хочу сказать, что смысл 'застёжек' в малых замкнутых группах вообще никуда не делся! Коды (силуэты, ткани, качество кроя) меняются, а смысл остаётся - хочешь быть принятым в определённом обществе - одевайся так, как там принято. Поэтому приосанивание Сюэ над 'британскими волшебницами в мешковатых мантиях' выглядит (для меня) ну, смешно. Сюэ - в чем там она? в наряде ципао на Диагон-элли - выглядит странно, как выглядела бы она в магловском мире в ципао где-нибудь в лондонском Сити, где все в строгих костюмах с Сэвил-роад. Выпендрилась эпатировала публику? Ну, молодец, а зачем? Заслужила репутацию стремной выскочки и будет с ней жить долго.
Здесь ещё имеет место быть тотальное непонимание автором психологии англичан. Они никогда не примут иностранца за равного себе. Тот же Джейсон для английских магов так и останется выскочкой-американцем. Сюэ тем более чужачка. Она может ходить в ципао, одеваться в ханьфу, жуцюнь и что там ещё есть, и всё, чего она добьётся, это того, что "миссис Блэк" станет нарицательным. Насмешливым прозвищем для той, кто не умеет одеваться соответствующе.

При этом оригинальность и эпатаж приветствуются, но во-первых, в них надо уметь, и во-вторых, надо быть англичанином.

"Хороший человек, жаль, что неангличанин" - эта фраза в полной мере характеризует англичан.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть