Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сабрина Фезерстоун
Клерк
Сектор международной корреспонденции
Отдел международного магического сотрудничества
Министерство магии Великобритании
Лондон
11 Фев 2008
Бронислава Доновска
Шеф
Особый отдел Департамента окружающей среды
и охраны культурного наследия
штата Квинсленд, Австралия
Тувумба
Уважаемая Миз Доновска,
На ваш запрос сообщаем, что мистер Флинт-Босуорд скоропостижно скончался полтора года назад, о чем нам сообщили его наследники. Местонахождение мистера Смита в данный момент неизвестно. Мистер Уорлок категорически отказался от какого-либо сотрудничества, объясняя свой отказ крайней занятостью. Мистер МакНейр в настоящее время и пожизненно находится в заключении в тюрьме Азкабан, так как он отставлен от должности и осуждён за несколько тяжких преступлений.
В связи с вышеизложенным Министерство магии Великобритании с большим сожалением вынуждено отклонить Ваш запрос о содействии.
С наилучшими пожеланиями,
Сабрина Фезерстоун.
Понедельник совершенно не задался. Утром заморозки (и это после такого тёплого воскресенья!), очередной бесплодный визит в Отдел регулирования («мы занимаемся вашим вопросом, мисс»), потом скандал у министра, и шипение из угла миссис Эджкомб («милочка, вас вызывает секретарь министра»). Этот мистер Аткинсон оказался прикольным дедом, очень вежливым, дал ей сопроводительную записку и отправил прямо в Комиссию по обезвреживанию. Там был смешной Финнеган «Лосось» О’Флаэрти, получивший своё прозвище за напористость и некую... недалёкость. Он громко говорил, жестикулировал, обещал всяческое содействие, вещал о гриффиндорском братстве и едва удержался, чтобы не хлопнуть Сабрину по плечу. Сразу же позвал Уорлока. Пришел угрюмый рослый тип, выслушал её с очень кислым выражением лица и сразу же заявил, что ни о какой Австралии и речи быть не может, что он тут зашивается, обучая новичков, Смита носит невесть где, а от Флинт-Босуорда и при жизни не было толку, во всяком случае он, Уорлок, за полтора года без Эф-Би не заметил особой разницы. На что О’Флаэрти только вздохнул и горестно развёл руками. Потом в коридорах отдела Сабрина услышала за углом обрывок разговора: «...ваша бестолковая девица, я сперва была о ней лучшего мнения. Думала, она догадается отправить стандартную отписку, так нет же, таскалась сюда всю неделю!»
Повернув за угол, Сабрина увидела мадам Аберкромби и мистера Уизерби, и не сдержалась:
— Я просто хотела помочь! У людей серьёзная проблема!
— Милочка, — презрительно и насмешливо ответила начальница, — клерка вашего уровня должно заботить благополучие своего сектора, а не какие-то там австралийцы. Я полагала вас более компетентной, — и отвернулась.
Мистер Уизерби посмотрел сочувственно, но промолчал. Она вернулась на своё место, выдернула из стопки чистый лист пергамента и со злости одним махом написала ответ. Подошла к миссис Эджкомб за печатью, надписала и заклеила конверт. Всё...
Отправив письмо, Сабрина наконец выдохнула. Дело было сделано — и нужно было вновь возвращаться к рутине. А ведь где-то люди сражаются с неведомыми… как их? Макара? Кто это, интересно? Заняться Сабрине всё равно было пока больше нечем, и она отправилась в министерскую библиотеку, где взяла энциклопедию волшебных тварей мира. И, рассматривая картинки, на которых было изображено странное существо с длинной и зубастой пастью, мощными короткими когтистыми лапами и рыбьим хвостом, думала со смутной грустью о том, что вот где-то там у людей реальная проблема. Они, может быть, даже гибнут. А другие люди их спасают. И — живут! А она торчит здесь, в закутке среди Шкафов, и всё, что может себе позволить — это косички и колечко. И так и будет дальше — и максимум, что её ждёт, это место мистера Уизерби. В лучшем, ха-ха, случае. Да уж, та ещё мечта и цель…
Зачем, зачем её родители приехали в Лондон? Хотя им-то было здесь совсем неплохо — а она засохнет тут, и так даже никогда на родине не побывает. И вообще нигде дальше какого-нибудь Брайтона или Истбона, разве что во Франции, если однажды разбогатеет. И уж точно никогда не попадёт туда, где водятся такие странные хохочущие птицы — история с австралийским посланцем, обгадившим кабинет министра, конечно же, мгновенно разошлась по Министерству.
Сабрине стало совсем грустно, и она покосилась на очередную таблицу, которую ей следовало заполнить.
Во вторник почту забирала Маргарет. Вернувшись с облаком корреспонденции, она громко сказала с порога:
— Опять письмо из Австралии! — и добавила удивлённо. — Сабрина... адресовано тебе!
— Что там ещё такое? — тут же среагировала миссис Эджкомб из своего угла. — Ну-ка передайте сюда!
Но Сабрина уже схватила конверт — знакомый, принтерный, — и вскрыла его одним взмахом дрожащей палочки.
— Это из того же Департамента, — сказала она.
— Понятно, — отозвался со своего места мистер Уизерби. — Что ж, разберитесь с ним, и на сей раз без проволочек, пожалуйста, пока нам не прислали кенгуру.
— Конечно, сэр, разумеется, сэр, сию же минуту, сэр, — быстро сказала Сабрина и развернула письмо:
Вандималунгу Лиам О'Лири
Зам
Особый отдел Департамента окружающей среды
и охраны культурного наследия
штата Квинсленд, Австралия
Тувумба
11/02/2008
Сабрина Фезерстоун
Клерк
Сектор международной корреспонденции
Отдел международного магического сотрудничества
Министерство магии Великобритании
Лондон
Хай, миз Фезерстоун.
Приносим соболезнования в связи с мистером Флинт-Босуордом и с тем, что мистер Уорлок такое ссы так прискорбно нерешителен. Если отыщите Смита, обязательно передайте наше предложение. За что там сидит МакНейр?
С наилучшими пожеланиями,
Вандималунгу Лиам О'Лири.
p.s. А е-мэйл у вас там есть? Как-то тупо ждать ответа по полдня.
Сабрина едва не рассмеялась в голос. Е-мэйл! Волшебник просит у неё е-мэйл! Святые луна и заяц, до чего чудно!
Она выбрала перо получше, выдернула из стопки чистый пергамент и быстро написала ответ:
Сабрина Фезерстоун
Клерк
Сектор международной корреспонденции
Отдел международного магического сотрудничества
Министерство магии Великобритании
Лондон
12 Фев 2008
Вандималунгу Лиам О'Лири
Зам
Особый отдел Департамента окружающей среды
и охраны культурного наследия
штата Квинсленд, Австралия
Тувумба
Уважаемый мистер О'Лири,
На Ваш запрос сообщаем, что Уолден МакНейр был осужден в 1998 году по делу так называемых «Пожирателей Смерти». Ему вменяются в вину соучастие в деятельности террористической группы, соучастие в попытке захвата школы Хогвартс, убийства волшебников и магглов. По совокупности преступлений он приговорен к пожизненному заключению.
Министерство магии Великобритании не использует маггловские средства электронного документооборота.
С наилучшими пожеланиями,
Сабрина Фезерстоун.
и совсем мелко, внизу листа:
p.s. Sabrina_the_Witch@gmail.com
В полшестого отправилась вечерняя почта, а в начале седьмого Сабрина выскочила из офиса — коридор, лифт, холл Министерства, почти бегом! — и в переулке аппарировала домой.
Их семья жила в Бренте, недалеко от Уэмбли. Пока отец работал, денег более-менее хватало, и они сняли небольшой домик. Сейчас, когда остались только её жалование и пособия, еле сводили концы с концами, но аренда, к счастью, была им по силам. Узкий кирпичный фасад, три ступеньки к двери, газон спереди и крошечный садик на заднем дворе, и квартира в два этажа.
В их доме для аппарации служил чулан. Небольшой, чуть просторнее шкафа, его нарочно держали пустым. Камина в доме не было, владелец опасался пожаров, зато в подвале стоял бойлер.
Когда Сабрина вышла из чулана, на ней сразу повис младший брат.
— Привет, Гремлин, — сказала она. — Слезь с меня, ты тяжелый. Откуда синяк?
Брат широко улыбнулся. Действительно, левый глаз у него был подбит.
— Так, подрался с одним придурком, — ответил он небрежно.
— Зачем подрался?
— Я назвал его турецкой вонючкой, а он сказал, что он не турок, а курд, а я ещё сказал что-то обидное, не помню, а он дал мне в глаз, и мы подрались. Честно, один на один. Учителя не видели. Саби, Дияр классный, мы завтра пойдем к нему домой, если мама пустит. Ма, пустишь? — заорал он в кухню.
Из кухни неспешно выплыла мать. Маленькая, на голову ниже Сабрины, руки сложены на изрядно округлившемся животе.
— Пущу, может, хоть дома потише станет.
Она обняла Сабрину и легко поцеловала в подставленную щёку.
— Саби, детка, твоя магия сегодня пахнет весенней листвой. Случилось что-то хорошее?
Сабрина с детства привыкла слышать от матери и ощущать, что волшебство, особенно чары, имеет свой аромат, который зависит от многого, но в основном от характера и настроения волшебника, так что при желании можно по запаху распознать, кто и о чём колдовал. В Хогвартсе она очень удивлялась, что большинство британцев ничего такого не знают. Только Флитвик пришёл в восторг и долго её расспрашивал. Позднее она ни с кем кроме матери об этом не заговаривала: полукровной ведьме из эмигрантов не стоит казаться странной. Но с мамой можно. В том числе и потому, что это была их общая особенность, привезенная с родины.
— Пока не знаю, может быть, — Сабрина скинула туфли, повесила в шкаф служебную мантию и босиком прошла в комнату. — Как прошел твой день?
— Спокойно. Заходила миссис Джонсон, я ей погадала. Дала зелье от ревматизма. Она принесла свой яблочный пирог. Съешь кусочек, пока Грэм всё не заглотил. Он кстати подрался в школе.
— Я видела. Почему не вылечили синяк?
— А как он это завтра объяснит? У обычных детей синяки за ночь не проходят. Да он и сам не хочет. Говорит, у его нового приятеля расквашен нос, если вылечить только одного, другому будет обидно. Напросился вот завтра в гости.
— Я не напросился! — заорал с кухни брат. — Он сам позвал!
— Хорошо, сам так сам, не кричи, пожалуйста, — отвечала мать. — И не ешь весь пирог, оставь отцу и сестре, они не пробовали! И я, кстати, тоже.
— Ладно, оставлю, — проворчал Гремлин, говорил он с набитым ртом.
— Отец дома? — спросила Сабрина.
— Нет, с утра ушёл, вскоре после тебя. Ищет работу.
— Понятно, — печально усмехнулась Сабрина, — опять кормит уток в Гайд-парке. Слушай, да почему нам просто не заклясть «Конфундусом» его прошлого босса?
— Здесь не нужно волшебство, — спокойно сказала мать, — мой мужчина в состоянии решить свои проблемы сам. А мы в состоянии ждать. Ты голодная?
Сабрина покачала головой.
— Хорошо. Захочешь есть — скажешь, я подогрею. Или сама найдёшь в холодильнике, — и мать ушла в кухню.
Сабрина положила палочку на полку и включила отцовский ноутбук. С ноутбуком в руках забралась на подоконник. Там, за тяжёлой шторой у неё было уютное гнездо из пледа и подушек. В своём сеансе сразу же ткнула в синюю птичку — иконку почты. Ни на что особо не надеялась: письмо-то может и дошло, но в Австралии сейчас ночь, или очень раннее утро. Утро, через которое не продерёшься без большой чашки кофе. Почта наконец загрузилась — и у Сабрины замерло сердце. Ответ!
From: rulezzzguy@hotmail.com
To: Sabrina_the_Witch@gmail.com
Subj.: МакНейр
Хай, Сабрина.
Так я не понял, что за «Пожиратели»? И про МакНейра: он там как, нормальный? Ну, в смысле, не псих?
С наилучшими, Лиам.
Сабрина рассмеялась. Она чувствовала себя невероятно счастливой. Почему-то для неё было жизненно важно получить этот ответ. Электронное письмо! От волшебника! Из Австралии!
Дрожащими руками она отстучала:
From: Sabrina_the_Witch@gmail.com
To: rulezzzguy@hotmail.com
Re: МакНейр
Хай, Лиам.
Слушай, ну, это такие стрёмные психи, работавшие на Волдеморта. Захватили наше Министерство, убивали магглорожденных и магглов. Я сама уже точно не помню, как всё начиналось, мелкая была, но родители очень боялись. У меня отец маггл, так мать нас прятала под Фиделиусом. В 99, когда я приехала в школу, замок ещё ремонтировали. МакНейр, по слухам, был в ближнем круге. Ему много впаяли, потому что он до войны работал на Министерство и вроде как предатель. Но я разговаривала с Джейн из его отдела, она говорит, толковый был мужик, своё дело знал. Только вам его конечно не отдадут.
С наилучшими, Сабрина.
Отправила, выдохнула, откинулась на подушки. Наверное, этот Лиам засиделся до рассвета и прочитает её письмо ближе к середине дня, как проснётся. Теперь можно и поесть.
Она прошла на кухню и загремела посудой. Мать подняла глаза от журнала, увидела её мечтательную улыбку, улыбнулась сама, но ничего не сказала. В их семье было не принято приставать с расспросами. Каждый рассказывал то, что считал нужным и когда считал нужным. Со стороны их отношения могли бы показаться прохладными, но Сабрина не могла развидеть, каким на самом деле тёплым был их дом. Просто тепло передавалось не через слова, а через взгляды, прикосновения, ненавязчивую заботу. Даже отец был тёплым, хотя в последнее время от своей безработности почти не выныривал из депрессии.
С куском пирога и чашкой чая Сабрина вернулась к ноутбуку. Бездумно ткнулась в почту: «обновить». Снова ответ!
From: rulezzzguy@hotmail.com
To: Sabrina_the_Witch@gmail.com
Re:Re: МакНейр
Хай, Сабрина.
Вспомнил я про этих ваших Едоков. Их босса звали Томми Рэдди, вроде как гангстер, его ещё завалил пацан, у которого он родителей убил. У нас писали в газетах. И МакНейр, значит, был из его группировки? Ну, нормально так, нам подходит, если в тюрьме крышей не поехал. Так и кому писать из вашего начальства, чтобы решить вопрос?
С наилучшими, Лиам.
Сабрина захихикала. Меньше всего она ожидала встретить такое описание Второй Волшебной войны в Британии. Однако смех вышел немного нервным. Она сразу же вспомнила гнетущую атмосферу страха, в которой прошли несколько лет её детства. Маму, защищавшую их дом самыми разными чарами. Отца, который грустно рассуждал о том, стоило ли бежать от апартеида, чтобы встретиться с ним посреди Лондона, только теперь он, как маггл, оказался в роли «чёрного» или «цветного». И Хогвартс, в стенах которого тут и там древнюю кладку замещали новые камни, а в некоторых заброшенных углах можно было найти следы сражения: опалённые стены, каменную крошку и обломки мебели. Ещё два года, её первый и второй курс, по замку восстанавливали разные чары, элементы декора, приводили в порядок призамковую территорию. Квиддича в девяносто девятом не было. Магазин, в котором работала мама, разорился, но она как раз тогда носила Грэма, так что стала домохозяйкой.
Про МакНейра, да и вообще про сторонников «Того, Которого» Сабрина знала мало. Они казались ей персонажами страшных сказок, и даже то, что «сказки» вторгались в их жизнь, не придавало им реальности. Какое-то неведомое далёкое зло, которое к тому же победили. Списки в «Пророке», колдографии во «Взлёте и падении Тёмных искусств, издание второе, окончательное». Уолден МакНейр выглядел очень обыденным, даже нормальным. Если не думать о том, что он профессионально убивал и тварей, и людей. Возможно, что с одинаковым равнодушием или даже удовольствием. Её передёрнуло. Интересно, зачем австралийцам понадобился такой... специалист?
* * *
From: Sabrina_the_Witch@gmail.com
To: rulezzzguy@hotmail.com
Re:Re:Re: МакНейр
Хай, Лиам.
IMHO, дохлый номер. Но если хотите попробовать, то нужно доставать либо начальника Отдела обеспечения магического правопорядка, либо даже министра. Я спрошу завтра.
p.s. А у вас там лето, да? Завидую.
С наилучшими, Сабрина.
![]() |
Alteyaавтор
|
Netlennaya
(неприлично вопит, пугая котов) Агнета Блоссом- обновление! Дождалась! Урраааа!!!!))) Хе.)))1 |
![]() |
|
Стала перечитывать, оно прекрасное, спасибо!
не могу понять, почему Лиам и Макнейр не могли сами почиститься после баньипа. Они же нашли одну палочку |
![]() |
isomoriавтор
|
"Это был бисквитный кашель"... то есть это было не то "не могли", которое означает невозможность. Просто очень не хотелось/ не очень хотелось. Это сравнимо с хотением на ручки.
1 |
![]() |
|
Перечитываю, значит, и думаю - а что это за фамильная тварь у Смитов? Почему министр в курсе, а я нет?
|
![]() |
isomoriавтор
|
Потому что Смита зовут Паламед Глатиссант, наверное )
1 |
![]() |
|
![]() |
|
Cat_tie
Но его и правда так зовут здесь! Смита. Ну, вы же помните историю из цикла про короля Артура: рыцарь Паламед гонялся за чудовищем Глатисантом... Ну вот, а теперь представьте, что одно имечко гонится за другим, а фамилия у всего этого Смит. Ну ня же, а?) *и спасибо ещё, что в перечне имён отсутствуют Пеллинор и Персиваль* 1 |
![]() |
isomoriавтор
|
Это не шутка. Это обстоятельство.
|
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
Илья Тугаринович Кузнецов))) Хотя в нашем контексте - Иванов-Петров-Сидоров)))
2 |
![]() |
|
С удовольствием перечитала ещё раз.
Вспомнила этих котиков. |
![]() |
Alteyaавтор
|
1 |
![]() |
|
не люблю читать с монитора, скачала файл, но почему-то там только 1я глава. можно что-то с этим сделать? хотелось бы прочесть
|
![]() |
isomoriавтор
|
Ып. Это к админу сайта вопрос.
|
![]() |
isomoriавтор
|
У меня в fb2 скачалось нормально
|
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
У меня епуб - нормально скачался.
|
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
а где тут епуб? я только фб2 вижу |
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
Возле скачать - есть галочка. Нажмите. развернётся список возможных форматов скачки.
|
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
ох, спасибо! и ведь раньше я уже качала этот формат, а тут напрочь из головы вылетело |
![]() |
isomoriавтор
|
Nalaghar Aleant_tar
Возле скачать - есть галочка. Нажмите. развернётся список возможных форматов скачки. Галоп, шаг, рысь? |
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
А также трот, карьер и иноходь)))
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |