Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нельзя оставлять это все просто так на берегу, — говорила Искорка отряду, вынимая из своего вещевого мешка дополнительную рубашку, — если слуги врага обнаружат эту груду вещей, то сразу возьмут наш след.
Отряд принял решение избавиться от всего, кроме самого необходимого, и идти налегке. Искорка оставила с собой одно лишь тонкое одеяло, выложив и второе, толстое, и свою маленькую подушку. Избавилась она и от большей части посуды, рассудив, что из одной кружки при необходимости можно и есть, и пить, а также от сменной одежды и других мелких вещей. На дне вещевого мешка лежала теперь только аптечка, да ее тетрадь со словами на синдарине, которую она из сентиментальности не решалась выкинуть. Осмотрев остальных, она убедилась, что и они вынули почти всё. Провиант также решено было максимально урезать, оставив только необходимый минимум. Им предстояли голодные переходы, и Искорка уже заранее жалела хоббитов, крайне болезненно реагировавших на любое изменение рациона.
Вместе с кольцом, покинувшим отряд, с их плеч будто спала тяжелая ноша. Вязкий туман, растекавшийся между ними, рассеялся без следа, и за ним вновь проступили лица дорогих сердцу друзей. Легкость, внезапно возникшую в воздухе, заметили все, и между ними установился тихий и спокойный мир, омрачаемый лишь тревогой за судьбу Фродо и Сэма. Особенно остро изменения вокруг почувствовала Искорка. С ее шеи будто сняли удавку, мешавшую ей все это время дышать полной грудью, а глаза в одночасье стали различать не одни лишь черно-белые тени, а яркий и разноцветный мир. Хоббиты больше не казались ей назойливыми и беспечными, она вновь увидела в них добрых и веселых друзей, способных поднять настроение даже в самый тяжелый час. Арагорн, выглядевший последние дни зазнавшимся и высокомерным, вновь предстал перед ней мудрым и рассудительным. Ворчание Гимли перестало раздражать, в нем прочитались забота и беспокойство. Что же до Леголаса... Всю дорогу от Лориена ей казалось, что он недоволен ее присутствием в отряде. Сидя напротив него в лодке, она ловила на себе изучающие взгляды и думала, что он видит в ней слабую, ни к чему не способную женщину, из одного лишь упрямства идущую вперед. Ей казалось, что он оценивает каждое ее движение, замечает каждый неуклюжий шаг, и это вызывало ужасную злость и необъяснимую горечь. Когда же на стоянке, проболтавшись о своем сне, она услышала от него злое "нужно было оставить тебя в Лориене", у нее внутри и вовсе будто что-то оборвалось. Слышать это жестокое откровение из его уст отчего-то было особенно неприятно. Но теперь, глядя на Леголаса, она не находила и тени того раздражавшего ее недовольства. Он был неожиданно внимателен к ней и она удивленно вспоминала, что в сущности все эти десять дней он все время старался помочь. Сейчас, смотря на братство незамутненным взглядом, она стыдилась своих прежних слов и поступков, но особенно — мыслей. Все они проявляли заботу, а она в ответ лишь щетинилась и злилась.
— Надо собрать все и утопить в реке, — предложил Гимли. — А лодки спустить вниз по течению, пусть их разобьет о пороги.
Предложение Гимли все поддержали. Собрав все в одну кучу на ее теплом одеяле и добавив пару увесистых камней, Арагорн завязал концы и сбросил узелок с лодки на середине реки. Теперь можно было снова пускаться в путь. Расставшись с Фродо, они долго обсуждали, что теперь делать, какой путь избрать. Арагорн, конечно же, стремился в Гондор, но помимо прочего его занимала судьба хоббитов и Искорки. Братство распалось, кольцо более не в их власти и хоббиты могли бы спокойно вернуться домой. Впереди на своем пути Арагорн не видел ничего иного, кроме войны, на которой конечно не место не обученным ратному делу полуросликам и женщине. И если бы путь до Шира или Ривенделла был бы прямым и безопасным, он не раздумывая отправил бы их в дорогу. Но они были далеко от любых безопасных троп. Впрочем, такой вариант Арагорн все же предложил отряду.
— Покинуть тебя, Странник? В такой отчаянный момент?! — возмутился Мерри. Решительные выражения на лицах Пиппина и Искорки выдавали, что они абсолютно с ним солидарны.
— Мой путь ясен, Мерри, и проходит он через поле боя, — возражал Арагорн, — там место воинам.
— Арагорн, это бессмысленно, — вклинилась Искорка, — враг ищет хоббита, Мерри с Пиппином не выберутся отсюда живыми одни. По равнинам Рохана уже рыщет отряд урук-хаев и полуорков, которому приказано доставить любого полурослика в Изенгард.
На этом откровении Мерри и Пиппин переглянулись. Новость их явно не обрадовала.
— Что же, выходит выбора у нас нет, — признал Арагорн. — Сердце мое рвется в Гондор, но я знаю, что Белому Городу не выстоять без помощи Рохана.
— Ты хочешь идти в Эдорас? — догадался Гимли.
— Да.
— Но в Эдорасе нас не ждет теплый прием, — возразила Искорка. — Теоден под властью своего предателя-советника, его разум порабощен Саруманом и с нами нет Гендальфа, чтобы разрушить чары. Теоден будет до последнего сидеть в Медусельде и ждать, когда армия Изенгарда появится у него на пороге.
— И тогда у потомков Эорла не будет ни единого шанса на спасение. А их разгром погубит и Гондор, — возразил Арагорг. — Кроме того, — продолжил он немного помолчав, — в Гондоре я также не буду желанным гостем. Наместник Дэнетор не ждет возвращения короля, он считает род Исильдура недостойным правления. В конце концов, если мы не сможем образумить Теодена, хотя бы убедимся, что клятва Эорла не будет исполнена в этот темный час.
На это Арагорну уже никто не возразил. И вот теперь он снова вел их через равнины и пустоши широких роханских земель, петляя по голому камню и пожухлой прошлогодней траве и скрываясь в редких мелких пролесках. Отряд, лишившийся своей драгоценной сердцевины, старательно обходил любые натоптанные тропы и все время был начеку, опасаясь внезапного нападения. Но передвижение по лысой равнине, помимо своих очевидных минусов, имело и неоспоримые плюсы: также как и они сами, любые приближающиеся путники были для них как на ладони. В таких условиях слугам врага невозможно было застать их врасплох и подойти незамеченными.
Монотонность и однообразность переходов придавали некую обыденность их походу. День ото дня одинаковое солнце всходило на востоке и заходило на западе, день ото дня их ноги топтали сухую роханскую землю. Даже настороженность и нервозность Арагорна вклинились в ежедневную рутину: Искорка могла довольно точно предсказать момент, когда он остановит их, и вновь, как и сотню раз до этого, приложит ухо к земле или отправит Леголаса далеко вперед. Рутина добавляла спокойствия, хотя совсем избавиться от невеселых мыслей не получалось. Прокручивая в голове все произошедшее и сравнивая события со знакомой ей историей, Искорка никак не могла отделаться от ощущения, что все же все испортила. Напрасно они шли в Эдорас — у Рохана теперь нет шансов на победу. Некому сбросить чары с Теодена, некому подговорить энтов. Рохан падет, они просто тратят сейчас свое время на то, чтобы в этом окончательно убедиться. Нужно было сразу идти тропой мертвых... Но как же дунэдайн? Она оглядывала высокую фигуру идущего впереди Арагорна и пыталась убедить себя, что он знает, что делает. В конце концов, его вело не простое знание будущего, его вела сама судьба.
На ночевки теперь устраивались в низинах или в тени больших камней. Костров не разжигали — не было дров, да и готовить было особенно нечего, ели в основном остатки лембаса. Ночи все еще были очень холодными, и Искорка с тоской вспоминала свое теплое одеяло, лежавшее теперь где-то на дне реки. От холода она часто просыпалась ночью, переходя из глубокого сна в утомительную полудрему, не приносившую отдыха. Но по крайней мере, вместе с кольцом ее покинули мучительные видения, и она не жаждала их возвращения. Она не хотела подсматривать за врагом, не хотела укреплять эту связь, и потому старалась даже и не думать о Мордоре, огненном оке и Черных всадниках. Но иногда в ее снах все же проскальзывала беспокойная тень кольца: ей чудилось, будто оно, недоступное прямому взору, осело свинцовой тяжестью у нее на пальце; или виделось, как оно поблескивает где-то рядом, будто на периферии ее зрения. В таких снах она увязала, будто в сладком сиропе, и проснувшись замерзала еще больше. Вот и теперь, очнувшись от липкого видения, она перевернулась на другой бок и еще сильнее прижала колени к груди, пытаясь хоть немного удержать тепло. Кончик носа заледенел и она до самых ушей натянула свое тонкое одеяло, которым была укрыта поверх лориенского плаща. Ей чудилось, когда она погружалась в очередной сон, будто что-то тяжелое и мягкое опустилось на нее сверху. Разом стало теплее, и теперь уже она не просыпалась до самого рассвета. Утром она все также обнаружила себя укрытой одним лишь своим плащом и тонким одеялом. Но теперь уютная теплая тяжесть накрывала ее каждую ночь, стоило ей только чуть провалиться в сон, и дарила такой необходимый после долгого дня в пути отдых.
* * *
Они шли по равнине уже восемь дней и постепенно приближались к Эдорасу, когда размеренное течение их путешествия разрушил тревожный голос Арагорна.
— Всадник, — сообщил он, поднявшись с земли. — Один, но движется в нашу сторону.
Неожиданно все взгляды обратились к Искорке.
— Не смотрите на меня так, я понятия не имею, кто это. Не было никакого всадника, — развела она руками, — был отряд полуорков и урук-хаев, был конный отряд Эомера, что их перебил. Никаких одиночных всадников быть не должно.
Арагорн озадаченно потер рукой подбородок.
— Тогда, пожалуй, найдем укрытие и затаимся на время, — принял он решение. — Посмотрим, что это за конный.
Подходящее место для скрытного наблюдения они нашли не сразу. В конце концов им попалась удобная груда камней, образовывавшая небольшой полузакрытый грот, в котором они устроились, ожидая приближения всадника. Но подпускать его близко к укрытию не понадобилось: лишь только всадник показался на равнине, острый взгляд Леголаса различил его гондорскую броню, а немного погодя и рыжую макушку, и белый рог на поясе.
— Боромир?! — удивленно воскликнула Искорка, услышав описание конного от Леголаса. — Но он уже давно должен был добраться до Минас Тирита!
— Вот и узнаем, что его задержало, — ответил ей Леголас, и они не таясь выдвинулись навстречу Боромиру.
Тот заметил их не сразу — лориенские плащи хорошо маскировали своих владельцев — и потому отряду удалось застать на его лице выражение крайнего изумления.
— Не обманывают ли меня мои глаза? — проговорил Боромир, вплотную подойдя к ним. — Вы часть отряда, покинувшего Ривенделл на исходе ноября!
— Верно, — отозвался Арагорн. — Но ты выдвинулся прежде нашего.
— У меня нашлось много дел в пути, — и Боромир начал рассказывать им, как выйдя из Ривенделла он не последовал по Великому восточному тракту, а сразу свернул на юг и довольно долго шел скрытно. Двигаясь вдоль устья Бруинена, он без сложностей преодолел весь Эрегион и добрался до Лебяжего разлива уже к середине декабря. Однако дальше судьба не была к нему так благосклонна. — Я намеревался пересечь Гвалто вброд у Тарбада, также как и по пути в Ривенделл, но к переправе вышел уже глубокой ночью, — рассказывал Боромир отряду, — и решил дождаться утра. Но едва я прилег для короткого отдыха, как по кустам поползла холодная тень. Вначале я не придал этому значения: гондорского воина не запугать туманом, легшим на берег реки — но холод все надвигался. Наконец, мне почудился вдалеке стук копыт и я решил переходить реку немедля. Я с трудом успокоил лошадь, перебрался на другой берег, и решил более не останавливаться, но продолжить путь удалось лишь до первого густого пролеска. На меня напали дикие племена дунландцев, грабившие путников на Зеленом тракте. И если бы не отряд Теодреда, разведывавший обстановку в долине Гладуина, я бы не отбился от них... — Боромир замолчал и потупил взгляд.
— Теодред достойный сын своей земли, — разрушил повисшее молчание Леголас.
— Был достойным, — откликнулся Боромир. — Он погиб четыре дня назад в битве у Изенских бродов, и я не смог отплатить ему за спасение своей жизни, — и Боромир принялся дальше рассказывать печальные вести.
После спасения от дунладнцев он присоединился к отряду и закончил с ним разведку, показавшую тревожное положение. Саруман, о переходе которого на сторону врага Боромир поспешил предупредить Теодреда, вооружал дунландцев, нанимал их на службу и распускал нелепые слухи о жестоких нравах рохиррим. С этими вестями отряд вернулся в Эдорас, но король Теоден не был доволен докладом сына и не поверил в предательство Изенгарда. Слова Боромира разозлили его еще больше. В Эдорасе Боромир провел почти всю зиму, тщетно пытаясь призвать Теодена к объединению с Гондором перед лицом угрозы с востока. Он присоединился к отряду Теодреда и был с ним во время битвы у Изенских бродов.
— Я принес королю страшную весть о гибели сына, в надежде, что это заставит его одуматься и ответить на нападения Изенгарда, но тем лишь обрушил гнев на себя самого. Теоден обвинил меня в гибели Теодреда, и хуже того, обвинил весь Гондор в моем лице в забвении старых союзов. Он изгнал меня из Рохана, — сквозь зубы проговорил Боромир, — но прежде я еще успел сослужить ему службу. Вчера на закате с отрядом верного марке Эомера мы перебили большую группу темных тварей. На том я распрощался с рохиррим и теперь, наконец, следую по зову своего сердца в Минас Тирит.
— Выходит, Гондору не приходится рассчитывать на исполнение старых клятв, — заговорил Арагорн. Настал его черед делиться новостями, и он кратко рассказал Боромиру об их походе. На рассказе о нападении Черных всадников и гибели Гендальфа Боромир неверящим взглядом уставился на Арагорна, который предусмотрительно умолчал о роли Искорки. Боромир не мог поверить, что отряд почти сразу лишился волшебника, который в его глазах был единственной надеждой на успех всего предприятия. — Теперь мы держим путь в Эдорас, — закончил Арагорн свой рассказ, и Боромир устало вздохнул. Он не верил, что полурослик справится, а значит у Гондора оставалось все меньше шансов в этой войне.
— Не ждите радушного приема, — покачал головой Боромир и бросил угрюмый взгляд на остатки братства. Разношерстная компания, одетая в серо-зеленые лориенские плащи не внушала ему никакой надежды на успех, хотя он и был немало удивлен тем, что они все же выжили и забрались так далеко. Оставалось только надеяться, уговаривал он сам себя, что удачи этих шестерых хватит на весь Гондор.
— Арагорн, — заговорила в наступившей тишине Искорка, — не стоит ли нам последовать вместе с Боромиром?
По лицу Арагорна пробежала тень сомнения. Но уже в следующий миг оно было отброшено, и решительность снова взяла верх.
— Нет, я должен хотя бы попытаться призвать Рохан к союзу! Если король не захочет услышать меня, то может быть его племянник прислушается к голосу разума?
— Теоден заточит Эомера в темницу, ты же знаешь об этом, — возразила ему Искорка.
— Откуда такая уверенность? — спросил внимательно слушавший их Боромир.
Искорка и Арагорн переглянулись. Она не доверяла Боромиру до конца и боялась рассказывать ему правду.
— Я же ученица волшебника, — решилась она на полуправду. — Я могу заглядывать в будущее.
— Потому Элронд отправил тебя с отрядом? — внезапно проговорил Боромир, и она не стала возражать. — Но если это правда, нужно предупредить Эомера! Он движется со своей дружиной обратно в Эдорас, и не ожидает гнева короля!
Так вопреки всем сомнениям Искорки они вместе с Боромиром, рассчитывавшим перехватить по пути Эомера, направились в город. До столицы им оставалось не больше одного дневного перехода, но догнать конный отряд Эомера они, конечно, не смогли. Приближались к Эдорасу они в угрюмом молчании, настороженно ожидая реакции стражи на возвращение Боромира, да еще и в компании странных спутников. Расположенный на холме город хорошо просматривался издалека, и отряд на мгновение остановился, любуясь силуэтом золотого дворца на фоне заснеженных пиков Белых гор. Внутри крепостной стены Леголас уловил оживленное движение, и это всех насторожило. Искорка, не ожидавшая от этого визита ничего хорошего, глубоко вздохнула и надела на голову капюшон, пытаясь остаться неузнанной для шпионов врага.
— Ну что, идем? — обратилась она к отряду и они вышли на дорогу, ведущую к воротам в крепостной стене.
Они приближались к проходу и готовились в любой момент услышать голоса стражников, но их не последовало. Наконец, они подошли вплотную к воротам и обнаружили, что их никто не охраняет.
— Безумие! — воскликнул на это Боромир, и отряд беспрепятственно вошел в город.
Казалось, их появление осталось для всех незамеченным, что, впрочем, вполне объяснялось открывшейся их взглядам картиной. Эдорас был похож на растревоженный осиный улей. Между надворными постройками и домами коневодов, стоявшими прямиком за крепостной стеной, в невероятном оживлении ходили люди, нагруженные тюками и корзинами. На улицах были выставлены телеги, в которые спешно запрягались лошади и грузились корзины с едой и утварью. Все вокруг пребывало в хаотичном движении. Домашняя птица разбегалась по двору какого-то маленького хозяйства, ее ловила простоволосая женщина, причитавшая на незнакомом Искорке языке. Босоногие дети бегали по дороге и получали порцию отменной брани от налетавших на них взрослых. Перед домами выставлялись мешки с зерном и грузились на телеги. У небольшой кузницы, скрывшейся в отходящем от главной улицы переулке, выстроилась очередь из разновозрастных мужчин с простым оружием и даже рабочей утварью в руках.
Проходя мимо очередного двора Арагорн окликнул молодого мужчину, выходившего из сеней.
— Что стряслось в городе? — спросил он, и мужчина неохотно остановился. Вслед за ним из сеней выбежал ребенок, маленькая девочка, которую он подхватил на руки.
— Король отдал приказ собрать всех способных носить оружие, а остальных — отправить в укрытие, в Дунхарроу, — спешно ответил мужчина, усаживая девочку на телегу.
Искорка и Арагорн удивленно переглянулись.
— Но что заставило короля переменить свое решение? — спросил Боромир.
— Спросите тоже, господин. Не моего ума это дело! Да только после прихода волшебника в город все переменилось.
— Волшебника? — встрепенулась Искорка. — Какого волшебника?
Мужчина недовольно осмотрел ее.
— Волшебники не представляются простым конюхам, — ответил он и вернулся ко входу в сени, где стояли мешки, тюки и корзины, очевидно, приготовленные для отправки в Дунхарроу.
— Но как он выглядел? — не унималась Искорка. — Каким он был?
— Придурковатый старик. Как и все волшебники.
— Он был одет в белое? — нетерпеливо спросила Искорка мужчину, пока тот грузил тюки. — В белоснежные одежды?
— Белоснежные? — переспросил он, нагнувшись за корзиной с яблоками. — О нет, он был весь какой-то грязный.
— Серый?
— Скорее зеленый, — усмехнулся конюх. — Я бы даже сказал, замшелый, будто пару сотен лет пролежал под каким-нибудь деревом и теперь наконец выбрался на белый свет.
Но Искорка уже не слушала мужчину, на ее лице расцвела широкая улыбка. Она не могла сдержать нетерпения и ринулась вверх по улице в сторону дворца. Радагаст. Он здесь.
* * *
Искорка стояла перед рядом красиво украшенных копей и с интересом разглядывала их золоченые рукояти. Оказаться в числе остальных членов братства в оружейной комнате королевского дворца было большой честью, о которой она, после своего поистине провального знакомства с королем и его приближенными, не могла и мечтать. В полном соответствии с гордым званием ученицы волшебника, она выставила себя чудоковатой идиоткой перед Теоденом, его племянником и всей королевской стражей, когда вся в мыле после быстрого бега в горку появилась перед Медусельдом. Радость, охватившая ее при мысли о встрече с Радагастом, затмила все доводы рассудка и заставила ее побежать напрямик к хорошо охраняемым дверям дворца. Стражники, стоявшие возле золоченых колон прохода, недоуменно переглянулись, увидев неизвестную.
— Радагаст там? — без предисловий обратилась она к страже, восстанавливая сбитое дыхание.
Стража переглянулась.
— Ну же! Радагаст, волшебник! — повторила она свое восклицание. — Такой... Замшелый! С посохом ходит, — Искорка перебегала взглядом от лица одного стражника к другому. — Мог приехать сюда на кроликах.
— Кто вы такая? — задал наконец вопрос стражник, стоявший справа от входа.
— Я Искорка, — ничуть не смутившись представилась она. — Я ищу волшебника, сообщите ему обо мне!
Тут их разговор по-видимому заинтересовал кого-то более важного, двери открылись и перед Искоркой возник темноволосый мужчина средних лет, одетый в тяжелый доспех.
— Кто вы такая? — неоригинально повторил мужчина вопрос стражника. — И что вы делаете перед дверями дворца?
Искорка уже переминалась с ноги на ногу от нетерпения, она была уверена, что Радагаст где-то рядом.
— Меня зовут Искорка, — повторила она, привставая на носочки и пытаясь заглянуть в открытую дверь дворца. — Я ученица Радагаста, ну же, скажите ему, что я здесь!
Мужчина в ответ лишь внимательно ее осмотрел. Она упрямо посмотрела ему в глаза и поджала губы, сдерживая рвущуюся с языка колкость. Но тут из-за спины мужчины раздался голос:
— Все же стоило назвать тебя Торопыгой! — ворчливо заговорил Радагаст, и Искорка, воспользовавшись моментом, промелькнула мимо обернувшихся на голос стражников и попала внутрь дворца.
— Радагаст! — кинулась она на ему шею и с удовольствием вдохнула запах сладких трав, которым пропахла его одежда, да и сам он. — Радагаст! — повторила она куда-то ему в плечо, когда его левая рука прошлась по ее спине.
Он отстранился и посмотрел ей в лицо. На глаза навернулись слезы, и Искорка стерла их тыльной стороной ладони. Она скучала по Радагасту, безумно скучала, так, как скучают по дому в долгой и опасной дороге, как скучают по спокойной и простой жизни в минуты страха и неустроенности. Радагаст внимательно рассмотрел ее лицо и широко улыбнулся.
— Я тоже скучал, Искорка, — сказал он, и она сглотнула собравшийся у горла комок. — Но мы ведем себя слишком неучтиво для гостей королевского дворца, не находишь?
И только теперь Искорка опомнилась. За разыгравшейся сценой с недовольным выражением лица наблюдал статный мужчина, весь вид которого выдавал в нем королевскую особу. Рядом стояла молодая женщина: ну, конечно — Эовин; и недоуменно оглядывала ее фигуру. Искорка в тот же момент осознала, что это полный провал, и силилась найти слова, чтобы заполнить образовавшуюся паузу. Но и это не было бы такой катастрофой, если бы несколькими минутами ранее, пробегая по единственной мощенной улице Эдораса вверх, она не налетела на высокого роханского воина, не сумевшего вовремя опознать в ней угрозу и отойти с дороги. "Смотри куда идешь!" — недовольно прикрикнула она тогда на него, и продолжила свой бег, не зная, что только что познакомилась с королевским племянником.
И тем не менее, сейчас Искорка стояла в оружейной вместе с остальным братством и выбирала себе доспех. Первое нелестное впечатление от знакомства с ней, видимо, удалось сгладить остальным членам отряда, вошедшим в Медусельд почти сразу после ее воссоединения с Радагастом. Король Теоден был настолько рад возвращению Боромира, что ее фигура в миг перестала его интересовать. Он радушно принял его и учтиво извинился за свои прошлые поспешные слова. Впрочем, и остальные члены отряда заинтересовали короля.
— Хоббиты? — переспрашивал Теоден, с интересом рассматривая стоявших перед ним Мерри и Пина. — В наших краях вы герои детских сказок, не думал, что мне выпадет проверить их правдивость! Вы дорогие гости в Рохане, — обратился он уже ко всему отряду, — и мне жаль, что гостеприимство эорлингов вам придется познать в такой темный час. Но вы вольны укрыться в горах, вместе с моим народом.
— Мы не оставим сынов Эорла! — горячо ответил Арагорн. — Настало время нам поднять мечи вместе.
Так им выпала честь выбрать из личного обмундирования Теодена броню и оружие себе по нраву. Искорка провела рукой по гладким шлемам, украшенным конским волосом, и вгляделась в свое отражение в блестящем металле. Рядом с ней стоял Гимли и она, улыбнувшись, сняла с полки небольшой темный шлем с красивым витиеватым орнаментом и протянула его гному.
— Смотри, кажется этот сделан прямо для твоей головы, — проговорила она с улыбкой, заранее зная, что детский шлем самого короля сядет на голову Гимли как влитой.
— Хм, и правда, — проговорил гном, вертя шлем в руках. — Смотри, Леголас! Кажется, это то, что надо!
Стоявший в другом конце помещения Леголас посмотрел в их сторону и Искорка поспешила вновь перевести взгляд на золоченые шлемы перед собой. С Леголасом они разругались в пух и прах не далее, чем четверть часа назад, и она все еще чувствовала клокочущую в груди злость.
— Хочешь посмотреть на амуницию роханских воинов? — с улыбкой спросил он ее, когда они шли по коридору в сторону оружейной.
— Да, конечно, — улыбнулась она в ответ. — И не только посмотреть. Раз уж король Теоден не выгнал меня после моего неучтивого поведения, я с радостью выберу что-нибудь. Может быть, найдется подходящая для меня кольчуга?
— Но зачем она тебе? Даже лучшие роханские мастера не сделают кольчугу достаточно легкой для тебя, — возразил Леголас, и этот намек ее уколол, но она промолчала. — К тому же, в Дунхарроу она тебе не пригодится.
На это замечание она уже не смогла смолчать.
— С чего ты взял, что я отправлюсь в Дунхарроу? — ощетинилась она, сложив руки на груди.
— Но куда же еще, — недоуменно уставился на нее Леголас. — Это же решенный вопрос, вы с хоббитами присоединитесь к леди Эовин, — Мерри и Пиппин и правда уже приготовились к путешествию в горы и шли в оружейную скорее из любопытства.
— И кто же это решил? — разозлилась Искорка. — С чего это ты взял, что я не отправлюсь с вами в Хорнбург?
Тут уже вышел из себя Леголас. Он остановился и пораженно уставился на нее.
— Ты с ума сошла! Ты не отправишься в Хорнбург!
— Это еще почему? — она тоже остановилась и взглянула на него исподлобья.
— А что, неужели не ясно? — но на это его восклицание ответа не последовало, она лишь сильнее поджала губы. — Ты можешь умереть, Тинвэ! — горячо сказал он.
— Тоже мне, новости! Если ты вдруг еще не знаешь, я смертная! И я абсолютно точно когда-нибудь умру! — зло выплюнула она и широким шагом начала догонять остальных, гневно раздувая ноздри и сжав кулаки.
Признаться, Леголас застал ее врасплох. Она была так рада встрече с Радагастом и так воодушевлена мобилизацией Рохана, что даже и не задумалась, что будет делать сама. Никакого особенного желания ехать в Хельмову Падь, что бы она ни наговорила Леголасу, у нее не было, и уж точно умирать она не спешила. Но его снисходительное и в некоторой степени покровительствующее отношение взвинтило ее до предела. Теперь она активно выискивала себе не только доспех, но и какое-нибудь оружие, поскольку всерьез вознамерилась ехать в Хорнбург. "Что ты будешь делать на поле боя? На что ты надеешься?!" — вопил в ее голове голос рассудка, но она зло стискивала зубы и отмахивалась от него. Во что бы то ни стало, она хотела доказать эльфу... Она и сама не знала, что именно она хотела доказать.
Сзади нее раздался лязг и грохот. Она обернулась и обнаружила, что Пиппин перевернул стоявшие на полу в аккуратном ряду щиты и теперь виновато озирался по сторонам. Леголас и Арагорн уже выбрали кольчужные рубашки, и теперь помогали Пиппину восстановить порядок. Она подошла к ним и не глядя на Леголаса присоединилась.
— Ну что, выбрала себе что-нибудь? — зло спросил Леголас, игнорируя осуждающий взгляд Арагорна.
— О да! — не осталась в долгу Искорка. — Я нашла отличную кольчугу и прекрасную латную кирасу. Тяжелую, — добавила она из одного лишь упрямства. — И пожалуй, я возьму еще вот этот лук, — продолжила она, протягивая руку к висевшему на стене луку.
— Зачем? Ты же не умеешь стрелять!
— Вовсе нет! Все я умею!
— Прекратите перебранку, — не выдержал в конце концов Арагорн, и Искорка вышла из оружейной комнаты, демонстративно задрав подбородок.
На обед, который проходил в невероятной спешке из-за отправления роханских воинов в Хорнбург, Искорка пришла полностью готовая к отъезду, надев кольчугу и кирасу с выгравированной на груди лошадью прямо на свою привычную одежду. Тяжелый металл непривычно сковывал движения и был очень неудобным, но она вовсю делала вид, будто ничего необычного не происходит. Она уселась рядом с Радагастом и, сжав в руке вилку, принялась нанизывать на нее куски картошки и отправлять их в рот. Вилка стукалась о тарелку с неприятным звуком, но она продолжала с силой вонзать ее в картошку.
— Какой прекрасный доспех ты выбрала, — сказал ей сидящий рядом Радагаст.
— Спасибо, — ответила она ему, — но не все согласятся с тобой.
— Вот как? — удивленно поднял брови Радагаст.
— Да, Леголас полагает, что такие доспехи не по мне, — ответила она, поджав губы.
— Я этого не говорил! — упрямо возразил Леголас. — Я лишь сказал, что тебе не место на поле боя!
— О, значит, ты отправляешься в Хорнбург? — невозмутимо уточнил Радагаст.
— Да, ты возражаешь? — с вызовом ответила ему Искорка.
— Что? — удивленно спросил тот. — Нет, конечно нет. Ты будешь там действительно полезнее... Я что-нибудь придумаю, — он отвернулся обратно к своей тарелке.
— Придумаешь? О чем ты?
— Ни о чем, не обращай внимания. Тебе действительно стоит отправиться в Хорнбург, ты сможешь многое сделать. Я справлюсь как-нибудь сам.
— С чем справишься, Радагаст? — спросила она опять и он нехотя снова повернулся к ней.
— Признаться, — медленно начал он, — я рассчитывал, что ты окажешь мне помощь в одном деле и отправишься со мной в Фангорн. Но если ты приняла решение, я, конечно, не могу тебя ни к чему принуждать, — на этих словах Радагаст доел свой картофель, отложил вилку и встал с места. — Но мне пожалуй пора, не стоит задерживаться. Удачи в битве! — и на этом он развернулся и направился в сторону выхода из дворца, на каждый шаг тяжело опираясь на свой посох.
Искорка несколько долгих минут смотрела ему вслед и наконец решилась.
— Радагаст! Стой! — воскликнула она, вскочив с места и направившись к уже достигшему дверей волшебнику.
Наблюдавший за этой сценой с тихим любопытством Арагорн усмехнулся, и посмотрел на обескураженного Леголаса.
— Тебе есть чему у него поучиться, — проговорил Гимли, хлопнув того по плечу, и заливисто засмеялся.
* * *
В Фангорн Искорка и Радагаст направились верхом, планируя преодолеть путь до леса напрямик через равнину быстрее, чем отряды пеших и конных рохиррим доберутся до Хорнбурга. Без помощи леса у Рохана в этой битве было совсем мало шансов, но Радагаст, проведший до этого в Фангорне почти два месяца нисколько не сомневался в Древне.
— Мы с ним здорово поболтали, — делился он с Искоркой своими впечатлениями. — Энты, знаешь ли, мудрый народ, хоть и неторопливый.
В дороге Радагаст рассказал ей весь свой путь с момента их расставания у Беорна в сентябре. Когда Искорка поведала ему, что была в Росгобеле и нашла его послание, он широко улыбнулся, но сразу же погрустнел. Не оставалось сомнений, что он вспомнил свой старый дом и любимый лес, который теперь был потерян.
— Куда ты дел кроликов? — не могла не спросить она, когда речь зашла о Росгобеле.
— Ох, милая, они погибли, все до одного, — печально отозвался волшебник. — Я уехал на них из дома, но на тракте, недалеко от слияния Андуина и Келебранта, на меня напали полуорки. Уходя от погони, мы сорвались с обрыва, я успел в последний момент зацепиться за склон, но они разбились вместе с салазками, — он замолчал и устало прикрыл глаза. — После этого я долго блуждал по равнине, скрываясь от различных слуг врага, пока наконец не добрался до Фангорна.
— Мне так жаль, — искренне отозвалась Искорка, и Радагаст лишь устало кивнул ей.
Она тоже поспешила рассказать ему о своем походе, и история ее выдалась подробной и длинной. Она начала от самой их встречи с хоббитами в Бри, и не утаила ни одной подробности. Она делилась с ним всеми своими страхами, всеми сомнениями, раскрыла мельчайшие червоточины своей совести, и с каждым словом будто освобождалась от тяжкого груза.
— Я боюсь, Радагаст, — поделилась она с ним, когда усталые лошади перешли с рыси на шаг, — огня во мне будто стало больше, теперь я знаю, что смогу выпустить его почти в любой момент, стоит лишь разозлиться. Я превращаюсь в чудовище, да?
— Вовсе нет, — успокаивал он ее, — но ты должна научиться этим управлять. Зажги его сейчас.
— Что? Поджечь что-нибудь? — не поняла его она. — Тогда нужна какая-нибудь ветка или хотя бы трава...
— Нет же, тебе не нужно ничего, чтобы зажечь огонь. Если ты захочешь, он будет гореть у тебя прямо в руках.
Искорка с удивлением посмотрела на свою правую ладонь. Гореть в руках? Она попыталась представить это, но не получалось.
— Ты пытаешься нарисовать его у себя перед глазами, — заговорил наблюдавший за ней Радагаст, — но это неправильно. Ты просто должна велеть ему появиться, также как ты велишь своим пальцам сжаться или векам опуститься.
Она вновь перевела взгляд на руки. "Появись!" — подумала она, но ничего не происходило.
— Представь, как это произошло в предыдущий раз, — сказал Радагаст и она вспомнила, как подожгла дрова на стоянке.
"Зажгись!" — попыталась приказать она, но не выходило. "Зажгись!" — она буравила взглядом открытую ладонь, но ничего не происходило. Тогда она закрыла глаза и вернулась мыслями в тот вечер у Андуина. Было холодно, она вся дрожала, выбравшись из лодки, а Гимли все возился с дровами и никак не мог разжечь их. В груди родилось яркое чувство, это было раздражение. Она поймала его и начала будто распалять. Наконец, оно разлилось по всему телу и она щелкнула пальцами правой руки. Открыв глаза она увидела, как прямо на ее ладони горит огонек, но не обжигает ее, нет. От неожиданности она сомкнула пальцы, и он погас.
— Вот видишь, — сказал Радагаст. — Получилось.
Искорка внимательно посмотрела на свою ладонь.
— Но для этого всегда нужно будет злиться, да? — спросила она Радагаста.
— Нет, конечно нет, — отозвался он. — Просто сейчас тебе так проще. Попробуй в следующий раз воззвать к какому-нибудь светлому чувству.
Прошедший разговор погрузил ее в медитативную задумчивость, и несколько часов они ехали в полном молчании, пока Радагаст все же не сделал краткий привал. Они напоили лошадей и сами решили потратить несколько минут на отдых.
— Скажи честно, Радагаст, — она уселась на мягкую траву, избавившись от тяжелой брони, которую из чистого упрямства все же не сняла, — ты нарочно устроил этот спектакль на обеде, чтобы я поехала с тобой в Фангорн?
— Должна же ты была получить возможность не ехать в Хорнбург, не ударив в грязь лицом перед этим твоим эльфом, — ответил он, посмотрев ей прямо в глаза.
— Что? Никакой он не "мой эльф"! — возмутилась Искорка.
— О. Ну как скажешь, — не стал спорить Радагаст.
Несколько долгих минут они провели в молчании, пока она все же не заговорила.
— Леголас невыносим, — тихо сказала она, пытаясь оправдать в глазах Радагаста свое глупое поведение.
Радагаст изогнул правую бровь в немом вопросе. Под его взглядом Искорка отчего-то густо покраснела. Он усмехнулся.
— Тебе виднее, — сказал он, и это смутило пуще прежнего. — Вставай, надевай свою тяжеленную броню и залезай в седло. Нам надо поторапливаться.
И будто в подтверждение его слов, всю следующую ночь и весь день они провели в седле. Наконец, к вечеру второго дня они достигли границы леса. Лошади, которым Радагаст что-то ласково нашептал в уши, безропотно вошли с ними в лес, и несколько часов они продвигались в самую глубь. Искорке чудились в лесных звуках глубокие голоса, переговаривавшиеся между собой, но она списала это на свою усталость и общую таинственную атмосферу: на лес уже опустились сумерки. Но вот наконец Радагаст остановился сам и остановил ее. Он запрокинул голову и посмотрел куда-то наверх, и Искорка повторила его движение, но не увидела ничего особенного, кроме больших кустистых деревьев.
— Познакомься, Искорка, — внезапно заговорил Радагаст. — Это Древень. Он наша надежда в этот роковой час.
И тут Искорка увидела, как одно из огромных деревьев пришло в движение. Показались руки и ноги, она различила бороду, и, наконец, на морщинистом коричневом лице открылись большие и внезапно яркие глаза. Она шокированно уставилась на него.
— Здравствуйте, — сказала она внезапно осипшим голосом. — Рада познакомиться... Древень, — закончила она и заставила себя улыбнуться.
И, к ее немалому удивлению, Древень улыбнулся ей в ответ.
Astralisавтор
|
|
Леери
Спасибо, что нашли время оставить комментарий!) И спасибо, что все еще читаете) Честно говоря, в побег Искорки из темницы я так и не смогла поверить, а все остальное - проглотила залпом) На самом деле, я сцену побега сначала написала совсем по-другому, но она получилась большая и с точки зрения смыслового наполнения не очень значимая (как мне показалось), потому я ее целиком вырезала и оставила таким небольшим флешбеком. Может и не стоило, конечно, но если ее оставлять - это надо было что-то другое резать, в следующую главу как-то не переносилось... В общем, не знаю) *начинающий автор пожимает плечами, задумчиво трет подбородок, но, в конце концов, машет на это все рукой и забивает))* В любом случае, спасибо, что написали об этом, я на самом деле часто возвращаюсь к написанному и размышляю, как бы можно было переписать лучше. Я думаю, как закончу весь текст, еще вернусь к нему и может быть какие-то части все же перепишу, поэтому все замечания читателей бережно храню и ценю)) 1 |
Ух, вот это закрутилось! Такое ощущение, что я воочию наблюдаю все происходящее) Спасибо за замечательную главу, жду продолжения и болею за Искорку)
1 |
Astralisавтор
|
|
Леери
Да, закрутилось под конец. Скоро развязка... Спасибо, что написали комментарий!) радуюсь, что вы читаете! |
Ох, круто!) Хоть и жаль, что теперь Искорка без магии... Ну ничего, это для нее не главное)
|
Astralisавтор
|
|
Леери
Спасибо!) Но это еще не конец... 1 |
Astralis
И это радует) 1 |
Очень понравилось. Интересно, с какими лицами преступная хоббичья группировка будет возвращать книги в библиотеку. Я бы на их месте, сделала это тоже под покровом ночи))
|
Astralisавтор
|
|
catarinca
Интересно, с какими лицами преступная хоббичья группировка будет возвращать книги в библиотеку С абсолютно невинными, конечно!) Спасибо, что прочитали и оставили комментарий!) Рада, что вам понравилось! |
Вот так, без счастливого конца((((,а я до последнего ждала. Все прекрасно; но без надежды так тяжело.
1 |
Astralisавтор
|
|
bast
Ох, не печальтесь! Мне было нелегко закончить историю именно так, но я изначально все к этому вела. Финал кажется мне правильным. В любом случае, большое спасибо, что прочитали. Надеюсь, история принесла вам и приятные эмоции. |
Astralisавтор
|
|
Леери
Показать полностью
Спасибо, что честно написали свое мнение!) Для меня это важно. Я надеюсь, что вы не сильно расстроились и история все равно будет вспоминаться хорошим словом) Жаль, что концовка показалась вам не соответствующей общему ритму повествования, на самом деле, я старалась по всему тексту оставлять "крючочки", которые к ней вели. Во многом из-за этого получившаяся концовка кажется мне логичной и предопределенной. Если бы я написала по-другому, я сломала бы сюжет, как мне кажется, получился бы такой вариант Deus Ex Machina. Попробую показать, какие именно сюжетные ходы вели этому финалу. Поскольку я все еще надеюсь, что кто-то из новых читателей придет это почитать, скрою под спойлер) Смотрите, мы знаем, что Искорка попала в Средиземье из-за злого умысла, и должна принести большую беду для этого мира. Она узнает это почти в самом начале: как только Радагаст рассказывает ей об "огненном цветке". Вся ее жизнь в Средиземье проходит в постоянном сомнении, принесет ли она благо этому миру. Мы видим этот мотив с первых глав (она разговаривает о возможности изменения истории с Радагастом, обещает Арвен в Ривенделле не облажаться, борется с искушением кольца во время похода, понимает, почему ее не оставил в Ривенделле Элронд, боится себя после случая в Ирисной низине и так до конца работы). Она все время сражается с судьбой, которая предвещай ей участь разрушительной злой силы. И она все время делает выбор, она выбирает свет, она не делает зла. Но страшная правда в том, что как бы она ни старалась, каким бы правильным ни был ее выбор, она не властна над судьбой. Выбор вдруг оказывается мнимым и она все равно приносит большое зло. Тема иллюзорности выбора звучит в словах Фродо-Саурона, обращенных к Гендальфу: "Тебе ведь нравилось, это, правда, Олорин? Создавал для них иллюзию свободы... Не вмешивался. Заставлял их делать выбор! <...> Но теперь вы поменяетесь местами, Олорин. Настало твое время, теперь выбор будет и у тебя". В этот момент Искорка осознает, что никакого выбора на самом деле не было у нее, а единственное что она может - распорядиться своей жизнью. И она умирает, жертвуя всем. В этом сюжете для меня есть очень личный мотив, мотив принятия смерти. У нас нет выбора, умирать или нет, принятие Искоркой своей судьбы - это принятие смерти. Про принятие смерти вообще в этой работе очень много. Здесь мне, признаться, нравится линия Леголаса. Леголас вынужден встретиться со смертью, причем намного раньше, чем умрет Искорка. И здесь я хотела бы показать, что для него, как мы помним - бессмертного, смерть Искорки в своем роде своя смерть. Посмотрите, как он впервые об этом думает в Лориэне. Он не может себе представить именно ее смерть ("Тинвэ умереть не могла. Это было неестественным и абсурдным. Тинвэ не могла умереть, также как не могли погаснуть все звезды, солнце и луна"), хотя прекрасно уживается с мыслью о смерти других. Почему не может представить? Потому что он уже любит ее, она уже часть него самого, а он - бессмертный. По ходу повествования он, кажется, смиряется с этой мыслью, он убеждает себя, что готов к этому, но это - ложь. Он не готов, и никогда не был бы готов, именно потому, что невозможно быть готовым умереть самому. Если говорить о чисто сюжетных приемах, то несчастливый финал предвосхищают и рассуждения Искорки о том, что о счастливых влюбленных не пишут баллад (а ведь Леголас в Эдорасе просит Арагорна написать о них балладу, Арагорн обещает написать о двоих, - я эту фразу ввела специально, чтобы показать читателю, что их история будет несчастливой; да и сама эта работа - тоже своего рода баллада), и мотив самоубийства, появляющийся в одиннадцатой главе (Искорка рассказывает об огненном сердце Данко, и связь между ними более чем прямая), а дальше - в страшной смерти Дэнетора, после которой она предчувствует и свой конец ("Ей чудилось, что за ее спиной неуловимой тенью лежит сама смерть и до ее появления остался лишь краткий миг. Ужасная кончина Дэнетора казалась ей сейчас пророческой предвестницей ее собственной гибели"), и в общей тревожности повествования, которую я, признаюсь, старалась передать. Кажется, получилось немного сумбурно) Но я все еще убеждена, что Искорка должна была умереть. Может быть мое объяснение поможет посмотреть на эту историю по-другому, но даже если и нет, я все равно рада, что вы прочитали и поделились своим мнением. 1 |
Astralis
Я понимаю и принимаю то, как вы это видите, тем более, что это ваше детище) Просто эти зацепки не слишком влияют на основную канву и атмосферу - из всех передряг все герои выходили с минимальными потерями, и с самого начала было ощущение того, что хэппи-энду быть. И вдруг облом) Бедный Леголас. Искорке-то что - жизнью пожертвовала и все. А вот ему страдать до окончания его долгой-долгой жизни. И даже Гимли рядом не будет, чтобы облегчить ношу. Я, если честно, всегда удивлялась тому, как авторы могут обрекать своих героев на такие муки - то ли у меня эмпатия какая-то ненормальная, то ли не умею разделять литературный вымысел и жизнь? Не обращайте внимания, большинству наоборот, нравится поплакать над судьбой литературного героя, это мои заморочки) 2 |
Как же это печально. Я даже плачу. Автору огромное спасибо за замечательный рассказ. Как жаль Леголаса.
|
Astralisавтор
|
|
Оливия Кинг
*автор обнимает читателя и плачет вместе с ним* Спасибо вам, мне приятно знать, что моя работа нравится, несмотря на грустный финал |
Ну, что ж
Показать полностью
Пока эмоции свежи. В миссинге уже писала, что не могла привыкнуть к имени главной героини и так и не привыкла. Больше понравилось ее имя на квенья (если не ошибаюсь, это таки квенья) — всё-таки в русском языке названия часто слишком просто и даже несколько грубо звучат. Что касается сюжета: отличное построение. Радовало встречать моменты, когда не знаешь и даже представить не можешь, что будет дальше, хотя, казалось бы, история нам уже знакома и героине тоже. Так же радовали моменты, когда шел канон, но тот или иной его участник был заменён — весьма неплохо получилось поиграть с изменениями. Так же хотелось бы отметить красивый, художественный стиль повествования. Плавные, размеренные предложения, построение глав и текста в целом тоже пришлись по душе. Герои так же получились вполне себе каноничными, особенно интересно было за ними наблюдать в условиях изменившейся реальности. В некоторые моменты, признаюсь, чувствовала испанский стыд за поведение Искорки — но что поделать, она всего лишь человек (это я смеюсь). В целом герой получился ярким, живым, умным, хотя я бы предпочла, чтобы Леголас был холостяком, но... Любовь нагрянула нежданно, как это обычно и бывает, а потому я все же была за них очень даже рада. Последняя глава далась тяжело, скупую слезу удалось вызвать — щемящая тоска и боль в предложениях буквально просачивалась через экран телефона. Это было сильно. В целом: текст вызывал разные эмоции, в каком-то моменте хотела уже было оставить его до лучших времён (когда буду терпимее), но все же рада, что дочитала до конца сразу же. Честно сказать, я люблю трагичные (без хэ) финалы, а потому конец для меня вытянул все. Нет, я не была рада смерти Искорки и была восхищена ее жертвенностью и героя прекрасно понимаю, но все повествование не оставляло чувство, что все закончится должно именно так (или близко к тому). И так и случилось. Искра была яркой, но, как и подобает каждой искре, исчезла так же резко, как и появилась. Жаль Леголаса (зашто вы так с ним :D), несколько не поняла его решение остаться в Средиземье после всего, что произошло, но списала все на эмоции и радость от самообмана. Благодарю за работу, абсолютно не жалею, что потратила на нее время. Буду вспоминать её ещё очень долго. 1 |
Astralisавтор
|
|
Li Snake
Показать полностью
Блин, как здорово, что вы все-таки прочитали!) спасибо!) Я ведь вам говорила, это реально мой первый фанфик. Я тут отрывалась, что называется, от души. Испанский стыд периодически накрывает, да, но я ни о чем не жалею и иногда перечитываю с ноющим ностальгическим чувством. Нравилось мне это писать, что скрывать) Не буду ничего менять, пусть таким и останется. Мой пластелиновый лисенок на кривых лапках, использующий в качестве дополнительной опоры хвост :))) Рада, что вы заценили концовку, я ее очень прочувствовала на себе. В целом, это работа была для меня своего рода терапией, способом переживания темы смерти, поэтому итог был закономерен. Не скажу, что я это продумывала, но в линию героини изначально была заложена какая-то фатальная безысходность, которая и выстрелила в конце. И с Леголасом и его решением остаться - да, тут вы тоже все поняли правильно. Он не смирился, он предпочитает сам себя обманывать и не может принять. Не может он нормальные рациональные решения принимать, он находится в стадии отрицания, если уж такой терминологией пользоваться. В общем-то, для него эта история изначально не могла быть счастливой. Спасибо, что написали про язык. Я (ну что уж скрывать) очень старалась и мне самой нравится) Вообще писалось все с посылом "хочу почитать годный фик с этим пейрингом". В общем) я так рада, что вы прочитали!!!)) боже мой, да я полчаса подряд улыбаюсь и щеки уже болят от этого)))) спасибо!) 1 |
О, кстати, люблю это песню и, мне кажется, она подходит частично: Машина времени - Костер
1 |
Astralisавтор
|
|
Li Snake
о, а ведь действительно! есть какой-то общий мотив. спасибо) в целом, у меня ко всем моим текстам есть музыкальные ассоциации и иногда даже целые плейлисты. к огненному цветку одна из таких композиций Флер - Пепел 1 |
Astralis
Li Snake Очень красивая. До этого не слышала ее ни разу.о, а ведь действительно! есть какой-то общий мотив. спасибо) в целом, у меня ко всем моим текстам есть музыкальные ассоциации и иногда даже целые плейлисты. к огненному цветку одна из таких композиций Флер - Пепел 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |