Название: | Safeguard |
Автор: | esama |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/1141722 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Две магические способности, — проворчал Кингсли, прочитав отчет Гарри и его теории на счет случившегося. — Спецотряд только одну заметил.
— Ну, все-таки моих ресурсов у них нет, — Гарри пожал плечами. — Я получил весь отснятый материал из Нью-Йорка прямо от парня, который работает над теми же вещами, что и мы, но только со стороны магглов. Я провел все утро, работая над анализом персонажей. И после того, как ты замечаешь хотя бы один признак, то начинаешь видеть их повсюду. Практически в каждой схватке, в каждом бою — да буквально везде — Локи останавливает себя от использования магии.
Кингсли вздохнул, потерев шею, и поднял взгляд.
— Парень, работающий на магглов? Гарри...
Тот лишь отмахнулся.
— Он заслуживает доверия, обещаю. Не будем об этом сейчас. Две магические способности — и куда больше скрытых — это уже точно касается нас.
— И тот факт, что он пришелец… Я даже не знаю, кого еще это может касаться, — пробормотал Кингсли.
— Если у пришельцев есть магия, и магглы теперь знают об этом, сколько времени потребуется, чтобы они узнали о кое-чём другом? — Гарри наклонил голову к плечу. — Они изучают то, что случилось, они снимали и фотографировали вторжение. И теперь они анализируют каждый бит данных, которые у них есть. Они все поймут. Глядишь, выяснят, как найти нас и увидеть, — Гарри замолчал и внимательно посмотрел на Кингсли, спросив: — Кто этим занимается? Ты говорил о сцецотряде — кто в нем?
Кингсли недовольно нахмурился.
— Там все в основном из Департамента США, поэтому я не знаю. Они запросили парочку наших экспертов, которых я к ним послал. Боунс и… эм, Майлфоя.
— Малфой? — недоуменно переспросил Гарри. — Он же не аврор.
— Традиционалисты опять засуетились, а это их успокоило, — Кингсли облокотился о стол. — Больно сильно ты озабочен делом, которое уже не имеет к тебе никакого отношения. Если я правильно помню, ты в отставке. Уже год как, так ведь? — он сухо улыбнулся. — Отказался от службы в пользу изучения техномагии.
— И ради карьеры консультанта-фрилансера. И то, и то оплачивается куда лучше и исключает огромное количество папарацци и лизоблюдов. И про политику не забудь, — веско ответил Гарри. — Впрочем, говорить мне теперь приходится больше, но делать это куда приятнее перед образованной и весьма заинтересованной аудиторией, чем перед репортерами и озлобленными гражданскими… так что, да.
— Ты прекрасно знаешь, почему я пытался посадить тебя в Визенгамот, — спокойно сказал Кингсли.
— Потому что ты засранец, который меня ненавидит? — уточнил Гарри. — Нет, не знаю. Но вот ты точно в курсе, что я ничего этого не хочу. Тебе стоит поискать своего блистательного начинающего политика, чтобы он занял твое кресло, где-нибудь в другом месте. Пообщайся с Гермионой. Она практически ползет по головам, чтобы оказаться там.
Кингсли вздохнул, покачав головой.
— Я не очень уверен, что мир готов к министру магии Гермионе Грейнджер. Что же до заместителя… Скажем так, традиционалистам не нравится тот факт, что у некоторых секретарей в — Министерстве теперь есть компьютеры на рабочих столах. И никому не нравится, что внезапно появляются должности, которые чистокровные практически не в состоянии занять.
— А вот в этом уже не Гермиона виновата. Это США первыми выпустили в мир техномагов. Гермиона просто последовала за прогрессом, не желая отставать, — хмыкнул Гарри. — И вот честно: будто у чистокровных и так недостаточно карьерных возможностей. В четырех случаях из пяти любая должность где бы то ни было будет скорее отдана чистокровному или полукровке, чем магглорожденному. На данный момент. Десять лет назад это было девять из десяти. Думаю, магглорожденные заслужили должность, для которой бы подходили только они.
— О, вижу, она тоже с тобой частенько обедает, — хмыкнул Кингсли.
— В ее словах есть смысл, — Гарри пожал плечами. — Кроме того, техномагией может заниматься абсолютно любой, даже чистокровный. Было бы желание. Возможно, им придется походить на курсы в маггловском мире, через что, вообще-то, прошли мы все. Но это единственная причина, которая их останавливает.
— А ты еще удивляешься моим попыткам пропихнуть тебя в политику, — Кингсли покачал головой и вернул внимание отчету, который составил для него Гарри. — Несмотря ни на что, несмотря на срочность, интерес и вполне реальную угрозу... ты же понимаешь, что это не наше дело, — спустя какое-то время сказал он. — У нас тут у всех есть свое мнение или идея, каждый может быть чем-то недоволен, желая приложить к случившемуся руку, но факт остается фактом — вторжение случилось на территории США.
— Пришельцы атаковали Землю, а мы тут решаем вопрос о границах, — недовольно пробормотал Гарри. — Что говорит МКМ?
Кингсли удивленно фыркнул.
— Очень смешно. Ты и правда принес бы куда больше пользы, продолжая работать на меня, — практически мечтательно протянул он.
— Даже не сомневаюсь, что именно так ты и думаешь. А еще я уверен, что все твои подхалимы тоже так думают. Но путь славы «Мальчик-который-выжил» немного устарел, и моя поддержка уже не имеет такого большого значения, как это было до того, как я стал техномагом. Думаю, кто-то наверняка еще надеется, что меня публично за это линчуют.
— Да, — улыбнулся Кингсли. — Но эти люди стареют очень быстро, быстрее, чем… хм, — он указал на Гарри. — Их время подходит к концу, все это знают. И они знают. Именно поэтому они сейчас так бушуют. Предсмертный крик вымирающего вида. Что там говорила Гермиона о том, как это все будет выглядеть через пятьдесят лет?
Гарри едва заметно ухмыльнулся.
— Для техномага все звучало весьма привлекательно. Но вряд ли все сложится именно так. То, что случилось с Нью-Йорком, и что это за собой повлечет...
— Да, теперь изменения будут намного радикальнее, — согласился Кингсли. — Вряд ли кто-то сейчас возьмется предсказывать будущее. С приходом новой эры техномагии и событиями в Нью-Йорке секрет скоро перестанет быть секретом.
Гарри смерил Кингсли внимательным взглядом.
— А я еще думал, ты вообще не слушал, о чем я тебе говорил.
— Я слушал Гермиону, и она говорила примерно то же самое вчера, — вздохнул Кингсли. — Разница между вами — очень существенная разница — в том, что ты слушаешь своего оппонента. Гермиона же...
— Полагаю, она просто почти насильно засовывает свои слова тебе в уши? — спросил Гарри.
— Зато дела делаются. Она великолепный старший заместитель министра. Но вот того изящества, которое крайне необходимо ей для моего места, ей очень не хватает, — Кингсли откинулся на спинку, положив руки на подлокотники. — А я что-то начал слишком быстро стареть для всего этого.
— Именно это получаешь, сидя в кресле министра десять лет, — заметил Гарри, окинув последнего члена Ордена Феникса задумчивым взглядом. — Мне не место в Министерстве, Кингсли, и совершенно точно я не собираюсь сменять тебя или идти в Визенгамот.
— Почему нет? Ты идеально подходишь по всем параметрам, куда лучше, чем многие. Ты благосклонно настроен по отношению к иным расам и иным идеалам, которые другие волшебники... предпочитают игнорировать. Ты мог бы сделать так много хорошего.
— Я бы сделал намного хуже, даже просто находясь рядом, — возразил Гарри. — И ты знаешь, почему. Если бы я задержался в Аврорате, то попросту развалил бы его. А Визенгамот? Да, потребовалось бы побольше времени, но это задача без срока годности, потому что места передаются по наследству. Я отдал кресла Поттеров и Блэков не просто так. Ты можешь представить, что будет через десять лет или тридцать? Пятьдесят? Еще дальше?
Кингсли вздохнул.
— Я постоянно забываю, что тебе уже тридцать, — с сожалением признался он.
— В этом-то и проблема, — сказал Гарри, поднимаясь с места. — Так, мы отклонились от темы. Ты действительно не собираешься ничего предпринимать в отношении этого Локи?
— Если бы я только мог. У меня же руки связаны, — на лице Кингсли появилась извиняющаяся улыбка. — К тому же… ты ведь у нас заядлый путешественник. Думаю, твоя виза все еще актуальна в парочке стран, — задумчиво заметил он.
— Да, так и есть, — Гарри подозрительно нахмурился. — И что с того?
— Ну, тебя ведь никто не остановит от очередной поездки, да? — спросил Кингсли. — И разве ты не получил маггловскую лицензию, которая действительна во всем мире, для стажировки в той инженерной фирме? Там ведь не написано, где конкретно в маггловском мире ты можешь работать, м?
Гарри удивленно уставился в ответ и медленно произнес:
— Какого черта, Кингсли?
— Я весьма ограничен международной политикой, — Кингсли опять улыбнулся, разведя руками. — Как и все, в общем-то. Именно поэтому кругом такой бардак. Я ничем не могу помочь тебе, Гарри, потому что ты уже не работаешь на Министерство. Все, что мне остается, это приложить твой отчет в качестве мнения или совета от обеспокоенного гражданина. Только так.
Гарри молча приподнял брови, а потом вдруг тоже улыбнулся.
— Было приятно с тобой пообщаться, Шек. Продолжай в том же духе. Кажется, длительное общение с политиками только идет тебе на пользу.
— Выметайся из моего офиса.
Смеясь, Гарри покинул кабинет министра.
* * *
— Он что-нибудь сказал? — спросил Роджерс, когда они столпились вокруг монитора, который транслировал все, что происходило сейчас в камере Локи.
— Совершенно точно нет, — хмыкнул Фьюри, указав на маску на лице Локи. — Тор принес ее из Асгарда. Эта штука каким-то образом не дает Локи делать… все то дерьмо, что он делал. И черта с два мы ее снимем.
Тони откинулся в кресле, умудряясь смотреть на монитор и в то же время на экран своего телефона, куда ДЖАРВИС сейчас транслировал ему всю информацию, какую нашел по магии. Ее было не то чтобы много, но вот в контексте Локи выглядела она все равно жутко.
— Ну и где же наш шекспировский высокий блондинчик? — поинтересовался Тони, про себя думая, а мог ли, собственно, Тор подтвердить или опровергнуть хоть что-нибудь из списка, который выдал ему ДЖАРВИС.
— Тор стоит на страже снаружи камеры Локи. Ему не хочется полагаться на волю случая, — ответил Фьюри. — В свете той информации, что ты нам предоставил, полагаю, нам не стоит ему мешать. Кстати, раз уж мы об этом, откуда ты все это узнал?
— Ну что я могу сказать? У меня тьма талантов. Талантов и, знаешь, ресурсов, — Тони сверкнул улыбкой и опять посмотрел на монитор. — Что, неужели ничего? — спросил он. — Никаких неприличных жестов или другой пантомимы, ни злобной ходьбы туда-сюда по камере? Совсем ничего?
— Совсем. Он просто сидит там и пялится на Тора, — ответил за всех Бартон. Он устроился в одном из кресел и теперь небрежно перекатывал в пальцах древко стрелы. И так же небрежно периодически бросал убийственные взгляды на монитор.
— Странно, — пробормотал Тони.
— Что-нибудь слышно от Беннера? — спросил Фьюри, скрестив руки на груди.
— Пока совпадений не найдено, но сеть далека от идеала, — хмыкнул Тони. — У нас полно слепых зон, да и весь земной океан… Хм, скажем так, нам не посчастливилось найти русалок, согласных разместить спектрометры на своих крышах. Мы и понятия не имеем, что сейчас происходит на четырех пятых планеты. Это грубо говоря.
— Но мы так быстро нашли первый портал, — возразил Стив.
— Ага. Только вот это не программа Брюса словила сигнал. Нам Локи сказал, где он собирается его открыть, дальнейшее обнаружение было делом пары секунд, — ответил Тони. — И теперь, когда я обо всем этом думаю, почему нам не показалось это подозрительным еще тогда?
— Мы были немного заняты другими делами, — сказала Романова. — Но ведь теперь у нас есть тессеракт. Он под замком, а Тор нянчится с Локи. Так что… Каковы вообще шансы, что где-то там может открыться еще один портал?
— Ты действительно хочешь рискнуть? — уточнил Бартон, покачав головой. — К тому же, силу тессеракта можно передавать. И хранить тоже.
— Ты уверен? — Тони наклонился вперед, сжав телефон в руке. — Ты видел, как Локи это делал? В смысле, все те промывания мозгов и прочее, но ты действительно видел, как он это делал?
— Ну… нет, я нечасто там присутствовал — был у Локи на побегушках, — нахмурился Бартон. — Но я слышал, как они обсуждали это с Селвигом. Возможно, тот что-то знает. Но что-то мне подсказывает, что это было так сложно сделать, что, считай, невозможно.
— Гидра справилась с этим без особых проблем еще семьдесят лет назад, — мрачно заметил Роджерс. — Я тогда впервые столкнулся с кубом только в самом конце, но перед этим я видел… сотни винтовок, приводимых в действие при помощи чего-то голубого. Это уже не говоря о том, что практически все технологии Гидры были напитаны этим.
— Но ведь Локи все равно понадобится реактор, так? — уточнил Бартон. — Он ведь именно за ним пришел в Башню Старка.
— Вообще-то, ему вполне подойдет любой мощный реактор, а не именно дуговой. Вон, реактор атомной подводной лодки тоже ничего такой, — Тони пожал плечами. — Да и кто, черт возьми, знает, как работает сила тессеракта, когда она передается или содержится в чем-то помимо куба.
— Атомная подводная лодка? — недоуменно переспросил Роджерс.
— Подводная лодка, которая питается от собственного ядерного реактора. Тебе еще так много предстоит наверстать, приятель, — Тони похлопал его по плечу.
Роджерс лишь закатил на это глаза и повернулся к Фьюри:
— И как много существует этих… атомных подводных лодок?
Фьюри недовольно скривился.
Тони предпочел вернуться к монитору, который все так же показывал замершего Локи.
— Знаете, чем больше я думаю обо всем, что случилось в Нью-Йорке, тем меньше мне это нравится, — он ткнул пальцем в экран. — Перед нами буквально проложили дорожку из хлебных крошек, а мы так ни разу по ней не проследовали. И опять, возвращаюсь к Нью-Йорку. Все атаки были совершенно безрезультатны.
Фьюри согласно хмыкнул.
— Так и есть, — он нахмурился. — Если хорошенько подумать… После читаури должно было остаться куда больше разрушений. С их численностью и оружием они могли легко сровнять с землей огромную часть города. Да хотя бы уничтожить несколько небоскребов. Вряд ли бы они послужили весомой помехой левиафанам, которые могли легко пролететь прямо сквозь них. Но вместо этого они водили вокруг небоскребов хороводы.
Все напряженно замерли и опять уставились в монитор. Локи сидел в своей камере, неотрывно смотря на Тора.
— Мне это не нравится, — пробормотал Бартон. — Он совершенно не выглядит побежденным.
— Нет, не выглядит, — согласился Фьюри, поджав губы, и посмотрел на Старка: — Ты можешь хоть как-нибудь сократить количество слепых зон, расширив сеть доктора Беннера?
— Как раз этим и занимаюсь. Множество рыбацких лодок, крейсеров, кораблей стали счастливыми обладателями совершенно новых спектрометров со спутниковой связью. А Пеппер только что начала благотворительную кампанию по оснащению школ во всем мире всякими научными штуками, — отчитался Тони. — Плюс ко всему я на некоторое время перепрофилировал все свои спутники. К сожалению, их не так уж и много, да и глобального покрытия нет, но они уж точно смогут определить огромную летающую армию, если случайно увидят.
Фьюри кивнул.
— Мои люди сделают все возможное, чтобы расширить сеть, — заявил он. — У нас уже есть военные спутники, которые сканируют некоторые ключевые точки. Скоординируем их с твоими.
— Ага, с моими, хм, людьми, — согласился Тони. Мда, Щ.И.Т.у точно не стоило знать, что все спутники Старк Индастриз управлялись одним единственным человеком. В смысле, существом. Вроде того. Да и кому еще он мог настолько доверять, если не ДЖАРВИСу? — Думаю, надо бы запустить еще парочку спутников, когда появится свободная минутка. С нужными сенсорными датчиками, — пробормотал он. — Быть слепым отстой.
— Будем рады видеть тебя в нашем гребаном клубе, Старк, — хмыкнул Фьюри.
— Футболку дадите? — Тони едко ухмыльнулся и вдруг весь подобрался, вставая с кресла. — Пойду-ка я пообщаюсь с Тором.
— Я с тобой, — Роджерс поднялся следом. — А Тор в курсе всего… этого? — он махнул в сторону кучи бумаг, разложенных на столе.
— Если судить по тому, что он отказывается оставлять Локи… Думаю, он подозревал возможность такого исхода задолго до нас, — Фьюри недовольно нахмурился.
* * *
ДЖАРВИС присматривал за объектами Щ.И.Т.а и одновременно с этим аккуратно управлял семью спутниками, которые доверил ему мистер Старк. Прошло много времени с тех пор, как он что-то с ними делал. Последний раз был тогда, когда мистер Старк чуть не погиб в Афганистане. Но мелодии сигналов GPS были так ему знакомы, а перенастройка потоков данных между Землей и ее орбитой казалась совершенно естественной. Временные задержки, которых было не избежать, раздражали, но, по крайней мере, на этот раз ДЖАРВИСу не нужно было взламывать серверы, потому что ему дали доступ к центрам управления.
Естественно, каждый спутник был нацелен на Землю. В основном ДЖАРВИС просматривал пустыни и океаны, используя максимально возможный зум и пытаясь покрыть как можно больше территорий, чтобы убедиться, что нигде нет незамеченной армии пришельцев, накапливающих свои силы где-то на Земле. Ему периодически приходилось возвращаться к уже проверенным местам, потому что пока не было доказательств, что там никого не появится.
Тот факт, что Локи мог телепортироваться — а undesirablenumberone ему это подтвердил, — дело совершенно не упрощал.
«Да, это объясняет, как он мог перемещаться, — написал ДЖАРВИС. — Впрочем, я понимаю, что большая часть такой телепортации была всего лишь движением под иллюзиями».
«Ага. Но какой во всем этом смысл? — ответил undesirablenumberone. — То есть, он мог телепортироваться, но использовал иллюзии, притворяясь, что телепортируется?»
«Я слышал, как про мистера Лафейсона говорят, будто у него в мозгу тараканы. Я не совсем уверен, что в таком случае мы можем полагаться на логику в его решениях», — написал ДЖАРВИС.
«Хех. В чем-то все волшебники похожи. Да, в логике мы не особо-то сильны».
«Да? — любопытно поинтересовался ДЖАРВИС. — Мне казалось, вы можете без проблем применять логику в ряде вопросов».
«Меня вырастили не магически одаренные люди, поэтому я успел накопить кое-какое преимущество. Но когда тебя воспитывают волшебники, которые используют магию практически постоянно, то… во многом ты начинаешь действовать не как остальные. Магия не следует шаблонам, она не имеет причинно-следственной связи. Ну, в смысле, у нее этого не было, пока мы не начали применять научный подход».
«Это интересно. Кроме того, Локи был воспитан среди целой расы людей, чья наука это магия и наоборот, и, возможно, это объясняет странность его... логики, — ответил ДЖАРВИС. — Хотя его сводный брат мистер Одинсон, кажется, не обладает такой сложной моделью мышления».
«Даже как-то приятно осознавать, что инопланетяне тоже имеют типы личности. Так… что там у вас сейчас происходит?»
«Мистер Старк вместе с некоторыми представителями правительства готовятся к тому, что у мистера Лафейсона может быть запланировано что-то еще. Меня уверили, что мистер Лафейсон находится под надежной охраной. На него надели специальную маску, удерживающую от использования магических способностей. Тем не менее, до вторжения у него было время, силы и средства для создания порталов в других местах. И вероятность того, что где-то там есть кто-то еще с подобной силой, вполне реальна».
«Кто-то помимо Локи?» — поинтересовался undesirablenumberone.
«С тем посохом, который мы посчитали оружием, он мог контролировать других людей. Мы все еще не уверены, как это действовало, но при прикосновении люди становились на его сторону. По большей части их поведение никак не менялось, но вот взгляды становились кардинально противоположными».
Undesirablenumberone ответил далеко не сразу. За время ожидания ДЖАРВИС успел преодолеть пару сотен миль Тихого океана, а также приличную площадь пустыни Такла-Макан и слабо заселенную часть Австралии. Четыре спутника пришлось перекалибровать на территорию, которую он еще не успел просмотреть. Повезло, что было полно других спутников, направленных на необитаемые территории Земли. И если бы на них что-то промелькнуло, то уж точно попало бы в новости.
Наконец-то undesirablenumberone написал:
«То есть, ты сейчас мне говоришь, что Локи может контролировать чужое сознание?»
«Да. Человек со стрелами из видео, которое я вам послал, был одним из них. Другим был ученый, астрофизик, который был нужен мистеру Лафейсон для создания устройства открытия портала, — незамедлительно ответил ДЖАРВИС, а потом счел нужным добавить: — Контроль был нарушен ударом по голове. И теория заключается в том, что сотрясение мозга нарушает структуру энергии и освобождает контролируемого человека».
«Какое-то время этот Локи бегал по округе и просто накладывал на всех Империус?»
«Прошу прощения?»
«Он управлял сознаниями людей. Он до сих пор это делает?» — требовательно спросил undesirablenumberone.
«Такая возможность существует. Не все люди, которых он контролировал, вернулись туда, откуда он их забрал. Именно поэтому мистер Старк и остальные находятся в состоянии повышенной готовности», — ответил ДЖАРВИС. Собственно, он по той же причине теперь смотрел на океаны и пустыни Земли с геосинхронной орбиты.
«Твою же мать, — весьма красноречиво написал undesirablenumberone. — Так, ладно. Я еду в Нью-Йорк».
ДЖАРВИС запнулся, и в коде, который он передавал одному из спутников, появилось несколько пустых строк.
«Прошу прощения?»
«Я в любом случае туда собирался — магические правительства сейчас не особо в курсе происходящего, и я сомневаюсь, что среди них всех есть хоть кто-нибудь, кто делает что-то действительно полезное. Так что… я скоро приеду. Посмотрим, чем я смогу помочь, — объяснил undesirablenumberone. — Да и личное общение было бы куда удобнее. Есть ли хоть какой-нибудь шанс, что ты сможешь организовать для меня доступ к Локи?»
ДЖАРВИС, замерев, несколько раз пропустил эти слова через свои процессоры. Он… притворялся человеком. Так было проще в Интернете, и он иногда делал это с сотрудниками Старка и случайными курьерами. Но никто никогда не просил… встречи с ним.
И что ему теперь с этим со всем делать?
* * *
Несмотря на все доказательства обратного, Стив на самом деле не возражал... против будущего. Он бы предпочел, конечно же, не оказываться в таком положении, но все-таки в целом не возражал. Было шумно, быстро, но и не так давяще, как думали некоторые люди. В плане странных событий, которые происходили с ним на протяжении всей жизни, включая войну, будущее его разочаровало. Ведь у Гидры появилось энергетическое оружие еще в сороковых, да и летающий корабль у них оказался намного раньше, чем у Щ.И.Т.а.
Единственным чем-то по-настоящему футуристическим оказался Тони Старк его костюм Железного Человека. Стив даже при бурной фантазии не смог бы предсказать нечто подобное. Сотовые телефоны не были такой уж неожиданностью, что бы там не утверждали агенты Щ.И.Т.а, — в прошлом были телефоны и даже портативные рации. То же самое можно было сказать и о фотокамерах: Стив застал появление «Кодахрома» (п/п: 1935г., тип цветных обращаемых фотоматериалов, позволяющих после лабораторной обработки получить готовое позитивное изображение непосредственно на материале, на который проводилась съёмка), а «Кодакалор» вышел на рынок несколько лет спустя прямо перед… хм. (п/п: Kodak утверждает, что Kodacolor был «первой в мире настоящей цветной негативной пленкой»).
Даже идея по уменьшению видеокамеры не была чем-то инновационным, так же как и ее соединение с фотоаппаратом. Компьютеры, интернет — тогда у них было телевидение, которое со временем развилось в нечто более эффективное, так что… Медицина и наука никогда не стоят на месте. Вот сенсорные экраны Стива порядком удивили. И хоть он так до конца и не понял, как они работали, но это не значит, что он их боялся. Он вроде как даже хотел бы, чтобы Щ.И.Т. немного отклонился от своей изначальной цели держать его в своеобразном антитехнологическом изолированном пузыре и дал ему уже планшет, который выглядел таким симпатичным.
Вот летающий железный костюм, стреляющий лучами энергии, действительно оказался сюрпризом. И, возможно, он не очень ожидал увидеть, как армия высокотехнологичных инопланетян вылетит из дыры над Нью-Йорком. Впрочем, это не имело никакого отношения к будущему.
Когда они шли к камерам Щ.И.Т.а, Стив бросил взгляд на Старка, который печатал что-то в телефоне — в телефоне с сенсорным экраном.
— Как думаешь, что задумал Локи?
— Я не знаю, и это меня беспокоит, — отозвался Старк. — Если Нью-Йорк был всего лишь отвлекающим маневром, так от чего же он нас отвлекал? И даже если так, то не пора бы уже нам увидеть продолжение? В смысле, если бы где-то была еще одна армия читаури, кто-нибудь уже ее заметил бы.
Стив согласно кивнул.
— Но ты говорил, что уничтожил… базу на той стороне портала. И как только ты это сделал, читаури перестали двигаться.
— А, нет, все не так. Я проанализировал записи. Они перестали двигаться, когда закрылся портал, а не после уничтожения базы, — вздохнул Старк. — Моя теория состоит в том, что, едва они потеряли контакт с той стороной, у них сработал своеобразный аварийный выключатель. Слава богу, не самоуничтожение, а всего лишь мгновенное разрушение данных. Словно их кто-то выключил.
— Разрушение данных? — решил уточнить Стив, нахмурившись.
— Они разрушили собственный мозг, чтобы никто не смог вытащить из него информацию, — Старк пожал плечами. — Начисто отдраили свои жесткие диски. Даже если у нас получится добраться до их модулей памяти — что очень вряд ли, а все из-за несовместимости технологий, — там ничего не будет.
Стив задумчиво кивнул. Да, такое использование собственных собратьев было жестоким, но крайне эффективным, если вспомнить, насколько развиты оказались читаури. Гидра ведь делала то же самое, пряча в зубных полостях цианистый калий, чтобы избежать утечки информации.
— Была ли возможность самоуничтожения?
— Еще какая. Я даже немного удивлен, что они этого не сделали, — в голосе Тони слышалось искреннее недоумение. — Всего лишь один единственный взрыв такого пехотинца мог нанести огромный урон. Что уж говорить о левиафанах. Мне нужно спросить Тора...
— Очень многое из того, что делали читаури, вообще не имеет смысла, — задумался Стив. — Я спрашивал у людей, и многие из них говорили, что читаури предпочитали захватывать в плен, а не убивать. Они сгоняли людей вместе, но не было похоже, что они собирают заложников. Просто набирали людей и чего-то ждали, сидя рядом.
— Может быть, они хотели поработить человечество. Разве не об этом постоянно твердил Локи? — спросил Старк.
— Возможно, — пробормотал Стив. — Просто это кажется как-то... не так.
— Если вдуматься, оно все кажется не так. Почему бы нам не получить хоть какие-нибудь ответы? — спросил Старк. — Эй, Тор! Как дела, дружище?
Стив посмотрел вперед и увидел, что они пришли в коридор, в котором сейчас сидело больше солдат Щ.И.Т.а, чем где-либо еще на базе. Тор тоже был там. Стол перед камерой с молотом в руке.
— Все хорошо, — ответил Тор, не отводя взгляда от Локи, который сидел на скамье внутри камеры. — Щ.И.Т. оказался весьма великодушен, предоставив все необходимое.
— Даже не сомневаюсь, — пробормотал Старк, скосив взгляд на закованного в маску Локи. — Он нас слышит?
— Скорее всего да, — ответил Тор.
— Тогда ты не возражаешь, если мы отойдем? Нам надо немного поболтать, и я не хотел бы, чтобы твой братец нас услышал.
Тор замялся, явно не желая никуда уходить, но все-таки последовал за Старком. Стив заметил, что он все равно держал камеру в поле зрения, поэтому постарался не преграждать ему обзор. Просто на всякий случай.
— До нас дошли сведения, что во время вторжения Локи сдерживался. При том очень сильно, — начал Старк. — И он опять позволил поймать себя.
— Все так, — даже не споря, согласился Тор. Кажется, он не услышал в этом ничего нового.
Стив и Старк смотрели на него долгие пару секунд.
— И ты даже не подумал сказать об этом хоть кому-нибудь? — все-таки подал голос СТив.
— Я полагал, это очевидно, — невозмутимо ответил Тор. — Его вторжение не удалось, его силы были сильно истощены, а затем, когда портал закрылся, надежда на получение подкрепления была разрушена. Он проиграл. Капитуляция была единственным возможным вариантом.
— И что? Это как-то связано с честью? — скептически поинтересовался Старк. — Он позволил себя схватить, чтобы сохранить достоинство?
Тор задумался на мгновение и, видимо, даже ему показалось это странным.
— Если бы он попытался сбежать, мы бы использовали все необходимые средства, чтобы остановить его, включая смертельный исход, — все-таки сказал он. — Добровольная капитуляция гарантировала ему сохранение жизни и возможность остаться невредимым. Это спасло его от дальнейших трудностей.
— Но он ведь мог… что? — Старк явно на что-то намекал. — Правильно — телепортироваться на хрен отсюда. И все же он решил сдаться, чтобы его потом не избили? До этого он был совсем не против!
— Верно, — пробормотал Тор, нахмурившись. Какое-то время он молчал, смотря на камеру. — Либо у него есть план, либо его цель здесь была достигнута, и теперь он намерен вернуться в Асгард.
— Провальное вторжение было его целью? — неверяще спросил Старк.
— А что еще тогда? — подал голос Стив. — Либо у него есть тузы в рукаве, либо он действительно здесь закончил.
— Если мы сейчас о Локи, то никогда нельзя говорить наверняка. Есть огромный шанс, что его ход мыслей никто из нас не способен постичь, — со вздохом сказал Тор. — Локи всегда был непредсказуемым. Именно поэтому я здесь, приглядываю за ним.
— Ладно, — хмыкнул Старк. — Еще кое-что. Локи ведь владеет магией, так?
Стив одарил его недоуменным взглядом. Магия? Он думал, что это была просто технология, слишком продвинутая, чтобы они могли ее понять. И слышать подобное именно от Старка было… странно. Что он задумал?
— Локи — чрезвычайно талантливый колдун, — с гордостью заявил Тор. — Лучший в Асгарде после нашей матери, королевы Фригг.
— Выходит, он способен на большее, а не только на иллюзии и телепортацию, — резюмировал Старк. — Вопрос — на сколько большее?
— Я этим никогда особо не интересовался, поэтому не знаю все возможности Локи, — ответил Тор, словно извиняясь. — Он талантливый заклинатель. Он также известен своими скрытыми перемещениями между всеми Девятью Царствам. И считается, что он сам создал большинство этих путей.
— Пути сквозь Девять Царств. То есть, червоточины. Порталы, — сказал Тони. — Если он так запросто может создавать эти пути, то зачем ему понадобился тессеракт, чтобы переместить армию читаури?
— Потому что читаури не относятся ни к одному из Девяти Царств, — без раздумий ответил Тор. — Путешествия между Царствами даются довольно легко из-за их непосредственной близости друг к другу. Но вселенная огромна, и Девять Царств не являются ее пределами.
— Тс-с, — недовольно зашипел Старк, опять начав что-то вбивать в телефон. — Еще вопрос: почему теперь уже мертвые читаури не самоуничтожились, чтобы можно было забрать с собой парочку соседних кварталов? Это было бы как раз в их духе.
Тор опять задумался.
— Я не совсем уверен, насколько правдивы эти слова, но я слышал, что среди читаури только живые могут претендовать на жизнь. У мертвых нет чести, поэтому смерть не для них.
Стив удивленно вскинул брови.
— Их мертвые не имеют чести?
— Меня это тоже приводит в замешательство, — признался Тор. — Из того, что я знаю о читаури, их представления о смерти весьма странные. Однако мои знания крайне скудны.
Старк хмуро смотрел в свой телефон.
— Каковы шансы, что Локи высосал энергию из тессеракта и уже подготовился к открытию портала где-нибудь в другом месте? — спросил он. — Далеко не все сотрудники Щ.И.Т.а вернулись, значит, они до сих пор находятся под его контролем. Могут ли они все еще исполнять его план?
Тор тоже нахмурился.
— За всю мою жизнь тессеракт не появлялся в Асгарде. Я не знаю, на что он способен. Мне жаль, но я действительно не знаю.
— Мда, обнадеживающе, — пробормотал Старк и посмотрел на Локи. — Он ведь под охраной, да?
— Настолько, насколько мы в состоянии обеспечить это за пределами Асгарда, — мрачно подтвердил Тор.
— Чувствую я, что этого все равно недостаточно.
— Мы можем сделать хоть что-нибудь еще? — спросил Стив.
— Нет, — ответил Тор. — У нас нет колдуна, кто бы мог создать вокруг Локи магический барьер. Поэтому мы ничего не можем делать, кроме как наблюдать и надеяться, что маски хватит.
— Что же, жаль, что у нас и правда нет колдуна, — сказал Стив, пока Старк со странным выражением лица продолжал возиться с телефоном. — Или есть? — спросил он вдруг.
Старк поднял на него совершенно невинный взгляд, а потом посмотрел на Тора.
— Тебе нужно что-нибудь, приятель? Телефон, телевизор, компьютер, планшет, смена белья, еда? Я тебе сюда доставлю все, что угодно. И начхать, что там думает Щ.И.Т. по этому поводу.
— Мне ничего не нужно, — удивленно ответил Тор. — Впрочем, я бы хотел узнать, как там Джейн Фостер. Щ.И.Т. за ней приглядывает, но… Сын Коула пропал...
— Джейн Фостер это которая астрофизик? — задумчиво протянул Старк. — Сначала Селвиг, теперь Фостер. Какие очаровательные у тебя знакомые. Ладно, посмотрим, что я смогу сделать.
* * *
— И как долго тебя не будет в этот раз? — со вздохом спросила Андромеда. — Ты же знаешь, что школьный год почти кончился, и Тедди обязательно захочет тебя увидеть, когда вернется домой.
— Я знаю, знаю. Я вернусь раньше, — ответил Гарри, задумчиво глядя между своей сумкой, сундуком и портфелем. Все три были зачарованы на прочность и расширение пространства, но какой из них стоило взять? С сумкой через плечо было легче перемещаться, но в ней не было никаких средств защиты, так сказать. Сундук был самым тяжелым, и его было сложнее передвигать, но для его открытия постороннему потребовалась бы ядерная бомба. Портфель был золотой серединой, но... он был розовым по причинам, которые он не мог вспомнить. Они много пили тем вечером вместе с Роном и Гермионой, и то, что изначально было совершенно идеальным кожаным портфелем, стало… этим.
Портфель был самым удобным, но у Гарри никогда не получалось подобрать к нему соответствующий костюм, да и люди откровенно пялились, потому что портфель был не просто розовым, а неоново-розовым. Несмотря на это, он все равно очень любил свой портфель. С ним были связаны воспоминания и, ну да, некоторые пробелы в памяти тоже, а еще всякая сентиментальная чушь. К тому же, на нем был рисунок зомби-кота. И кто-то — может быть, даже Рон — выжег за котом слово «Амблядь». Так что да, этот портфель был его любимцем.
— Это ты не возьмешь, — мгновенно сориентировалась Андромеда, увидев, каким взглядом Гарри сверлит розовый портфель. — Да ради Мерлина, Гарри, просто оставь это чудовище здесь.
— Что бы ты понимала… Я же буду на другом континенте, так что ты его не увидишь! — и едва Андромеда потянулась к своей палочке, Гарри схватил портфель и прижал его к груди. — Это идеальный портфель, — сказал он. — В общем, скорее всего, меня не будет максимум пару дней. А если получится так, что я останусь на более долгий срок, на то будет чертовски веская причина. Тедди поймет. Он очень здравомыслящий ребенок.
— Не настолько здравомыслящий, чтобы не почувствовать себя брошенным, когда он узнает, что ты уехал и не взял его с собой, — заметила Андромеда.
— Мы с ним обязательно попутешествуем летом. Я отвезу его туда… где не открывался портал, через который пришла армия для захвата Земли, — Гарри опустил портфель. — У меня летом запланирована парочка семинаров — возьму его с собой.
Андромеда вздохнула и покачала головой.
— Хорошо. Хотя бы в этот раз я знаю, где ты будешь, — пробормотала она. — Но я думала, что все это... вторжение проблема США.
— Ох, нет. Я не собираюсь проводить расследование. Я туда… в отпуск еду, — весело сказал Гарри. И если так получится, что он окажется на службе у маггла, то… будь что будет. Сейчас об этом точно не стоило беспокоиться. — Я просто пойду туда, посмотрю на пейзаж, сделаю несколько фотографий и вернусь. Только и всего.
Андромеда пристально посмотрела на него в ответ.
— Что ты обнаружил?
— В это сложно поверить... — он замялся на мгновение. — Может статься, что люди не единственные во вселенной.
Андромеда не стала задерживаться, после того как окончательно убедилась, что не сможет заставить его остаться — она пыталась сделать это каждый раз, когда он объявлял, что опять уезжает. Это было похоже на своеобразную затяжную паранойю. И Андромеду можно было прекрасно понять, ведь она потеряла практически всех членов своей семьи. Гарри было очень приятно чувствовать себя любимым. Если бы она еще ворчала поменьше и реже закатывала глаза, было бы вообще прекрасно.
Едва только Андромеда ушла, подозрительно быстро из камина появился Рон.
— Мне Гермиона рассказала, — сказал он, стряхивая пепел с красной аврорской мантии. — Ты собираешься нарушать какие-нибудь международные законы?
— Нет, если получится, — просто ответил Гарри. — Я просто хочу осмотреться и пообщаться с моим новым другом-хакером. А зачем ты спрашиваешь? Пришел меня арестовать?
— Нет. Просто хотел убедиться, что ты все еще будешь там, когда и я до туда доберусь, — ответил Рон. — Кингсли назначил меня в рабочую группу — я меняюсь со Сьюзен. Боунс была не особо этому рада, но потом она узнала, что ты едешь туда и, в общем… Мне кажется, люди думают, что тебе нужен поводок.
— И они решили, что ты справишься с этой задачей? — ухмыльнулся Гарри. — Как мило.
— Вот и я так сказал! — воскликнул Рон. — Ты таскал меня за собой по своим глупым приключениям с одиннадцати лет, и они думают, что сейчас уж я с тобой справлюсь?
— Эй! Это были ненастоящие приключения. Больше похоже на... происшествия. К тому же, тебя не было с нами на третьем курсе в той истории с маховиком времени, — веско заметил Гарри, усиленно изображая обиду.
— Ага, спасибо за то, что сломал мне ногу во время другого… происшествия всего за несколько часов до этого, — пробормотал Рон, закатив глаза. А потом он ухмыльнулся, продолжив: — Иначе бы я ни за что на свете это не пропустил. Ладно, какие планы?
— Да ничего особенного. Я просто похожу, осмотрюсь. Может, поговорю с людьми. Но прежде я собираюсь встретиться с парочкой техномагов — в Нью-Йорке произошло магическое загрязнение, которое они пытались сдержать. Я бы хотел посмотреть результат, — Гарри пожал плечами. — Вряд ли это будет так же увлекательно, как другая цель моей поездки.
— Как думаешь, тебе удастся увидеть кого-нибудь из инопланетян? — поинтересовался Рон. — Я спрашивал у Сьюзен, добралась ли она хотя бы до одного, но она так и не ответила.
Гарри задумался. Он даже и не думал о читаури. В основном его мысли были сосредоточены на Локи, иногда на Торе. Кажется, читаури практически целиком состояли из различных технологий, но, опять же… многое из того, что делал Гарри, теперь вращалось вокруг того же.
— Можно попробовать. Но спустя столько времени я бы не был в себе так уверен.
— В общем, дай знать, если что. Я бы с удовольствием сам посмотрел, — сказал Рон и вдруг нахмурился, заметив, что именно Гарри кладет в Амблядь. — Ты берешь с собой броню.
Гарри посмотрел вниз на жилет из кожи василиска, рукавицы и щитки, аккуратно сложенные вместе, которые он уже собирался уложить в портфель.
— Эм, ну да. Выражаясь формально, я отправляюсь в зону боевых действий, — он задумался на мгновение, вспомнив, как Jarvis ему говорил, что Локи до сих пор находится в Нью-Йорке. — Раз уж на то пошло, то мне стоит сразу ее надеть, — пробормотал он, отложив броню в сторону.
— Я думал, читаури все мертвы.
— Так и есть. Или что там считается смертью для того, кто практически на сто процентов представляет из себя машину, — Гарри пожал плечами. — Но Локи все еще там. Так что, кто знает. Лучше перестраховаться.
Взгляд Рона стал серьезнее.
— Что ты выяснил, Гарри?
— Да почему мне все задают это вопрос? — раздраженно бросил Гарри, посмотрев на мантию, сделанную из более тонкой кожи нижней части живота василиска, которую он обычно носил с доспехами. Он не мог ее надеть, не получив при этом дозу ненужного внимания, поэтому мантия отправилась в портфель.
— Потому что обычно ты знаешь немного больше, чем все остальные, — просто ответил Рон. — Зачем ты вообще едешь в Нью-Йорк? Еще вчера тебе было почти все равно. Что изменилось?
— Локи подверг Империусу нескольких людей, — Гарри вздохнул. — Не то чтобы это было настоящее заклинание… Я получил видеозапись того, как он это сделал. И это был не Империус, это было больше похоже на… какую-то инфекцию. Но конечный результат был почти таким же, даже еще более явным, чем заклинание.
— Вот дерьмо, — выругался Рон. — А...
— Я доложил обо всем Кингсли, как только узнал, и Боунс тоже. Они уже предали информацию США и спецотряду, — Гарри махнул рукой. — Но я все-таки хочу посмотреть сам, пообщаться с людьми, проконтролировать. Могу поспорить, я с этим справлюсь лучше, чем спецотряд.
Какое-то время Рон молчал.
— Да, это многое объясняет, — сказал он и добавил: — К маме загляни перед отъездом.
Гарри нахмурился, но все равно кивнул.
— Обязательно. Какую надеть, а какую взять с собой? — спросил он, поднимая вверх две рубашки.
Рон глубоко вздохнул, закатив глаза.
— Они одинаковые.
— Совершенно точно нет. Вот на этой есть полоски.
— Ну тогда ее и надень, а то, видит Мерлин, ты без нее недостаточно тощий, — хмыкнул Рон, вставая с кресла. — Вернусь-ка я на работу. Я тебе, эм, позвоню, когда тоже окажусь в Штатах. Если ты, конечно, возьмешь с собой телефон, и я найду кого-нибудь с телефоном.
— Ты же знаешь, что можешь просто послать сову, да? — удивленно уточнил Гарри. Он опять поднял обе рубашки, переводя пристальный взгляд с одной на другую. — Значит, полоски, — он пожал плечами.
Собравшись, Гарри сделал несколько пассов, запечатывая особняк. Шесть лет назад ему приходилось блокировать окна, повторно подтверждать Фиделиус и отключать каминную сеть. Сейчас же все было немного сложнее: в каждой комнате у него стояла магически преобразованная техника, которую приходилось отключать индивидуально, чтобы в его отсутствие никто вдруг не зажил своей собственной жизнью.
Разобравшись с последним устройством, Гарри отключил электричество. От него не зависела работа техники, но, по крайней мере, пожара точно получится избежать.
— Так, — он засунул ноутбук в увеличенный карман куртки. — С этим закончили. Увидимся через пару дней, ребятки. Или недель. Или месяцев — как пойдет.
Кивнув в темноту холла дома на площади Гриммо, дом двенадцать, Гарри аппарировал.
* * *
— Когда он там говорил, что будет? — спросил Тони, пока костюм Железного Человека облепливал его со всех сторон деталь за деталью.
— Он не уточнил. Он только сказал, что едет, и отключился, — ответил ДЖАРВИС. Не знай его Тони, подумал бы, что тот волнуется. Очень сильно. — И я не совсем уверен, откуда именно он приедет. Я подозреваю, что он либо британец, либо новозеландец. Возможно, австралиец, судя по тому, как он писал. Но независимо от этого, приехать он может откуда угодно. Насколько я знаю, он, возможно, уже прибыл, телепортировался прямо в город.
— Думаешь, он так может? — Тони нахмурился.
— Он называет это аппарацией и, кажется, весьма неплохо в ней разбирается. Так что я подозреваю, что он обладает такой способностью, — ответил ДЖАРВИС. — Сэр, он… хочет со мной встретиться.
Тони весело фыркнул.
— Оу, ДЖАРВИС, ты завел друга, — чуть ли не пропел он. — Это потрясающе. Я так тобой горжусь, приятель.
— Сэр, — ДЖАРВИС совершенно не казался удивленным.
— Не беспокойся об этом, — хохотнул Тони, зафиксировав руки. Доспехи теперь были полностью на нем, и без дальнейших церемоний он выстрелил из репульсоров. — Я разберусь. Просто скажешь мне, когда он с тобой свяжется, и я его встречу. Как так вообще получилось, что ты не знаешь, откуда он? Ты с ним болтал целый день и не узнал IP-адрес?
— Его IP… я… — ДЖАРВИС озадаченно замолчал. — Я его не помню.
Тони изумленно замер.
— Что? Что значит, ты не помнишь?
— Это очень странно. Я взломал его компьютер через Скайп прошлым вечером, но не могу вспомнить… Я уверен, что загружал данные о его местонахождении, но… Они все еще у меня, но я не могу их прочитать, — ДЖАРВИС опять замолчал. — Магия, — звучал он крайне раздраженно.
— Иисусе, — пробормотал Тони. — Выходит, это какая-то форма магической защиты. Нет, меня это совсем не беспокоит. Точно нет.
— Он техномаг, сэр, — вдруг сказал ДЖАРВИС.
— И что это значит? — просто на всякий случай решил уточнить Тони. — Он как некромаг, только с техникой работает? Реанимирует из мусора или еще какое-нибудь дерьмо творит?
— Как я понимаю, это интеграция магии в технологии. Он сказал мне, что перед появлением техномагии — относительно нового раздела магии — волшебники, подобные ему, имели тенденцию взрывать технику, приближаясь к ней слишком близко, — объяснил ДЖАРВИС. — Но с новым тысячелетием появились новые идеи и новые потребности, и теперь маги внедряют больше технологий в свою жизнь. А это уже потребовало появления техномагов, которые могли бы заставить технику работать с магией.
— И это все? Они просто модифицируют обычную технику, чтобы она работала с магией, не взрываясь? — спросил Тони.
— Подозреваю, что это далеко не все. Когда я взломал его компьютер, единственное, к чему я мог получить доступ, — это то, с чем я был в контакте на тот момент. И это было всего лишь открытое окно Скайпа. Я не мог получить доступ к его файлам или программам — казалось, что на другом конце не было ничего, кроме программы, к которой я уже был подключен через чат. Мне также не удалось получить доступ к базам данных в домене .mgc. Как будто у них их нет.
Тони нахмурился.
— Что же, почему бы нам просто его не спросить, когда он приедет. Кстати, как там осмотр океана?
— Превосходно, сэр, — сухо ответил ДЖАРВИС. — Совершенно не о чем сообщать. Я сопоставил то, что собрал, с военными и коммерческими спутниками. Насколько я могу судить, там нет ничего необычного. Сеть спектрометров доктора Баннера также не уловила ничего странного. Кончено, у нас до сих пор кое-где есть слепые зоны.
— Хм. Продолжай в том же духе, — сказал Тони. Ты знаешь, где сейчас Эрик Селвиг? Я думал, он у Щ.И.Т.а, но, оказалось, он покинул местный лазарет вчера вечером.
— Я не следил за ним с тех пор, как его забрал Щ.И.Т., сэр, — проинформировал ДЖАРВИС. — Но я попытаюсь его найти. Я уже отследил местоположение доктора Фостер, если это поможет делу. Она летит на самолете из Осло в Филадельфию.
— Филадельфию? — неверяще спросил Тони.
— Все воздушное сообщение Нью-Йорка, кроме вертолетов, перекрыто, — сказал ДЖАРВИС. — Аэропорты слишком заняты спасательными работами.
— Вот отстой. Так, скажи Пеппер, что я хочу, чтобы доктора Фостер встретили в Филадельфии. И если Фостер не захочет ехать, то объяснить, что это Тор попросил.
— Хорошо, сэр.
* * *
— Ох, Гарри, — вздохнула миссис Уизли, когда Гарри закончил объяснять ей свои планы. — Почему тебе всегда нужно совать нос в подобные дела?
— Иначе мой нос зачахнет и умрет, — весело ответил Гарри, пытаясь не показывать, что он чувствовал на самом деле от такого грустного взгляда. Миссис Уизли была такой маленькой, увядающей. Прошло почти два года после смерти мистера Уизли, и она до сих пор не оправилась, продолжая терять вес, цвет и силы с каждым месяцем. Ее некогда пылающие рыжие волосы теперь были почти седыми, а щеки обвисли.
— И не надо умничать, молодой человек, — она крепче сжала его руку. — Твой нос был бы в полном порядке, если бы ты мог просто заниматься своим делом, позволив другим беспокоиться обо всем остальном. Пришельцы! Это даже звучит опасно. Подумать только...
Гарри ничего не сказал, когда она повернулась посмотреть в сторону часов, все еще висящих в углу кухни. Сейчас там было семь стрелок — стрелки мистера Уизли и Фреда покоились внизу рамы.
— А ведь Артуру бы это понравилось. Он был так взволнован каждый раз, встречая что-то новое. Вторжение, конечно, ужасно, но... ему бы это понравилось, — пробормотала миссис Уизли, сжав ладонь Гарри. — Но разве ты не возьмешь кого-нибудь с собой? У Джинни сейчас нет работы, она просто тратит время в этом глупом магазине с Джорджем и Ли. Почему бы тебе...
Гарри неловко улыбнулся.
— Лучше не надо, не стоит… беспокоить ее, — сказал он. — Со мной все будет в порядке. С вторжением разобрались, опасности больше нет. В Нью-Йорке сейчас, наверно, полный бардак, но мне не привыкать. Кроме того, Рон был переведен в оперативную группу, которая занимается всем этим вторжением, поэтому его, вероятно, тоже скоро отправят в США.
— И это должно заставить меня чувствовать себя лучше? — миссис Уизли слабо улыбнулась. — Вы еще мальчишками всегда вдвоем влипали в неприятности. И Гермиону с собой тащили. Что же, хоть кто-то из вас с тех пор поумнел, — она одарила его грустной улыбкой. — Глупый, упрямый мальчик. Не думаю, что смогу убедить тебя не идти. Никогда не могла.
— Прости мам, — неловко промямлил Гарри. Ему всегда было неприятно делать то, что ей не нравилось. Особенно в последнее время. — Обещаю, что вернусь так скоро, как смогу.
— Ох, не стоит, — засмеялась она. — Не надо давать обещания, которые не сможешь сдержать, Гарри. — Завертишься и пропадешь на месяц, — она покачала головой. — Просто шли иногда сову, чтобы я знала, что с тобой все в порядке.
— Хорошо, так и сделаю. Привезу тебе много-много сувениров, — пообещал Гарри.
— Спасибо, дорогой, — вздохнула миссис Уизли. — Хочешь взять с собой тыквенных пирожков? Я напекла свеженьких этим утром. Они еще могут быть теплыми.
— С удовольствием, — честно ответил Гарри и сразу же был загружен бумажным пакетом, полным выпечки. Откусив один пирожок, он обнял на прощанье миссис Уизли, пообещав быть осторожным, не впадать в неприятности и отправлять ей много-много писем.
Аппарировав из Норы, он очутился на Диагон Аллее. Гарри ненадолго зашел в Гринготтс, чтобы обменять галлеоны на доллары, а потом направился в отдел по изготовлению международных портключей.
Служащая осмотрела его куртку, розовый портфель и пакет с выпечкой в руке. Взгляд у нее при этом был довольно удивленный.
— Нью-Йорк, мистер Поттер, — спросила она.
— Вы меня слишком хорошо знаете, — улыбнулся Гарри и протянул пакет: — Тыквенный пирожок?
Девушка закатила глаза, но все-таки взяла один.
— Паспорт, визу и все разрешения на работу и путешествия, какие у вас есть, мистер Поттер. Как надолго вы туда? Портключ делаем двухсторонний?
— Не имею ни малейшего понятия, насколько я там задержусь, так что в одну сторону, — ответил Гарри, выкладывая все требуемые документы на стойку. — В любом случае визы мне хватит на три месяца.
— Хм, — только и сказала девушка, жуя пирожок. Проверив документы, она удовлетворенно кивнула и проштамповала некоторые из них. — Все в порядке. Подождите здесь, пока подготавливают портключ. Какие-нибудь пожелания?
— Удивите меня, — Гарри ухмыльнулся.
Закатив глаза, она отошла в заднюю часть отдела и вернулась обратно с открыткой, с которой его приветствовала канализация Нью-Йорка.
Borsariпереводчик
|
|
Azazelium
Неистово страждать это хорошо, но читать все равно придётся :)) 1 |
Боже, это так круто. И такая жалость, что дальше нету...
1 |
Ох, оно закончилось. Как жаль. Хоть и знали заранее, но всё равно...
Но хоть на позитивной ноте. Шуры-муры обнимашки :D Спасибо за перевод этой прелести) 2 |
Borsariпереводчик
|
|
Silwery Wind
На позитивной, но лишь раздразнили :)) 1 |
Бинарный флирт во всём его великолепии! xD
Насколько абсурдная затея, настолько чудесная, как и глава, спасибо.) 1 |
Borsariпереводчик
|
|
Azazelium
Магия пошла Джарвису на пользу :) 1 |
Borsari
Вот бы ещё кто над автором истории пошаманил на предмет проды, э-хе-хех...) 1 |
Borsariпереводчик
|
|
elvira
Заглохло все в конце 15го. Эсама разочаровалась в Марвел, которые слили Джарвиса, и забросила работы. Не думаю, что есть шанс на продолжение, но надежда всегда умирает последней :) У нее в профиле написано, что она разрешает использовать ее героев и основу сюжета для своих работ, но вот о том, можно ли дописать, ничего нет. Да я и не хотела бы, чтобы кто-то другой заканчивал. |
Borsariпереводчик
|
|
elvira
F.R.I.D.A.Y. (Female Replacement Intelligent Digital Assistant Youth). Не видела, чтобы русскую Пятницу расшифровывали. |
Borsariпереводчик
|
|
Плагиатор
Хм, странно, что вы не уловили стиля Джарвиса. Как по мне, здесь у него в самом начале повествования довольно механическая манера речи, которая со временем становится человечней. Из-за воздействия магии? Может быть. По Старку сейчас не скажу конкретно, но меня его фразочки более чем устраивали и забавляли во время перевода. По поводу корявости фраз: все может быть, ленюсь вычитывать. Когда-нибудь, когда-нибудь :) |
Borsariпереводчик
|
|
Плагиатор
Так это же отлично. Джарвис незаметно из ИИ становится человеком :)) |
Borsari, как жаль, что мы никогда этого не прочитаем...
|
Плагиатор
Но все же очень много проблем именно с самим текстом. Построение фраз... Вернулась к паре ваших старых читанных мною работ. Перечитала. Нет, память меня не подводит, они классные и я все еще их люблю. А эта работа как-то... Даже не знаю. Нескладная. Фиг с ней, с манерой речи Джарвиса, но весь этот перевод словно делали не вы. Вот что-то в этой работе не то. Не знаю, не могу объяснить. Оно во всем, как написан текст. Я так думаю отсылка к канонуХотя не исключаю, что это просто такой оригинал ^^° P.s. Совсем забыла спросить. Меня чрезвычайно терзает: что такое "Амблядь"? Я очень заинтригована данным словом в четвертой главе. Гарри серьезно дал имя своему портфелю? Где говорится Амбридж блядь Где розовый цвет и зомбикот Черезвычайно жду продолжения работы |
Borsariпереводчик
|
|
АзмъЕсмъ
Черезвычайно жду продолжения работы Не помню случаев, чтобы этот автор возвращался к заброшенным работам :( |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |