↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Heaven's not enough (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Ангст, Романтика, Сонгфик
Размер:
Мини | 7 094 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
В последние минуты жизни Пруссия вспоминает о женщине, которая навсегда будет его единственной любовью.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Heaven's not enough

Какое странное чувство — знать, что вот-вот умрешь. Знать и улыбаться, называя себя идиотом за то, что тратишь последние драгоценные минуты жизни на такую ерунду, как размышления о том, что могло произойти бы иначе, хотя изменить все равно уже ничего не сможешь. Смерть — такая дурость! Или, возможно, мы сами дураки, которые оказываются в ее ловушке, когда меньше всего ожидают.

Каким дураком чувствовал себя Пруссия на пороге собственной смерти, пока глядел в серое небо, с которого падали снежинки на кончик его носа. От холода он уже еле ощущал конечности. Или от потери крови? Нет... просто его жизнь, его невероятная жизнь покидала его, словно вода, протекавшая сквозь пальцы. Неужели Священная Римская Империя тоже проходил через все это? Да. С огромной вероятностью да. Наверняка у него перед смертью тоже царил в голове беспорядок из мыслей, которые в конце слились в одну-единственную. В одну мысль, носившую имя любимой или любимого. Для Священной Римской Империи это имя было Италия, а для Пруссии...

— Венгрия, — сказал он и тихо усмехнулся. Даже сейчас у него на губах появилась вечная ухмылка.

Видимо, подруга детства и любовь всей жизни будет в его сердце до самого конца. Да, именно она. Не брат Германия, не лучшие друзья Франция и Испания, никто другой из всех стран и людей, которых он знал и любил. Венгрия навсегда останется огнем в его груди, будет в руках, вечно желавших прикоснуться к ней, в губах, горевших желанием поцеловать ее... в голове, где мысли о ней никогда не прекращались.

— Ах, Венгрия. Ты сейчас наверняка издеваешься надо мной, да? — спросил он, а снег под ним тем временем краснел, будто там пролили ведро с краской. — Да-да... великий Пруссия уже не такой великий, правда?

Он снова хрипло засмеялся, глубоко дыша, будто пытаясь удержать жизнь, покидавшую его с каждым выдохом.

Как мог, он поднял руку, прикрываясь от солнца, пробивавшегося сквозь серые облака. Снежинки таяли на его пока еще теплой коже.

— Венгрия, почему мне сейчас так страшно? Неужели ты не придешь и не утешишь жалкого труса?

Пруссия закрыл глаза, ужасно боясь, что никогда не откроет их снова, и увидел любимую перед собой: ее каштановые волосы, зеленое платье, изумрудные глаза с особым блеском, улыбку. Все ее улыбки: счастливую, насмешливую, притворную и наконец — улыбку влюбленной женщины. Все они были совершенно прекрасными.

Он закашлялся и почувствовал во рту кисловато-металлический вкус собственной крови... словно вкус самой смерти.

— Венгрия... Если я сейчас скажу, что люблю тебя, простишь ли ты меня за то, что я столько столетий дразнил тебя? Нет... Мы оба слишком горды, чтобы простить друг друга.

Пруссия вдохнул ледяной воздух. Дышать становилось все труднее и труднее.

— Что ж, я скажу тебе, даже если ты этого не хочешь слышать… Я люблю тебя, Венгрия, я люблю тебя так, как ты даже не представляешь, я люблю тебя так сильно, что если б смог, побежал бы сейчас надрать России зад, а потом похитил бы тебя и увез в лес, где мы часто играли в детстве и встретились тогда, после битвы с Турцией. Потому что ты должна знать, что я больше не боюсь женского тела... Венгрия, в этом лесу я бы сделал с тобой все, я бы расцеловал тебя так, что ты завизжала бы, чтоб я прекратил. Но я не остановлюсь, о нет, потому что хочу, чтобы никто больше не смел целовать тебя. Даже Австрия. Как я ненавидел этого счастливчика за то, что он мог с тобой все это делать, когда вы были женаты! Я не виню его... никто не может устоять перед тобой, — говорил он, стараясь не захлебнуться собственной кровью. Ее вкус становился все насыщеннее, боль мало-помалу уходила.

— Ответь мне, Венгрия! Назови меня идиотом за то, что сейчас рассказал тебе! Хочу услышать твой голос, даже если ты проклянешь меня!

Он приоткрыл глаза и снова увидел заснеженный одинокий луг, на котором лежал.

— Венгрия! Поговори со мной, Венгрия! Не оставляй меня одного, не дай мне умереть в одиночестве! Не хочу! Не хочу!

Пруссия понятия не имел, что текло по его щекам. То ли слезы, то ли растаявший снег, который стал падать сильнее.

— Не хочу умирать, — признался он. — Не хочу прекращать существовать.

Он снова вспомнил исчезновение Священной Римской Империи. Нет, не хотел он такой же участи.

Открыв красные заплаканные глаза так широко, как мог, Пруссия попытался приподняться.

— Венгрия, спаси меня! — заорал он изо всех сил, почти уже видя перед собой караулившую его смерть.

— Спаси меня... спаси меня... спаси меня, — рыдал он, ощущая цветочный аромат ее кожи. Сладкий запах ее шеи и волос.

— Подари мне еще один шанс, позволь мне остаться в этом мире! Не хочу умирать! Не хочу умирать, Венгрия! Спаси меня и дай мне возможность сказать, что люблю тебя... пожалуйста! — продолжал он кричать в пустоту, сжимая в кулаках окровавленный снег.

Вскоре тело онемело против его воли, легкие перестали принимать новый кислород, глаза больше ничего не видели, но сердце все еще продолжало вести эту уже проигранную битву.

— Нет... я не умру... буду всеми силами цепляться за эту жизнь... В рай я не пойду, потому что... там нет тебя... не пойду, Бог не может заставить меня. Пусть забирает мое тело и все, что захочет, кроме воспоминаний о... те...

И на полуслове он проиграл битву против противника, которого невозможно победить. Еще одна игра, выигранная смертью, которая гордо улыбалась после очередной победы.


* * *


Теперь в могиле, где на надгробном камне вместе с бессмысленной эпитафией стояло имя Гилберт Бейльшмидт, лежал тот мужчина, которого знали как персонификацию Пруссии, под венками и букетами из роз, лилий, веток вишневого дерева и маргариток, а также под флагами и письмами друзей, даривших ему свои воспоминания.

— Что ты делаешь, Пруссия? — спросила Венгрия, стоя перед могилой, которую считала чистым издевательством. — Неужели ты согласен, чтобы использовали твое имя для такой дешевой шутки?

Не получив ответа, она нахмурилась и стиснула зубы.

— Ответь мне! — закричала она наконец. — Здесь издеваются над твоим именем!

Затем Венгрия бросилась на могилу, швырнула цветы в сторону и начала царапать камень.

— Это никак не ты, кто лежит здесь, в этой могиле! Такого быть не может! Ответь мне! Куда подевался великий Пруссия, а? Где ты, придурок, где?! — орала она не своим голосом, копаясь в земле.

— Где ты, Пруссия? — повторила она после того, как чуть не вырвала себе ногти. Ее платье было запачкано землей, а волосы стали взъерошенными и грязными. — Скажи мне, где тебя искать! Скажи мне, идиот! Неужели ты сейчас находишься в раю и, как всегда, смеешься надо мной? Не может быть... а я всегда думала, что рай слишком мал для такого, как ты.

Венгрия снова подняла взгляд к голубому небу и яркому солнцу, от чьих лучей у нее начали слезиться глаза. Отличный предлог, чтобы плакать без всякого стыда.

Гилберт был слишком горд, чтобы резвиться в раю. Нет, он бы распрощался с ним и вернулся на землю, ведь его воспоминания о Венгрии не дали бы ему другого выбора.

В это он сам хотел верить, пока ощущал тепло своего последнего вздоха, и в это верила сейчас Венгрия, которая не могла больше найти его среди живых. Но могила продолжала молчать, не давая ей ответа ни на один из ее вопросов.

Глава опубликована: 14.08.2023
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 27
Анонимный переводчик
Тогда буду терпеливо ждать: мне нравится ваш подход к переводу, выбор текста. Интересны и ваши любимые вещи по этому фандому.

Обязательно посмотрю! Спасибо за информацию!
ahaaпереводчик
Кинематика
Спасибо большое за это! Я уже девятый год в этом фандоме и всегда радуюсь, когда удается заинтересовать кого-то.

Кстати, вот маленький отрывок из аниме, где Пруссия и Венгрия:
https://www.youtube.com/watch?v=OMTyd4n1gaA
ahaaпереводчик
Норвежский лес
Cherrry

Какой классный обзор! Спасибо!

Вот я недаром называю автора этой работы "мастерицей драмы". Она одна из моих самых любимых!
Pauli Bal Онлайн
Анонимный переводчик
Пожалуйста!:)
Я кое-как знакома с каноном: сама смотрела буквально начало и много слышала. Вообще идея персонификации стран мне безумно нравится, и именно через эту призму мне было очень интересно читать вашу историю и размышлять над ней. Если бы это были просто люди, я бы сказала: ну, страдашки, ну и ок. Но я реально задумалась про то, что когда страны стираются с потилической карты, будто пропадает некая сущность. Смерть человека, особенно преждевременная - это трагедия, безусловно. А что такое смерть страны? У государства нет отведенного фиксированного срока. И что от них остается? Очень многое на самом деле. Земля, корода, наследия, история... Но многое уходит.
Интересный вопрос, благорадна вам за эти размышления :)
А перевод реально удался! Я вообще не думала при прочтении, что текст не оригинальный - вам большой респект.
И песня мне очень понравилась.
Удачи и спасибо за призыв!:)
ahaaпереводчик
Pauli Bal
Огромное спасибо!

Здорово! Я обожаю этот фандом!

Да, смерть человека и смерть страны - совершенно разные вещи. Страны проходят через разные эпохи, изменения, войны, революции... видят историю мира собственными глазами. Но, несмотря на все, им тоже когда-нибудь придет конец.
ahaaпереводчик
vye
Wicked Pumpkin
мисс Элинор
Arandomork
Кусок Мира

Пожалуйста, приходите! Я готова к критике!
Ангста у меня здесь нет, но зато драма.
Прощание с жизнью, прощание с любовью. Отчаянное желание, чтобы перед смертью навестил любимый человек. Как хочется его увидеть, хотя в душе знаешь, понимаешь, что он не придёт. Почему? Потому что не любил никогда так же сильно, как любили его, или просто потому, что не знает? А если бы знал, что умираешь, пришёл бы? Хочется верить, что да. Хочется надеяться. Всегда хочется. Вот и Пруссия надеется, что увидит перед концом Венгрию, ту, кого он любил и кем любовался много-много лет. Но она приходит слишком поздно – потому ли, что не знала о его смерти, или потому, что привыкла – Пруссия всегда рядом и никуда от неё не денется. А он взял – и делся. Не спросив её, не сказав.
Перевод очень хороший, и история выбрана чудесная, даже без знания канона удаётся проникнуться чувствами героя и его трагедией. Спасибо, что призвали!
ahaaпереводчик
Wicked Pumpkin
А вам спасибо, что пришли!

Думаю, она скорее всего не пришла, потому что не знала, а так обязательно прибежала бы. Несмотря на то, что Пруссия ее всю жизнь дразнил (а она его за это сковородкой по голове лупила), он все-таки с самого детства был рядом и ей явно не безразличен. Я уверена, что она бы никогда не позволила, чтобы он умер в одиночестве, если знала бы, что происходит.
Анонимный переводчик
Спасибо за уточнение! Всё-таки незнание канона накладывает отпечаток)
ahaaпереводчик
Wicked Pumpkin
Не за что! :)
Продублирую суть с обзора:
Красиво, драматично, пронизанно горем и отчаянием. Не может она не тронуть, даже если ты нелюбитель подобных сюжетов. Причем горе прочувствованно и автором, и переводчиком.
Спасибо за прекрасный перевод!

Анонимный переводчик
Вот я недаром называю автора этой работы "мастерицей драмы"

Это точно!)
ahaaпереводчик
Норвежский лес
И поэтому она одна из моих любимых по этому фандому! :)
Я не знакома с фандомом, но написано сильно. В голове так и возникают образы лежащего на земле Пруссии и перепачканной могильной землей Венгрии. Но история безжалостна, и идущее рефреном сравнение со Священной Римской Империей лишает всякой надежды на хороший конец. Очень здорово обыграна песня, дополняет текст. По переводу никаких замечаний нет, читалось, как оригинал)
ahaaпереводчик
Arandomork
Благодарю за такие приятные слова!
У автора такой прекрасный стиль, она так описывает, что можно все видеть перед глазами во время чтения.
Какая печальная, пронзительная история! Даже не подумала, что перевод, заметила уже после прочтения. Переведено отлично. С фандомом не знакома, поэтому немного странно было читать про Пруссию, которая на самом деле мужчина по имени Гилберт. Конечно, знатоки получат особое удовольствие от прочтения, но вообще знание фандома не требуется. Ведь тут о вечном, о понятном и ясном для всех: о жизни и смерти, любви и ненависти, ревности, страсти, отчаянии. О том, что бывает слишком поздно. О том, как безумно жаль, когда уже ничего не исправить...
Спасибо за призыв! Перевод прекрасен)
ahaaпереводчик
мисс Элинор
А вам спасибо за отзыв и приятные слова!
Автор оригинала просто потрясающе умеет писать драму (другие жанры тоже, но особенно драму). А то что русский текст так гладко выглядит - это благодаря моей бете :)
Анонимный переводчик, тогда и автор, и переводчик, и бета - все молодцы!))
ahaaпереводчик
Сперва я подумала, что это очень странно - Великий Пруссия и такая жажда, чтоб кто-то был рядом, чтоб обнимали. Великий и обнимашки несовместимы! Он же… он же такой колкий, такой необнимательный. Ну или это просто память меня подводит… А потом решила представить, как бы это было, что вот он один, он теряет жизнь, он ничего больше не может… И его последнее желание - видеть. Чувствовать. Любить.
Часть с Венгрией сделала еще больнее. Совпадение чувств и желаний, но такое разведенное во времени! Она пришла слишком поздно, он не услышал, а она кричала в пустоту…
ahaaпереводчик
Мурkа
Спасибо большое!
Все абсолютно верно, обычно Пруссия не такой. Но мысль о том, что он наверняка больше никогда не увидит любимую, для него возможно еще страшнее чем сама смерть.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх