↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Анна (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Попаданцы, Повседневность
Размер:
Макси | 1 049 153 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Нецензурная лексика, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Сидела на кухне, пила кофе и... БАЦ! Очнулась в детском теле! Вот это поворот. Денег нет, родителей нет. Есть только Англия и ее особенности, о которых не пишут путеводители.
Любителям Грейнджер читать не рекомендую.
Фанфик по заяке https://ficbook.net/requests/234120
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 19 Про бесплатный сыр (побочная ветвь развития событий)

— Спасибо, лучше сдохну, — ответила я и выскочила на улицу.

Прикольная перспектива вырисовывается — Дамблдор (да чтоб ему один котёл с Волан-де-Мортом достался!) стребовал с меня обещание (а я, дурочка-Снегурочка, забыла про него), которым воспользовался, случайно или нет, Рабастан Лестрейндж. Теперь мне нужно либо вытащить с того света дядюшку путём принятия на себя обязательств Главы Рода, либо …

При всем при этом Большой Отец точно знал, что мы появимся в Штатах, и помогал только из-за своей выгоды. Чую, что если бы родственничек не явился, то меня вообще использовали бы втёмную, да так, что сама не догадалась бы. И чем он лучше Дамблдора? Тот использовал в своих играх несовершеннолетнего подростка, переложив на него обязанности по урегулированию проблем Англии, да так, что Поттер и сам не понял. Если бы гриффиндорец не уничтожил бы Тёмного Лорда, то другие страны ввели бы «миротворцев». А самые лучшие «творители мира и демократии» кто? Правильно, американцы! И страну бы просто разорвали бы на сферы влияния. Но юный герой вновь всех спас, а теперь его просто задвинут в угол и будут пыль по праздникам смахивать, как у нас с ветеранами на 9 мая. Нет, лет пять будут помнить, а потом вспоминать лишь изредка.

Так же и со мной хочет поступить Большой Отец, навязав Род, условия при принятии и свою помощь. А потом, когда я выполню свою часть договора, просто задвинет меня и тех, кто под моей ответственностью, в дальний угол. Рабастана и компанию, конечно, жалко, но лучше сдохнуть свободными, чем плясать под чужую дудку. Лестрейнджу хватило диктатуры Тёмного Лорда, а Снеггу — Дамблдора, свалившего на него сначала факультет, а теперь школу. Всё, отмучились, они заслужили покой. На мой взгляд, смерть — лучший вариант из имеющихся, и я выбираю её.

— Мав! — раздался кошачий бас справа от меня.

— Ты со мной до конца? — спросила я у кота.

— Мр-р-р, — ответил любимец.

— А почему бы и не попробовать сдохнуть с помпой? — спросила я кота и выпустила в небо сноп искр, привлекая внимание стражей порядка и колдомедиков.

Через четыре минуты возле дома суетились полицейские, колдомедики и политики. Шутка ли — два нелегальных мигранта и ребёнок в маггловском доме. Считаю, что поступила верно — я давала обещание помочь в силу своих возможностей, а жизнь свою я менять не обязана. Мои возможности заканчиваются вызовом компетентных специалистов и передачу им раненых людей — я не медик, чтобы помощь оказывать.

Мужчин, ребёнка и камень забрали в больницу. Вместе с ними ушёл Большой Отец. Уф, кажись, пронесло, и я в этом участвовать не буду. Пусть сами мир спасают, мне оно не надо — наша планета слишком устала от людей и их деятельности, и вообще на мой век хватит!

Прогноз старого вождя не оправдался — после смерти Лестрейнджа и Снегга я осталась жива, но было больно — браслет на руке обжигал холодом, потом горел огнём, затем болел и снова обжигал, а потом просто исчез, вместе с частью моей магии, но главное, что я выжила, а сила — дело наживное.

Да, магия просела капитально: бытовые чары теперь — мой предел, но больше-то я и не использую!

На то, чтобы восстановить прежний уровень магии, ушло почти двенадцать лет. За это время я сделала немало — разругалась и помирилась с Булстроуд, закончила комьюнити-колледж и обычный колледж по специальности рунист-артефактор (денег ушло — просто море), погуляла на свадьбе Тома и Насти, купила участок в пустыне Мохаве (это для магглов пустыня, а для волшебников очень даже хороший населённый пункт) куда переехала вместе с Милли.

Мы с подругой так и остались старыми девами — жили вдвоём с семью котами и кошками, строили дом и развивали бизнес по мелким артефактам и магическим портретам. С бывшими согражданами из Англии ни я, ни Миллисент не пересекались, предпочитая путешествовать по Магической Америке с передвижной выставкой картин и декоративного искусства (то есть показывать мои изделия).

Магазинчик мы смогли открыть только в две тысячи девятом, после того, как я помогла Большому Отцу с артефактом, спрятанном в пирамиде Луны. Потомком Кортеса выступал знакомый мне Сайрус Принц, который почти всё и сделал, а я лишь отдала каменную поделку высотой сантиметров пять (вот из-за это бздюльки и был весь сыр-бор!). Ехать к пирамиде Погок в Антарктиде, чтобы завершить формирование магического щита над нашим миром, я отказалась наотрез — не женское это дело! За участие в «спасении» артефакта Большой Отец выбил для меня разрешение на открытие магазина на Пирсе 39.

Больше всех открытию магазина был рад Вася — кот наконец-то сумел отогнать большую часть морских котиков. Его «победе» был посвящен целый разворот местной газеты, а маггловские ученые ломали голову, почему животные массово уплывают с пирса. Эх, знали бы правду, посмеялись бы вместе. Дэн шутил, что его знают не как представителя власти, а как хозяина рыжего кота — Васяндр наотрез отказался переезжать из Сан-Франциско в Мохаве, оставшись в коттедже Дэна. Открытие магазина рыжик воспринял очень благосклонно — блудная хозяйка вернулась, чтобы его покормить и вычесать. Из шерсти Василия получались очень тёплые носки и перчатки, которые раскупали коренные жители Америки.

Что такое счастье? Для кого-то счастье — это деньги, для кого-то семья. Для меня счастье — это любимое дело, которому посвящаешь всё своё время. Я рада, что не дала вовлечь себя в эту политическую интригу и отстояла свою независимость, своё право решать самой, чем мне заниматься и что делать. Я смогла сберечь своё маленькое счастье.

Глава опубликована: 18.11.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 355 (показать все)
Ах, как хорошо жить сиротой в Англии . Очень жаль что мало увожамыйн афтор там не жил. Ведь это так прекрасно, жить в этой замечательной стране!
-snat- Онлайн
Снегг - убило просто((.
-snat-
О, да! А ещё Долгопупс. Уж сколько на эту тему обсуждений было, но всё равно некоторые упорно пихают этот перевод в свои фики.
Татьяна_1956
-snat-
О, да! А ещё Долгопупс. Уж сколько на эту тему обсуждений было, но всё равно некоторые упорно пихают этот перевод в свои фики.
Это вы про Злодеуса Злея забыли )))
Ktuhtu
Не, я его помню, но на подобный маразм авторы всё же не ведутся. За те годы, что я читаю фэндом ГП, таких не попалось ни разу. Хотя в комментариях иногда упоминают, обычно с пометкой "сарказм".
Татьяна_1956
Ktuhtu
Не, я его помню, но на подобный маразм авторы всё же не ведутся. За те годы, что я читаю фэндом ГП, таких не попалось ни разу. Хотя в комментариях иногда упоминают, обычно с пометкой "сарказм".
Ну есть ещё Златоуст Лкконс.
Или ЗлатоПуст?
Не помню уже.
Там вообще, судя отзывам, перевод более чем стремный. Так и подумаешь, что если маразм не полный, то жить ещё можно...
Татьяна_1956
Уже писал, но напишу ещё раз. В данной работе используется перевод имен-фамилий Росмен.
Лилиан_Катани
Спасибо, это было понятно по фамилиям. Но, признавая за автором право пользоваться указанным переводом, читатели имеют право этот перевод (не ФФ автора!) не одобрять. Вот у Коллинза в его Лунном камне действует мистер Хартрайт. И его никто не обзывает Верносердцевым...
Татьяна_1956
согласен. Имена собственные НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ. Но некоторые авторы упорно НЕ ЖЕЛАЮТ это понимать. И использование каких бы то ни было переводов совершенно не является оправданием для подобного. Почему для меня нормально постоянно совершенствовать текст, убирая ошибки, а кто-то упрямо прячется за детскими отмазками: "это не я, а он".
Zelonaya Онлайн
Какое то неоднозначное ощущение от фанфика. Вроде и хорошо написано, но не зацепил абсолютно. Описан канон, по факту без изменений, просто со стороны нового персонажа, и он абсолютно неинтересный. Причем не тот случай, когда обычный человек оказался в обстоятельствах, и все интересно закрутилось. А реально, что бы не происходило, героиня говорит "нет, спасибо" и сваливает. И это вообще то очень реалистично, гораздо более реалистично чем все фанфики на этом ресурсе, вот только зачем тогда это читать? Я не понимаю восторгов по поводу кота, он же просто ходит и всем гадит, подробности про душение котят вообще мерзко читать, это зачем? Короче, в фанфике по миру Гарри Поттера мне категорически не хватило волшебства, и это обидно.
Zelonaya
Кому-то подавай экшОна и приключений, а кому-то (то есть мне) истории, которая приближена к реальности.
У каждого свои вкусы.
Татьяна_1956
-snat-
О, да! А ещё Долгопупс. Уж сколько на эту тему обсуждений было, но всё равно некоторые упорно пихают этот перевод в свои фики.
Тем более, что Снейп не Снегг.
Это выдумка переводчика
Спайк123
Соблазн использовать служебное положение... В чью пользу только, не понять. Впрочем, если узнавать чужую культуру по скверным переводам, то и от своей начнёшь испытывать отвращение. ИМХО, разумеется.
Татьяна_1956
Спайк123
Соблазн использовать служебное положение... В чью пользу только, не понять. Впрочем, если узнавать чужую культуру по скверным переводам, то и от своей начнёшь испытывать отвращение. ИМХО, разумеется.
Они - совместно с издателями - решили , что аутентичное имя Снейпа не передает-с, а Снегг будет подчеркивать его отчужденность и холодность. Мысль о том, что родное имя тоже что-то значит, в их голову не пришла.
Тупой перевод Долгопупс из той же серии.Лонгботтом - это "длинная долина" и это относится скорее к Толкину, хоббитам и Ширу.
Но самый умный переводчик - и самый необразованный и плохо знающий английский - перевел самым тупым вариантом...
Я б вообще не переводил, сноску сделал бы про фундамент и основательность и все.
Спайк123
А я выбрала для себя те имена, которые соответствуют моему самоощущению и уже на автомате заменяю ими "творческие изыски" переводчиков. Это как с рекламой: сначала жутко раздражает, а потом перестаёшь её замечать. И в памяти она почти не оседает. Но для пишущих товарищей такой подход не годится, на мой взгляд. Это искажает, как кривое зеркало. Но, может, им это и нужно? Как, помните, были "комнаты смеха", где весьма интеллектуально веселились, разглядывая перекошенные изображения. И столько веселья было, стыдно сейчас вспомнить...
Как, помните, были "комнаты смеха", где весьма интеллектуально веселились, разглядывая перекошенные изображения. И столько веселья было, стыдно сейчас вспомнить...
Да что такого-то, правда же смешно?)
Спайк123
никогда не понимал, что в этом смешного.
Фанфик очень интересный. А наблюдать, как в голове автора отчаянно борются феминистка и снейпоманка, просто шедеврально! Аж до двух концовок дошло
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх