↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Путешествие на Восток (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Фэнтези, Сайдстори, Исторический
Размер:
Макси | 953 760 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие, От первого лица (POV), Смерть персонажа
Серия:
 
Проверено на грамотность
Экспедиция Айзентурма, в состав которой входят Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер и Эдди Рассел, находит в горах Непала огромный храмовый комплекс, посвященный неизвестному божеству. При его исследовании выясняется неожиданная связь с почти утраченной историей братьев Певереллов, и это позволяет пролить свет на то, что в действительности стояло за мифической встречей со Смертью и созданием трех могущественных артефактов, известных под названием "Даров Смерти".
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 11. Португальское вино

Эйлин нерешительно обмакнула перо в чернильницу и занесла его над пергаментом. Ее губы дрожали, словно она пыталась не написать свой ответ, а произнести его вслух. Наконец, глубоко вздохнув, она медленно провела вертикальную линию, закруглив ее книзу, и затравленно оглянулась на меня.

— Продолжай, Эйлин, — ободряюще улыбнулся я. — У тебя все получится.

«Я боюсь, — вывела она на пергаменте и, поколебавшись, добавила: — Постоянно».

Я уже раскрыл рот, намереваясь объяснить, что все хорошо, что с нами ей ничего не угрожает, и мы никогда не позволим повториться ужасу, через который она прошла, но умолк на полуслове. Она слышала эти слова так часто, что они давно утратили силу. Да и был ли в них когда-либо толк, если она до сих пор в страхе? Поэтому я просто пообещал, надеясь, что мой ответ прозвучал не слишком кровожадно:

— Тень скоро поплатится за все. Кто бы это ни был, он заплатит за то, что сделал. А потом мы доберемся и до его союзников. Каменщик, будь он проклят, и Аспид тоже…

«Аспид помог нам в Лондоне. Почему ты ненавидишь его?», — вывела Эйлин, что в этот раз далось ей куда легче.

— Это у нас давно тянется, с самого детства. Надменный слизеринский крысеныш вечно изводил меня и Кадма… Впрочем, не он один. На этом проклятом факультете… — начал было я, и осекся: Эйлин уже что-то писала в ответ.

«Я тоже училась на Слизерине», — прочел я на пергаменте, потеряв дар речи.

От досады мне захотелось треснуть себя кулаком по лбу: ну как можно было допустить такую бестактность? Собрался восстанавливать Эйлин душевное спокойство, а сам… Теперь она, чего доброго, вообразит, что я ее презираю.

— Эйлин, только не подумай, что сейчас это что-то значит, — поспешно заговорил я, пытаясь загладить оплошность. — Мы были детьми. Вражда между факультетами… Не знаю, зачем, но мне кажется, что профессора ее поощряли. Может, они считали, что соперничество даст нам больше сил для учебы… Но так или иначе, мы с Аспидом быстро возненавидели друг друга. А потом случилась эта история с его отцом в Скорхилле. Ты слышала об инферналах Изли?

Она покачала головой, не сводя с меня взгляда, в котором мне по-прежнему чудилась обида и… что-то еще. Против воли моя память вдруг напомнила о подозрениях капитана, которые тот высказывал совсем недавно, и мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы отогнать навязчивые мысли.

— Я тогда был совсем мальчишкой, мало что знавший о жизни за пределами Хогвартса, — проговорил я и, наклонившись к двери, приоткрыл ее, чтобы видеть берег, скользивший мимо в утренней дымке. — Учеба осталась позади, но не прошло и года, как…

Я до сих пор прекрасно помню свое первое лето после окончания Хогвартса: холодное и туманное. Не только в Годриковой впадине: похоже, что весь Дартмур пропитался сыростью от низко плывущих облаков до основания древних каменных колец и монументов, воздвигнутых давно забытым племенем. Обычно беда приходит внезапно, не считаясь с погодой, настроением и планами на жизнь, в час, когда меньше всего ожидаешь события, способного перечеркнуть судьбу. В тот раз все было иначе. Наверное, мы все тогда знали, что приближается нечто плохое, хотя и не могли сказать наверняка, откуда исходит угроза.

Нет, нам хорошо было известно о темных делишках старшего из рода Изли, но, по правде сказать, никто никогда не воспринимал всерьез его намерения и возможности. Эмерик Изли имел репутацию безумца: жутковатого, но в действительности вполне безобидного сумасшедшего мага, одержимого некромантией, смертью, могилами и всем прочим, что носило печать ужаса и разложения. Одержимость эта проявлялась только в словах и вычурных нарядах Эмерика, однако никто и никогда не слышал, чтобы его игры в Темного Лорда подразумевали действительно страшные деяния: ни человеческих жертвоприношений, ни массовых убийств, ни создания крестражей. До того самого лета.

Знай мы те неведомые законы, управляющие человеческими душами, для нас не стало бы неожиданностью преображение Эмерика. Но мы их не знали, и только природа говорила с нами на тайном языке знамений о грядущей беде. Если бы кто-то из нас умел слушать… Увы, мы слышали только рассказы редких путешественников в «Ведьмином зеркале», нещадно перевираемые затем мистером Вирли, благодаря которому сообщения о редких стычках с инферналами в районе Скорхилла превращались в гомеровские мифы о сражениях с ордами нечисти. И это было еще одним уроком, который нам следовало выучить загодя: ложь мифов нередко проливает свет на сокрытую ото всех страшную правду. Мифы подобно снам говорят о том, чего мы жаждем или боимся. В Скорхилле было чего бояться.

Никто не обращался к моим братьям за помощью, однако нетрудно было видеть все эти косые взгляды завсегдатаев таверны, когда очередной пришлый маг, утирая пот с бледного лица, рассказывал, как ему удалось бежать от кошмарных порождений Темных искусств. Антиох не выдержал первым. «Собирайся, Кадм, — заявил он, когда мы вернулись домой, — мы летим в Скорхилл. Россказни это или нет, но проверить не помешает». Меня он брать не собирался: с моим боевым опытом, ограниченным лишь учебными поединками в Хогвартсе, я бы скорей путался под ногами, нежели помогал. Конечно, я запротестовал, Кадм после короткого раздумья встал на мою сторону — мол, надо же мне когда-то набираться настоящего опыта, — и старшему брату пришлось уступить.

Мы прибыли в Скорхилл после захода солнца: инферналы избегают яркого света, и почти всегда нападают ночью. Темнота и холод — их естественные союзники, поэтому их часто можно найти среди болот, но Скорхилл? В этом месте даже сквиб почует скопление древней магии, дикой и неистовой магии шаманов, чьи силы питали не знания и дисциплина, а слепая страсть и дурман. Когда-то маги со всей Англии приходили сюда в надежде раскрыть утраченные секреты наших предтечей, пока не убедились в тщетности своих попыток: с таким же успехом они могли бы описать аристотелевой логикой мышление умалишенного. И хотя время от времени здесь еще можно было видеть чудаковатых волшебников, напряженно вслушивающихся во все еще звучащее эхо силы, чаще всего Скорхилл представал перед путешественниками безлюдной равниной и неровным кругом из камней, воздвигнутых за две тысячи лет до рождения Христа. Инферналов в этом месте не встречали вот уже несколько столетий.

В тот вечер мы увидели Скорхилл таким же пустынным и всеми забытым, как и раньше, да только чувства он теперь вызывал совершенно иные. Изъеденные временем камни, выступавшие из медленно ползущей полосы густого тумана, больше не казались монументами древних. Надгробия на старом языческом кладбище — вот первая мысль, посетившая мою голову, когда вслед за своими братьями я спрыгнул с метлы на влажную землю. «Отходим в стороны на расстояние видимости, — привычно взял на себя ведущую роль Антиох, — потом идем цепью. Помните: почти единственное средство против инферналов — огонь, так что не теряйте время на все остальное. И упаси вас Господь терять друг друга из виду! Нет, Игнотус, ты пойдешь в середине».

Выглядело все это подобно началу захватывающего приключения. На деле же эти слова Антиоха оказались последним, что я отчетливо запомнил о нашей самонадеянной вылазке. Буквально через пять минут из клубящегося тумана на меня ринулось что-то темное, окутанное аурой оглушающего трупного смрада. Влажные ледяные пальцы сомкнулись на моем горле, затылок ударился об один из ритуальных камней, и сознание под крик Антиоха скользнуло в милосердное небытие.

Я не видел, как напавший на меня инфернал отлетел в сторону от магического удара старшего брата. Как Антиох и Кадм плечом к плечу сдерживали натиск порождений тьмы, стоя над моим бесчувственным телом. Как взамен удивлению в их взглядах рождалось смятение: вопреки словам старшего брата огонь не причинял тварям серьезного вреда, а все прочее в лучшем случае лишь отбрасывало их назад. Обо всем этом я узнал много позже, когда братья, впервые потерпевшие сокрушительное поражение в битве, тащили меня на себе из проклятого Скорхилла.

Однако я уже встал на ноги, когда мы нанесли срочный визит в Совет волшебников с докладом о происшествии. Совет отреагировал молниеносно и безжалостно: Скорхилл был окружен отрядом лучших боевых магов Англии, куда вошли и мы, инферналы обездвижены и не без труда уничтожены один за другим. За грядой камней обнаружился вход в недавно вырытое подземелье, откуда мои братья с помощью других магов вскоре выволокли яростно упирающегося и призывавшего Тьму на наши головы Эмерика Изли.

Как оказалось, он последние четыре года выводил устойчивую к огню породу инферналов, намереваясь со временем создать несокрушимую армию. Зачем? Старо, как мир, — всего лишь верховная власть в стране, хотя Эмерик, конечно, высказался иначе. Когда его вели на казнь, он не просил о пощаде: только называл себя верным слугой самой Смерти и обещал, что она вскоре придет за всеми нами. Нас троих он, конечно, проклял, и его сын присутствовал при этом. Именно в этот момент наше детское соперничество сменилось смертельной враждой.

Рассказав все это Эйлин, я запоздало обеспокоился: не подкину ли я ей новых поводов для страха? Но инферналами напугать выпускницу Хогвартса было сложно, а страхи ее проистекали не из угроз внешнего мира, а из той глубокой трещины в душе, которую она получила, будучи принесенной в жертву Лондонскому мосту. Она и впрямь выглядела совершенно спокойной, выводя очередной вопрос на листе пергамента:

«Что случилось потом? Аспид пытался отомстить?»

— Наверное, все, что он делал с тех пор, и было местью или хотя бы попыткой отстоять честь отца, — пожал я плечами.

Сказав так, я неожиданно для самого себя всерьез задумался. Аспид знал о намерениях несостоявшегося Темного Лорда и сочувствовал им. Что, если после казни отца он захотел продолжить его дело — дело служителя Смерти? В этом случае он должен был повсюду искать учителя, способного посвятить его в тайны, которыми владеет Мать Кали. И в конце концов нашел его — ученика богини, человека, которого мы называем Тенью. Части головоломки начинали складываться, но я по-прежнему не понимал смысла нашей последней встречи с Аспидом. Зачем ему понадобилось помогать нам?

Я встретился глазами с внимательным взглядом Эйлин, и что-то вспыхнуло у меня в голове. «Не благодари, Певерелл. Это не ради вас», — так сказал наш недруг. Не ради нас, значит ради Тени — какие еще союзники могли быть у этого подлеца, которого терпеть не могли даже на Слизерине? Защищая нас, он защищал Тень — вот в чем дело. Следовательно, его учитель не имел возможности защищаться сам, а быть это могло только в одном из двух случаев: либо этот смертельно опасный убийца находился в беспомощном состоянии, во что я никогда не поверю, либо…

У меня возникло чувство, словно я сорвался в пропасть и теперь падаю, падаю на острые камни внизу, будучи не в силах что-либо предпринять. Тень — действительно один из нас четверых. Он выдает себя за одного из моих братьев или за Эйлин, и только поэтому он не применил могущественную магию Пустоты для своей защиты, — чтобы не выдать себя. Головоломка сложилась. Мне хотелось завыть.

Я отвернулся, от души надеясь, что Эйлин не увидела, как изменилось мое лицо. Если Эйлин — Тень, тогда нельзя показывать, что я о чем-то догадался, а если нет, было бы жестоко смотреть на нее, как на возможного врага. Стараясь не встречаться с ней взглядом, я молча подошел к двери и вышел на палубу. За спиной немедленно посышался шелест платья, и тонкие пальцы привычно легли мне на локоть.


* * *


Прошло не столь уж много времени со дня отплытия из Лондона, однако, сойдя на берег в Портус Кале, я облегченно вздохнул. Даже понимая, что и в большом городе убийца может настигнуть любого из нас так же легко, как в сердце океана, я испытал успокоение при виде всех этих домов, улиц и повозок, перевозивших самые разнообразные товары в порт и обратно. Заурядная жизнь обычных людей — лучшее целебное снадобье для человека, который несколько дней и ночей провел в компании безжалостного убийцы, каждый миг ожидая принять удар отравленного клинка.

Даже Певчий Джон, для которого «Святой Иаков» давно стал родным домом, казалось, повеселел, сойдя с трапа на деревянный настил пристани. Он тронул меня за плечо и указал рукой куда-то в сторону беспорядочной группы строений на берегу, среди которых выделялось двухэтажное сооружение, укрепленное массивными столбами из грязно-желтого камня.

— Торговый дом моего давнего приятеля Иву, — сказал он, — и одновременно самая большая таверна в городе. Надеюсь, старый плут все еще здесь. Больше года его не видел.

Шагавший рядом со мной Антиох, вопреки обыкновению задумчивый и молчаливый с утра, подозрительно покосился на капитана, но ничего не сказал. Закари и Мартин — напротив, оживились и прибавили ходу, вполголоса переговариваясь.

Мы прошествовали в указанном направлении, не без труда преодолев толпу снующих работников, которые перегородили улицу массивным механизмом на колесах, пытаясь закатить его на пристань. Скользнув взглядом по обитому стальными пластинами бревенчатому основанию, я понял, что это нижняя часть осадной катапульты. Две полностью собранные катапульты располагались и по обеим сторонам дока. Капитан, мельком взглянув на них, нахмурился и, невнятно чертыхнувшись, зашагал быстрее. Через минуту мы, обойдя сборище стоящих телег, доверху груженых ящиками, вошли в торговый дом.

Заведение оказалось самой обычной таверной, мало отличавшейся от «Милой леди», кроме как размером: стойка, за которой нам ухмылялся хозяин собственной персоной, почти терялась среди выставленных неровными рядами столов.

— Ты еще жив, пиратская морда? — осклабившись, обратился к нему Певчий Джон, обходя стойку и заключая Иву в медвежьи объятия.

Хозяин и впрямь больше всего напоминал престарелого разбойника: тонкие застывшие в хищной ухмылке губы, черная повязка поверх отсутствующего глаза, клочковатые волосы и точные движения опытного бойца — вряд ли его молодость была тихой и безмятежной. Капитан пожал плечами, правильно поняв мой вопросительный взгляд, и пояснил:

— А кто из добропорядочных торговцев не был когда-то пиратом, верно, Иву?

Тот понимающе рассмеялся гнусавым смехом и тряхнул головой.

— И то верно, Джон. Сейчас, однако, от этих будущих торговцев продыху нет. Видел небось катапульты на пристани… Я слышал, у тебя тоже недавно случилась заварушка?

— Быстро новости разносятся, — хмыкнул Певчий Джон. — Не припоминаю, чтобы я сообщал об этом хоть кому-то. Кто тебе сказал, Иву?

Тот скривился и, замявшись, начал издалека:

— Ты сам знаешь, дружище, пока пираты не грабят порт, с ними лучше бы по-хорошему. Да, торговля страдает из-за них, но это все-таки не война. Мы тут, конечно, ко всякому готовы, да и не всякий пират готов соблюдать негласный мир, но…

— Ближе к делу, — прервал его капитан. — Ты хочешь сказать, что веселые ребята, получив от нас взбучку, успели побывать здесь? Кто у них за главного?

Иву кивнул и настороженно огляделся. Не заметив ничего подозрительного, он перегнулся через стойку и прошипел:

— Это молодчики Железной Иды.

— Кого? — громко переспросил Певчий Джон, и хозяин заведения замахал на него руками, призывая говорить потише.

— С полгода назад появилась тут эта девица откуда-то с юго-востока во главе целого флота, поговаривают, что с самого Туниса. За несколько месяцев подмяла под себя всех местных пиратов-одиночек. У торговцев же с тех пор и вовсе началась теплая жизнь: чертова девка установила настоящую блокаду. К чести ее сказать, ее ребята никогда не отбирают всего, но от этого немногим легче: торговля теперь и вполовину не так хороша, как год назад.

— Что ж, могу помочь с этим, — ухмыльнулся Певчий Джон. — Сколько ты хочешь за сотню галлонов лучшего португальского вина?

Пока они торговались, я отошел в сторону и окинул взглядом посетителей. На первый взгляд, ничего особенно примечательного в них не было: моряки и торговцы мирно сидели, вели разговоры, порой разражаясь резкими взрывами смеха, но голодный год в Годриковой впадине научил меня за кажущейся беспечностью видеть напряжение и тревогу. По тому, как посмотрела мне в глаза Эйлин, я понял, что и от нее не укрылось это всеобщее настроение. Не в доброе время мы пустились в эту дорогу! А с другой стороны, не таким ли и должен быть путь к обители самой Смерти?

— О чем задумался, малой? — окликнул меня капитан. — Мы возвращаемся. Вино скоро доставят, и к вечеру мы закатим пир, какого ты еще не видел. Кайл и Грегори будут довольны, глядя на нас.

— Думаешь, они видят нас, капитан? — вырвалось у меня. — Думаешь, там что-то есть? Какая-то другая жизнь на той стороне?

— Думаю, Игнотус, что жизнь есть на этой стороне, — криво ухмыльнулся Певчий Джон. — Давай не будем тратить ее зря.

Я кивнул, стараясь не выглядеть воплощением уныния, и спросил:

— А что потом? Если мы надолго задержимся…

— Ты прав, малой. Задерживаться нам нельзя: эта Железная Ида вскоре оправится от поражения и восстановит блокаду. Во втором бою мы можем и не уцелеть. Сегодня до вечера заделаем пробоину, наймем парочку местных в команду, и с утра — в путь.

— Эй, Джон! — окликнул Иву капитана, когда мы уже направились к выходу, и добавил тише: — Хотел еще предупредить тебя…

— В чем дело?

— Заходил тут еще утром один странный тип. Холеный, белобрысый, явно из благородных. Со мной не заговаривал, но выскочил отсюда, как ошпаренный, когда ему сказали, что швартуется «Святой Иаков». Кто-то из твоих знакомых, а? Ты уж не оставляй там судно без охраны. Мало ли…

Снова Аспид! Как будто проблем с Тенью нам не хватало. Невольно я выглянул через мутное окно в сторону пристани. Конечно, охрана корабля на месте, а оставшийся на судне Кадм и в одиночку способен обеспечить серьезную оборону, но кто знает, что задумал наш старый враг и каково его могущество теперь, когда он владеет магией Пустоты?


* * *


К полудню погода ощутимо улучшилась, а когда солнце окрасило алым пламенем западный небосклон, ветер уже окончательно стих. «Святой Иаков» едва заметно покачивался у пристани под слабый плеск волн — так же, как группа судов поменьше рядом. Посмотрев в ясное небо без единого облачка, капитан почесал бороду и велел вытащить пару столов из кубрика прямо на палубу: какой смысл набиваться в тесное помещение в прекрасную погоду?

Не дожидаясь приглашения, мы разместились вокруг на скамьях, обратив взоры к Певчему Джону, который продолжал стоять в молчании. Двое только что нанятых в охрану молодых парней, которые с трудом объяснялись по-английски, — Карлуш и Рикарду, неуверенно переглядывались, не очень понимая, чего все ждут. Когда Саймон выволок из трюма бочонок с недавно доставленным вином, капитан наконец заговорил.

— Друзья, мы с вами живем в трудное время, — с расстановкой, почти торжественно объявил он. — Золотой век давно позади. Да и был ли он на самом деле? Мы не знаем, сколько проживем, и когда неумолимая смерть заберет нас с собой туда, откуда не возвращаются…

Кадм вздрогнул и поднял внимательный взгляд на капитана. Мне даже показалось, что он желает возразить, но почти сразу мой брат сник, опустив глаза.

— Океан — суровый отец, — продолжал Певчий Джон. — Вы, сидящие здесь, не уповаете ли на тихую смерть в собственной постели в кругу семьи? Так оставьте надежды! Каждого из нас — да! — настигнет погибель. Стрела, клинок или соленая вода — не важно, — отнимет у меня жизнь. И у тебя, Лестер! У тебя тоже, Закари. И даже у тебя, Итан, если ты не удерешь на берег этой же ночью!

Он поднял кубок, который уже наполнил до краев предупредительный Саймон. Команда потянулась за кубками, будто получив условный знак.

— Но дьявол нас всех побери, если грядущая гибель станет отравлять нам жизнь и указывать, как мы эту жизнь проведем! — внезапно гаркнул капитан, заставив всех замереть. — Мы поднимаем первый кубок в честь наших погибших друзей, Грегори и Кайла, но все последующие — в честь нашей победы! Мы славно сражались, и смерть не смогла забрать нас в этот раз.

Певчий Джон шумно выдохнул и поднес кубок к губам. Я последовал его примеру, втянув ноздрями причудливый аромат португальского вина, в котором мне почудилось что-то странно знакомое. Юнга Итан заверещал.

— Стойте! — пронзительно воскликнул он, в панике отстранившись от своего кубка. — Стойте! Это яд!

Кадм вздрогнул и бросил на него пристальный взгляд. Закари подскочил и выплюнул все, что успело оказаться у него во рту, залив себе одежду, да так и остался с отвисшей челюстью, должно быть, опасаясь проглотить хотя бы ничтожные капли. Капитан замер и неторопливо поставил кубок на место. В его глазах сверкнул гнев, но он спокойно спросил:

— С чего ты взял, Итан? Вино только что куплено. Иву не станет подсовывать мне отраву, у него и так с торговлей дела плохи, чтобы терять последних покупателей.

— Запах… — пробормотал юнга. — Сюда добавили споры синего смертоголова, я знаю, как они пахнут. Это страшный яд, капитан.

Все обратили удивленные взгляды к юнге — все, кроме новых членов команды, которые, судя по всему, поняли только то, что выпивка отменяется. Кадм, осторожно опустил пальцы в вино и поднес их к носу. Потом хмыкнул и вновь обратил взор к Итану.

— Откуда ты знаешь, как пахнет смертоголов? — резковато спросил он. — Этот гриб почти не найти в Англии.

— Я знаю! — мрачно отозвался юнга. — Раньше… Я имею в виду, до того, как меня взяли на «Святой Иаков», я был подмастерьем алхимика. Клянусь, мистер чародей, этот запах ни с чем не спутать!

За столом воцарилось молчание: даже капитан, который никогда не лез за словом в карман, казалось, лишился дара речи. Сидевший по правую руку от меня Антиох выглядел удивленным донельзя: происшествие нисколько не напугало его, но привело в смятение.

— Чепуха какая-то! — пробормотал он. — Зачем Тени оберегать нас на каждом шагу, а потом пытаться всех прикончить? А если он — один из нас…

Его лицо вдруг прояснилось, а глаза вспыхнули. Антиох вскочил и рявкнул:

— Всем оставаться на месте! Уберите руки от кубков! Я проверю каждый.

Моряки неприязненно покосились на него, но протестовать никто не стал. Антиох, понюхав вино в своем кубке, поставил его на место и взял мой. Убедившись в том, что и мое вино отравлено, взял кубок Эйлин. Затем бесстрастно подошел к месту Кадма. Все в молчании ждали окончания проверки. Я украдкой посматривал на лица собравшихся: возможно, кто-то из них беспокоится сильнее других? Однако обеспокоенными казались решительно все, даже Карлуш и Рикарду, изумленно следившие за действиями моего старшего брата.

— Яд у всех поголовно, — со странным удовлетворением в голосе озвучил свой вердикт Антиох, вернувшись на свое место. — Это значит, что отравить нас пытается не Тень, или же Тень — вовсе не один из нас, как мы полагали.

— Есть и третья возможность, брат, — спокойно произнес Кадм. — Высушенный корень подлунника — отличное противоядие, полностью лишающее силы смертоголов. Тень все еще может быть одним из нас: для этого достаточно добавить в свой кубок порошок подлунника. Это куда легче, чем подсыпать яд кому-то другому… Особенно если к смерти приговорены несколько человек или вообще все.

Антиох с минуту обдумывал эту идею, потом, покачав головой, отозвался:

— Не знал про подлунник. Но даже если так… В чем смысл, братишка? Тень — гнусный убийца, однако в Англии он делал все, чтобы нашему путешествию никто не помешал. Аспид, чтоб ему сгореть живьем, открыто выступил на нашей стороне. Нет, Кадм, я уверен, что на этот раз Тень ни при чем. Всех нас хотел прикончить кто-то еще, и я догадываюсь, кто это был.

— Подозреваешь кого-то со стороны? — подняв бровь, спросил Кадм с едва заметной иронией в голосе.

— О да, подозреваю, — кивнул Антиох и повернулся к Певчему Джону. — Это была наша новая подруга Железная Ида. Как мы уже знаем, она прибыла в Портус Кале раньше нас и говорила с Иву, у которого ты, капитан, закупил вино. Конечно, Иву не желает терять постоянного покупателя… Но уверен, куда меньше он хочет, чтобы от его заведения остались одни головешки.

— Не могу представить, — покачал головой Певчий Джон, — чтобы пираты мстили таким образом. Взять корабль на абордаж, потопить его, пытать команду — это запросто. Но отравленное вино…

— Что ты знаешь о Железной Иде? — возразил Антиох.

Капитан не нашелся, что ответить, только в сомнении снова покачал головой и попросил Саймона принести старое вино, погруженное еще в Лондоне. Жизнеутверждающая речь капитана была забыта, и праздничный пир, хоть и состоялся, но прошел без особого веселья: сложно веселиться, проверяя на отраву каждое блюдо. Радовало только одно: мы вновь избежали гибели и разрушили планы отравителя… Не так ли?

Отправляясь вместе с Эйлин в каюту, я в последний раз оглянулся. Кадм, погрузившись в себя, по-прежнему сидел за столом. На губах его играла слабая улыбка.

Глава опубликована: 19.01.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 50 (показать все)
Фламель и Дамблдор по канону работали же вместе даже
BrightOneавтор
Евгений Г.

А вот это он уже прекрасно знал. Он же своими глазами ее видел. Я хотел было упомянуть все эти мелкие моменты, но эпилог и без того получился несколько затянутым, а так бы он еще и скучным стал: зачем повторять то, что читатель и так знает? :-) В общем, все известное я решил оставить за кадром.
Концовка 8 главы:
ඞ AMOGUS
BrightOneавтор
USBashka
Концовка 8 главы:
ඞ AMOGUS

Еле дошло, о чем речь. :-) Никогда не играл в Among Us, но слышать доводилось.
Думаю, будет неправильно писать один отзыв об этом произведении. Впечатлений очень много, так что для сохранения полноты картины, так сказать, думаю выкладывать их частями. По ходу чтения.
Для начала. Я думал, что про Певереллов читать будет не очень весело - всё же мало связаны с известными персонажами. Но нет, это классное фентези, очень захватывающее.

Неожиданно порадовал Антиох. Когда я читал канон, мне казалось, что Антиох - это такой бравый вояка, не обременённый интеллектом. Сейчас же как читаю, так он мне кажется невероятно привлекательным персонажем. Пусть он не гений, зато его психика крепче, чем у других братьев. Может, он не делает умных выводов, зато и не прокалывается по-глупому. Он - прямо-таки воплощение идеи конкуренции и связанного с ней самосовершенствования.

Удивило описание морского боя. Я думал, магу вообще не проблема потопить галеру - если галера не увешана кучей пушек и не заваливает мага ядрами (или там нет своего боевого мага). Полагал, что две-три Бомбарды Максима через амбразуру с дистанции метров в 50 - и всё, галеру срочно в ремонт, половину команды на кладбище. Но, видимо, есть нюансы)

Временами удивляет отсутствие у братьев элементарных бытовых артефактов, а потом думаю, что, видимо, ещё не изобрели. Например, сумка с расширением пространства, чтобы там таскать мётлы, арсенал, лабораторию, мастерскую и склад ингридиентов. Или ещё вначале удивляло отсутствие приличного защитного заклинания от стрел - и только по ходу дела Кадм изобрёл Протего.

Безумно нравится история с обучением магии пустоты в Шамбале. Смесь "восточной мудрости" и современной физики - это нечто) Ну и вообще, рассуждения о времени понравились. Так уж вышло, что я довольно много думал о времени... Не как философ, а как дата-сайтист: как запрограммировать нечто, что будет хорошо прогнозировать временные ряды. Поэтому изречения Кали классно ложатся на эти исследования.

Ещё мне понравилось, что вы здесь и в других призведениях сравниваете для некоторых людей Круциатус с утоплением (и описываете пытку водой). На мой взгляд, это более жуткое сравнение, чем то, что было в каноне, очень сильный образ удалось подобрать.

Игнотус иногда кажется немного дурачком. Он пропускает улики, которые автор очевидно подсвечивает. Или даже думает о них, но потом забывает. Но с другой стороны, в жизни люди постоянно так поступают, потому что в жизни огромная куча дел, и расследование иногда вылетает из головы.

Ход с волосом вейлы в зелье - это просто бомба. Очень красивый твист) И к тому моменту я уже крайне сильно подозревал Кадма. Задолго до Игнотуса.
Показать полностью
BrightOneавтор
Yom

Для начала. Я думал, что про Певереллов читать будет не очень весело - всё же мало связаны с известными персонажами.

Увы, судя по читаемости этой работы, многие так и полагают. :-) В чем-то так оно и есть: де факто это не фанфик, а оридж, лишь краешком касающийся канона.


Неожиданно порадовал Антиох. Когда я читал канон, мне казалось, что Антиох - это такой бравый вояка, не обременённый интеллектом. Сейчас же как читаю, так он мне кажется невероятно привлекательным персонажем.

Да, как я и написал в послесловии, мне пришлось поработать с психологическим профилем каждого из братьев, чтобы получилось нечто согласованное с их целями и средствами, а заодно - с их персональной историей. Поэтому Антиох - да, боец, истинный гриффиндорец, однако отнюдь не дуболом. Он, как и прочие Певереллы, великолепный артефактор, но при этом прочно стоящий на ногах, и сокрушить его способна только потеря братьев, о которых он с детства заботился, как отец, - именно этой потери он и боится больше всего.


Удивило описание морского боя. Я думал, магу вообще не проблема потопить галеру - если галера не увешана кучей пушек и не заваливает мага ядрами (или там нет своего боевого мага). Полагал, что две-три Бомбарды Максима через амбразуру с дистанции метров в 50 - и всё, галеру срочно в ремонт, половину команды на кладбище. Но, видимо, есть нюансы)

С Бомбардой, кстати, я вообще прокололся. Нигде в допах не говорится о времени появления этого заклинания, поэтому я, почесав репу, позволил Певереллам его использовать. И только спустя некоторое время после публикации я додумался поискать время появления самого слова "бомбарда". :-D С другой стороны, Бомбарда, строго говоря, ничего красочно не взрывает - судя по описанию в допах, она скорей просто бьет по препятствию, как большая кувалда. Пробить обшивку корабля она, очевидно, вполне способна, но точность... Палочка - это даже не пистолет, целиться ей - чертовски неудобно, именно поэтому Игнотус там и рассуждает о том, что маг по-настоящему эффективен на средней дистанции. А тут смотрите, что у нас получается. Угловой размер судна шириной 5 м в поперечнике, которое идет на лобовую атаку с расстояния 50 м, составляет 2*arctan(5/(2*50)), то есть всего 5-6 градусов. Плюс качка. При этом, чтобы потопить его, а не просто расколошматить фальшборт, нужно попасть не куда-нибудь там, а ниже ватерлинии, то есть все еще хуже. А вот на абордажной дистанции - совсем другое дело. Но, конечно, все эти мои рассуждения - голая теория, я отродясь в морском бою не участвовал и даже в армии не служил. Черт его знает, как оно там могло бы быть на самом деле. :-)


Временами удивляет отсутствие у братьев элементарных бытовых артефактов, а потом думаю, что, видимо, ещё не изобрели.

Тут - да. Как я и указал в послесловии, очень многие заклинания и артефакты, судя по допам, появились существенно позже XIII века. И то, мне пришлось чуток сжульничать с этим Протего, уж очень эта штука необходима и к тому же отлично вписывалась в историю.


Безумно нравится история с обучением магии пустоты в Шамбале.

По сути, это центр всей истории - изначально я вообще планировал написать миди, которое почти целиком было бы посвящено этому этапу. Но потом план основательно разросся. :-)


Игнотус иногда кажется немного дурачком.

Да, наверное. :-) Львиную долю повествования он играет роль эдакого Ватсона при Шерлоке-Кадме, но постепенно приобретает опыт, учится принимать самостоятельные решения и в конце концов в нем проявляются лучшие черты его братьев. В финальной главе ему требуется продемонстрировать как боевое мастерство Антиоха, так и ум Кадма - только так у него появляется шанс на победу.


Ход с волосом вейлы в зелье - это просто бомба. Очень красивый твист)

Спасибо. :-)

И к тому моменту я уже крайне сильно подозревал Кадма. Задолго до Игнотуса.

О, я очень старался, чтобы он попал под подозрение. :-D И вообще, постарался бросить тень на всех, даже на самого Игнотуса (мало ли, он мог что-нибудь отчебучить в измененном состоянии сознания, например).
Показать полностью
С Бомбардой, кстати, я вообще прокололся. Нигде в допах не говорится о времени появления этого заклинания, поэтому я, почесав репу, позволил Певереллам его использовать. И только спустя некоторое время после публикации я додумался поискать время появления самого слова "бомбарда".
мне казалось, у магов слово "бомбарда" означает совершенно не то, что у маглов. У маглов это пушка, у магов - взрыв. Насчёт кувалды вообще не предполагал) В любом случае, и удар огромной кувалды по кораблю, и взрыв чего-то на поверхности корабля (Конфринго?) приведёт к пролому и массовым осколочным ранениям гребцов. Вообще, если Бомбарда - это аналог выстрела из пушки, а не подрыва динамитной шашки, то она и правда не нанесёт много вреда, если попадёт просто куда-то в корабль.

Палочка - это даже не пистолет, целиться ей - чертовски неудобно, именно поэтому Игнотус там и рассуждает о том, что маг по-настоящему эффективен на средней дистанции. А тут смотрите, что у нас получается. Угловой размер судна шириной 5 м в поперечнике, которое идет на лобовую атаку с расстояния 50 м, составляет 2*arctan(5/(2*50)), то есть всего 5-6 градусов.
я сейчас провёл эксперимент) Взял лазерную указку. С расстояния 10 метров попытался поразить мишень размером 0.5 метра на 0.5 метра. Первая попытка в молоко, вторая - успех. Передвинул мишень, повторил испытание. Аналогично: первый раз совсем мимо, второе попадание. Если отмасштабировать это, то с 50 метров в силуэт корабля 5 на 5 метров попасть вроде не так сложно, если иметь возможность "пристреляться". Я, правда, не могу учесть качку и то, что заклинание имеет жестовую составляющую.

Львиную долю повествования он играет роль эдакого Ватсона при Шерлоке-Кадме
- да, аналогия прямо чётко прослеживается! Но именно в качестве детектива он кажется получше Антиоха.

И вообще, постарался бросить тень на всех, даже на самого Игнотуса (мало ли, он мог что-нибудь отчебучить в измененном состоянии сознания, например).
- вам удалось) Я всерьёз рассматривал версию, что у него раздвоение личности.
Показать полностью
Итак, вторая часть отзыва! В первую очередь отмечу, что я всё так же в восторге от этого произведения.

Порадовала реакция Кали на идею умножения света - это плохо, так как может породить цепную реакцию.

Понравилось описание того, как работают артефакты. Временами это было довольно неожиданно. Антиох говорит, что догадался, как черпать силу из других моментов времени. Я тут же думаю: да неужели ты придумал аккумулятор? Который можно заряжать в свободное от рубилова время. А нет, он придумал хитрую форму жертвоприношения.
Потом, насчёт Мантии Невидимости. Я почему-то считал, что заклинания невидимости плохи не тем, что человека можно увидеть глазами, а тем, что есть какое-то заклинание, которое видит людей сквозь препятствия, и сквозь невидимость тоже (Хоменум Ревелио?). И чтобы защититься от такого обнаружения, надо что-то лучше, чем идеальная невидимость в видимом спектре.

Ещё интересным был момент воскрешения возлюбленной Кадма. После прочтения ГПиМРМ я воспринимаю магию (как одна из ассоциаций) как некую метафору искусственного интеллекта. Такая машина результатов: поставил цель, она её достигла. Ну, в каких-то пределах. В этом плане воскрешение мёртвого - это нормальная корректная цель, плюс-минус понятно, как проверять её достижение. А вот излечение психически больного - это гораздо более размытая цель, нельзя быстро проверить, достигнута ли она. Плюс есть много полутонов, много промежуточных состояний между однозначным здоровьем и однозначной болезнью. И если лечебное средство в этих состояниях будет продолжать действовать, то возникает некий этический вопрос - а не получим ли мы ощутимо другую личность после лечения? Вот был бы у Кадма инструмент, который позволяет настроить психику человека как угодно. И он смотрит: излечение депрессии ведёт к тому, что девушка его больше не любит. Желаемый результат? Нет. Двигаем ручки дальше, выстраиваем новые причинно-следственные связи и вот - она его любит и не болеет. Ноооо часть личности перепроектирована, мотивации чуть изменены, ассоциации несколько другие, эмоциональные реакции немного отличаются. Посчитает ли Кадм, что справился, или же решит, что он запрограммировал отдельный разум, взяв личность любимой девушки лишь в качестве отправной точки?

Понравилось, как Игнотус придумал с Обетом. Это же гениально! Я поражаюсь тому, как ему удаётся экспромтом выдавать отличные решения. Мне кажется, я бы на его месте или продумывал Обет заранее (увидеть врага было не настолько важно, чтобы догадаться до этой идеи), или накосячил бы при составлении формулировки.
Впрочем, у меня идея скооперироваться с бывшим врагом не вызывает сильного отторжения, так что была мысль начать торговаться вот прямо сразу, как только некромант попросил Камень. И объектом торговли были бы Кадм с его возлюбленной.
Показать полностью
BrightOneавтор
Yom


Порадовала реакция Кали на идею умножения света - это плохо, так как может породить цепную реакцию.

Еще бы: она отлично помнит, к чему привела неконтролируемая репликация в случае с Атлантидой.

Понравилось описание того, как работают артефакты. Временами это было довольно неожиданно. Антиох говорит, что догадался, как черпать силу из других моментов времени. Я тут же думаю: да неужели ты придумал аккумулятор? Который можно заряжать в свободное от рубилова время. А нет, он придумал хитрую форму жертвоприношения.

Да, я стремился сделать этот ресурс "неожиданно исчерпаемым", чтобы объяснить странное поведение Бузинной палочки, которая в определенный момент вдруг подводит своего хозяина. Заодно и предложил свою версию происхождения названия "пожиратель смерти".



Потом, насчёт Мантии Невидимости. Я почему-то считал, что заклинания невидимости плохи не тем, что человека можно увидеть глазами, а тем, что есть какое-то заклинание, которое видит людей сквозь препятствия, и сквозь невидимость тоже (Хоменум Ревелио?).

Обычные дезиллюминационные чары, по сути, превращают человека в нечто вроде хамелеона, и распознать его можно даже невооруженным глазом, если знать, что он рядом. А вот Хоменум Ревелио позволяет видеть человека даже под мантией-невидимкой, так что она тут ситуацию не исправляет, увы.

А вот излечение психически больного - это гораздо более размытая цель, нельзя быстро проверить, достигнута ли она.

Да, так и есть. Кадм что-то такое осознавал, потому и гнал от себя эти мысли, уцепившись именно за идею воскрешения. Он надеялся, что человек, вернувшийся с того света, будет полностью здоров - ведь это верно в случае с физическим здоровьем. С психическим сложнее: если определенная схема восприятия действительности, ведущая к тяжелой депрессии, - неотъемлемая часть самой личности человека, продиктованная морфологией мозга, а не просто, скажем, результат временных проблем с гормонами, то воскрешение с переносом личности ничего не исправит. Все равно что восстановить из бэкапа операционку вместе с вирусом, который ее и обвалил.


Понравилось, как Игнотус придумал с Обетом.

Что-то от Кадма в нем все же есть, очевидно. :-) И да, он, конечно, обдумывал различные варианты решения проблемы, отправляясь в погоню за Эмериком, хотя окончательно идея у него оформилась уже при столкновении.
Показать полностью
Отличная работа, для меня самое ценное, помимо высококачественной литературной работы, конечно, что автор пишет о том, что по-настоящему интересно и не гонится за вкусами масс-потребителя Поттерианы по проторенным дорогам пережёванных сюжетов. Таких авторов и произведений слишком мало, к сожалению. Тем приятнее, когда попадается ещё одно. Спасибо. Ушла читать новую часть цикла.
BrightOneавтор
annetlenc
Отличная работа, для меня самое ценное, помимо высококачественной литературной работы, конечно, что автор пишет о том, что по-настоящему интересно и не гонится за вкусами масс-потребителя Поттерианы по проторенным дорогам пережёванных сюжетов.

Большое спасибо!

Ушла читать новую часть цикла.

Ну, там пока только самое начало. Сейчас как раз работаю над продолжением.
BrightOne
Но ведь в каноне мантия противостояла Homenum Revelio
Или я что-то путаю?
Или это часть вашего мира?
Без наезда, но уточнить хочется)
BrightOneавтор
Matvey01
BrightOne
Но ведь в каноне мантия противостояла Homenum Revelio

Насколько я знаю, нет, не противостояла. Прямого подтверждения (как и опровержения) в тексте книги вроде бы нет, но Поттервики подтверждает:

"«Гоменум ревелио» или Заклинание обнаружения человека (англ. Human-presence-revealing Spell) — чары, позволяющие обнаружить присутствие другого человека в помещении. Даже если этот человек спрятался под мантией-невидимкой, посредством дезиллюминационного заклинания или иным способом, он будет обнаружен".

Также об этом было в интервью с Роулинг:

Angela Morrissey: Why is it that albus dumbledore can see harry under his invisibility cloak at certain moments? (during the series is the cloak only infallible to those who do not own a deathly hallow).

J.K. Rowling: Dumbledore, who could perform magic without needing to say the incantation aloud, was using ˜homenum revelio’.


Или это часть вашего мира?

Безусловно, это часть нашего мира. К не совсем нашему миру относятся лишь лучи света, которые видит пользователь мантии.
Показать полностью
Здравствуйте!
Мне не особо интересен Гаррипоттер, но зато интересен Восток, потому взялась читать это произведение. Хоть Востока оказалось меньше, чем ожидалось, прочла с удовольствием, на одном дыхании. Спасибо за эту историю. Несколько удивила альтернативная Кали во внезапной буддистской Шамбале, но я так поняла, что так и задумано.
Некоторые моменты вызвали вопросы. Монахи в Шамбале изъясняются на современном хинди (с арабизмами-персизмами). Я не уверена, что язык в те времена существовал в таком виде, но могу ошибаться. В то же время, откуда деревенский староста знает санскрит? Но при этом он без понятия, кто такой Хануман, и Вритра. И другие жители деревни тоже не в курсе. Это странно.
BrightOneавтор
zdrava

Несколько удивила альтернативная Кали во внезапной буддистской Шамбале, но я так поняла, что так и задумано.

Да. Буддизм с индуизмом имеют немало точек соприкосновения, а я как раз и хотел показать здесь общий источник этих систем - тех существ, которые пришли на Землю в эпоху Атлантиды.

Некоторые моменты вызвали вопросы.

Вот по этим моментам по большей части могу чистосердечно признаться: это мои недоработки. В восточных языках я разбираюсь из рук вон плохо, поэтому сконструировать фразы на языке того времени просто не нашел способа - пришлось взять его производный. В общем, это, наверное, может считаться художественной условностью: ведь и сами Певереллы общаются без особых архаизмов в речи.

В то же время, откуда деревенский староста знает санскрит?

А разве не должен? Насколько я понимаю, это основной язык индуизма: минимально грамотный человек, владеющий письмом, по идее, должен им владеть. При этом, проживая в изолированном поселении, он может плохо ориентироваться в мифологии Рамаяны и помнить отдельные моменты только в устном пересказе - в отличие от монахов. Но, конечно, это мое представление, я вполне могу ошибаться.

В любом случае, большое спасибо за отзыв!
Показать полностью
BrightOne
Вот по этим моментам по большей части могу чистосердечно признаться: это мои недоработки. В восточных языках я разбираюсь из рук вон плохо, поэтому сконструировать фразы на языке того времени просто не нашел способа - пришлось взять его производный.

Наверное, это не так важно, большинство читателей и внимания не обратит. Это я одна такая)

В общем, это, наверное, может считаться художественной условностью: ведь и сами Певереллы общаются без особых архаизмов в речи.

А вот тоже интересно, как Гарри и Гермиона смогли легко прочитать рукопись 13 века, язык-то с тех пор сильно изменился

А разве не должен?

Я не берусь стопроцентно утверждать, но насколько мне известно, санскрит - это скорее язык элит. Это язык науки, язык религиозных ритуалов, как латынь в средневековой Европе. В классических индийских пьесах низшим кастам даже запрещалось на нём разговаривать. В то же время мифология - у вас же в тексте тут сравнение с Христом, и это правильное сравнение. Трудно представить, чтобы европейский обыватель ничего не знал про Христа, Деву Марию, или Ноя с Моисеем, будь он даже неграмотным средневековым крестьянином. Потому что это часть культурного кода. Как-то так)
Показать полностью
BrightOneавтор
zdrava

А вот тоже интересно, как Гарри и Гермиона смогли легко прочитать рукопись 13 века, язык-то с тех пор сильно изменился

Так в магическом сообществе того периода было принято делать записи руническим письмом - тем, который изучали в Хогвартсе в рамках курса "древние руны". Во всяком случае, сказки барда Бидля были записаны как раз ими. Как минимум Гермиона хорошо владела этой письменностью (именно она, согласно допам, и выполнила перевод сказок барда Бидля на английский). Кстати, надо бы мне этот момент, наверное, явно прописать в тексте.

Трудно представить, чтобы европейский обыватель ничего не знал про Христа, Деву Марию, или Ноя с Моисеем, будь он даже неграмотным средневековым крестьянином. Потому что это часть культурного кода. Как-то так)

Верно. При этом Библию большинство не читало, а с ее текстом было знакомо преимущественно из проповедей - как правило, избирательных. Даже в XVI веке способность наизусть цитировать стихи Библии была достаточным основанием для освобождения от смертной казни - как минимум, в Англии. В общем, хотя главные персонажи Ветхого и Нового заветов были всем известны, какие-то детали для многих вполне могли остаться в тени. Между тем, Рамаяна - целый эпос из семи книг. Я подумал, что человек грамотный, но при этом приземленный, чьи интересы лежат в сугубо практической плоскости, вполне мог не знать каких-то персонажей и сюжетов, даже если и слышал их когда-то. Может, я и ошибаюсь, но вот так уж я рассуждал при проектировании сюжета. :-)
Показать полностью
При этом Библию большинство не читало, а с ее текстом было знакомо преимущественно из проповедей - как правило, избирательных. Даже в XVI веке способность наизусть цитировать стихи Библии была достаточным основанием для освобождения от смертной казни - как минимум, в Англии. В общем, хотя главные персонажи Ветхого и Нового заветов были всем известны, какие-то детали для многих вполне могли остаться в тени.

Да! С Рамаяной и Махабхаратой примерно так же. Их расказывали бродячие сказители. Ставили театры. У них есть многочисленные региональные версии, которые перессказываются из поколения в поколение. Это как популярный сериал.

Буддизм с индуизмом имеют немало точек соприкосновения, а я как раз и хотел показать здесь общий источник этих систем - тех существ, которые пришли на Землю в эпоху Атлантиды.

А вот ещё интересно. Если родная планета этих существ - газовый гигант в окрестностях чёрной дыры, как они выживают в земных условиях? Или они могут создавать себе новые тела при помощи той же глины Эдэма? Та же Кали в человеческом облике присутствует на Земле и трудностей не испытывает, судя по всему. Почему пришельцев так заинтесовал мир столь отличный от из собственного, что они вкладывали в него так много ресурсов.
Показать полностью
BrightOneавтор
zdrava

А вот ещё интересно. Если родная планета этих существ - газовый гигант в окрестностях чёрной дыры, как они выживают в земных условиях?

Они и не выживают: их земные "аватары" - да, как вы и сказали, дистанционно управляемые големы. В "Глине Эдема" об этом говорилось, я процитирую:

"Программируемая материя может все, если уметь с ней обращаться. Исцелять смертельные раны. Возвращать к жизни недавно умерших. Обращаться в любое вещество, в любую структуру. Мы создали из нее живые тела и управляли ими, чтобы жить среди людей, помогая им и направляя их".

Почему пришельцев так заинтесовал мир столь отличный от из собственного, что они вкладывали в него так много ресурсов.

Типичное прогрессорство. :-) Их интересовал не мир, а люди. У них, судя по всему, биологически обусловленная потребность опекать и заботиться - отсюда и эпитет "Матери".
Жаль что Амир не прошел в конце с Игнотусом. Вдвоем бы они врага уделали . И почему то такие крутые братья кругом без кучи артефактов?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх